Véletlen hangalaki egyezések a magyar és más nyelvek közt

Wikimédia-listaszócikk

A magyar és más nyelvek közötti véletlen szóegyezések listája szócikkben meghivatkozott, fonetikai hasonlóság alapján való egyezések listája idegen nyelvek és a magyar között.

Latin betűs írású nyelvek szerkesztés

Észt szerkesztés

  • persse (persze) - seggbe

Lengyel szerkesztés

  • cipke (csipke) - punci

Olasz szerkesztés

  • a - -ba, -ban, -be, -ben, -nak, -nek, -ul, -ül, -va, -ve stb.
  • anti- - ellen
  • abusi (a búzi) - visszaélések
  • bassa (bassza) - alacsony (nn), alföld, apály, lapály
  • belato (beláto) - bégetés, mekegés
  • ciclo (csiklo) - ciklus
  • curva (kurva) - kanyar, görbe
  • intesi (intézi) - megegyezettek (igenév)
  • serva (szerva) - szolgáló

Román szerkesztés

  • bir - adó
  • borș (bors) - savanyú leves
  • chingă (kinga) - gyeplő, heveder
  • feri - megvéd, megóv
  • foșni (fosni) - zizeg, suhog
  • fut - baszik
  • halal (hálál) - brávó, remek, szép kis ...
  • oraș (orás) - város
  • moș (mos) - öregember
  • șuta (sutá) - lő, rúg

Cirill betűs írású nyelvek szerkesztés

Orosz szerkesztés

  • собачка (szobácska) - kiskutya
  • согласна (szaglászna) - elégedett (nn)

Egyéb írásrendszerek szerkesztés

Japán nyelv szerkesztés

  • 万朶 (banda) – sok (virágos) ág
  • 蛮行 (bankó) – barbár cselekedet
  • 馬鹿 (baka) – hülye
  • 馬車 (basa) – lovaskocsi
  • 分光 (bunkó) – spektrum
  • 武将 (busó) – katonai parancsnok
  • 無精 (busó) – lustaság
  • 豚 (buta) – sertés
  • 地溝 (csikó) – tektonikus árok
  • 治効 (csikó) – kezelés hatékonysága
  • 恥垢 (csikó) – szmegma
  • 超過 (csóka) – meghaladás, túllépés
  • 釣果 (csóka) – horgászzsákmány
  • 朝家 (csóka) – a császári háztartás/család
  • 長老 (csóró) – idősebb (pl. buddhista pap)
  • 嘲弄 (csóró) – gúny
  • 調和 (csóva) – összhang, egyetértés
  • 中層 (csúszó) – középső réteg
  • 嫩芽 (donga) – csíra
  • 不当 (futó) – igazságtalanság, meg nem érdemelt (rossz)
  • 埠頭 (futó) – rakpart
  • 犠打 (gida) – pöcizés (baseballban)
  • 愚蒙 (gumó) – ostoba
  • 版画 (hanga) – fametszet(tel készült kép)
  • 破損 (haszon) – kár, sérülés
  • 破綻 (hatan) – tönkremenés
  • 飛泉 (hiszen) – vízesés
  • 卑賎 (hiszen) – alacsony osztály
  • 威厳 (igen) – fenségesség, méltóság
  • 異言 (igen) – nyelveken szólás
  • 遺恨 (ikon) – ellenszenv, ellenségeskedés
  • 今 (ima) – most
  • 居間 (ima) – nappali (szoba)
  • 花瓶 (kabin) – virágváza
  • 過敏 (kabin) – túlérzékenység
  • 課長 (kacsó) – osztályvezető
  • 家長 (kacsó) – családfő
  • 可聴 (kacsó) – hallható
  • 蚊帳 (kaja) – szúnyogháló(s sátor)
  • 書き (kaki) – írás
  • 噛む (kamu) – rág, harap
  • 官庁 (kancsó) – kormányhivatal
  • 艦長 (kancsó) – hadihajó kapitánya
  • 冠 (kanmuri) – korona, fejdísz; <női utónév>
  • 鉋 (kanna) – gyalu
  • 活版 (kappan) – nyomtatás, tipográfia
  • 過労 (karó) – munkában való túlhajszoltság
  • 傘 (kasza) – esernyő, napernyő
  • 褐炭 (kattan) – barnaszén, lignit
  • 欠点 (ketten) – hiányosság, gyenge pont
  • 基地 (kicsi) – bázis
  • 既知 (kicsi) – (már/jól) ismert
  • 駒 (koma) – sakk- vagy sógifigura, kis ló
  • 高楼 (kóró) – felhőkarcoló
  • 交差 (kósza) – kereszteződés
  • 巧詐 (kósza) – ügyes megtévesztés
  • 草 (kusza) – fű
  • 空想 (kúszó) – fantázia, képzelet
  • 万劫 (mangó) – örökkévalóság
  • 満腔 (mankó) – szívből jövő, őszinte
  • 模倣 (mohó) – utánzás
  • 猛火 (móka) – tomboló tűz
  • 問答 (mondó) – kérdések és válaszok, párbeszéd
  • 殴打 (óda) – ütés, verés
  • 離合 (rigó) – szövetkezés és szakítás, találkozás és elválás
  • 廊下 (róka) – folyosó
  • 老化 (róka) – idősödés
  • 島 (sima) – sziget
  • 肖像 (sózó) – arckép
  • 砂防 (szabó) – erózió elleni védekezés
  • 猿 (szaru) – majom
  • 蕎麦 (szoba) – hajdina vagy hajdinából készült étel
  • 早晩 (szóban) – előbb-utóbb
  • 操舵 (szóda) – hajó kormányzása
  • 端雅 (tanga) – elegáns, kifinomult
  • 渡洋 (tojó) – tengerentúli
  • 嘘だ (uszoda) – Ez hazugság!