„Bjambín Rincsen” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
→‎Élete: Fordítás pontosítása.
→‎Élete: https://ru.wikipedia.org/wiki/Кяхта
52. sor:
==Élete==
 
[[Dasdordzsín Nacagdordzs]]hoz hasonlóan ő is [[Dzsingisz kán]] egyenes ági leszármazottja volt. Felmenői a leendő [[Burjátia]] területén törzsi vezetők voltak.<ref>''"XVII zuuny Tov Khalkhyn zarim yazguurtny nüüdel, tednii ür khoichis"'' (Migrations of certain 17th century Central Khalkha nobles, and their descendants). B.Enkhtüvshin, P. Chültemsüren. Ulaanbaatar, 2009. Page 87-89."</ref> Apja, Radnajav Bimbaev ([[1874]]-[[1921]] [[Mandzsu nyelv|mandzsu]] tolmács volt [[KjaktaKjahta]] város határőr-parancsnokságán, később, a [[Távol-keleti Köztársaság]] idejében járási közoktatási vezető volt. [[Orosz nyelv|orosz]]-[[Mongol nyelv|mongol]] és mongol-orosz szótárakat állított össze.
 
Bjambín Rincsen már gyermekkorában elsajátította az orosz, a mongol és a mandzsu nyelveket. Tanulmányait [[1914]]-ben kezdte meg, s [[1920]]-ban tett érettségi vizsgát. Az [[1920-as évek]] elején Kjakta [[Damdin Szühebátor]] és [[Horlógín Csojbalszan]] forradalmi tevékenységének központjává vál. [[1921]]. [[március 1.]] és [[március 3.]] közt itt került sor a Mongol Néppárt első kongresszusára, amelyen Rincsen mint tolmács vett részt. Ebben az időben találkozott [[Konsztantyin Konsztantyinovics Rokosszovszkij]]jal, aki akkor a [[Vörös Hadsereg]] 35. Független Lovasezrede parancsnoka volt. [[1923]] és [[1924]] közt egy [[Ulan-Ude]]-i [[pedagógia]]i iskolában tanult. [[1924]]-ben több mongol fiúval együtt [[Leningrád]]ba küldték tanulni. A Keleti Nyelvek Intézetébe került, ahol [[1927]]-ben orientalista diplomát szerzett. Hazatérte után Mongólia tudományos bizottságában kezdett dolgozni. [[Filológia|Filológiával]], nyelvészettel és irodalomtörténettel kezdett foglalkozni, de a néprajz- illetve a vallástudomány iránt is érdeklődött. Ebben az időszakban írta első verseit és novelláit is.