Főmenü megnyitása
Ez a szócikk a következő műhely(ek) cikkértékelési spektrumába tartozik:
Labdarúgás témájú szócikkek (besorolatlan)
Football pictogram.svg Ez a szócikk témája miatt a Labdarúgásműhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Besorolatlan Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán.
Nem értékelt Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: ismeretlen
Labdarúgás témájú szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index
Sport témájú szócikkek (besorolatlan)
P Discobolus.png Ez a szócikk témája miatt a Sportműhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Besorolatlan Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán.
Nem értékelt Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: ismeretlen
Sport témájú szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index
Erdéllyel kapcsolatos szócikkek (bővítendő besorolás)
Coat of arms of Transylvania.svg Ez a szócikk témája miatt az Erdély-műhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Bővítendő Ez a szócikk bővítendő besorolást kapott a kidolgozottsági skálán.
Kevéssé fontos Ez a szócikk kevéssé fontos besorolást kapott a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: Hkoala (vita), értékelés dátuma: 2015. november 14.
Erdéllyel kapcsolatos szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index
Zsidósággal kapcsolatos szócikkek (besorolatlan)
Star of David.svg Ez a szócikk témája miatt a Zsidóságműhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Besorolatlan Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán.
Nem értékelt Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: ismeretlen
Zsidósággal kapcsolatos szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index

A név írásmódjárólSzerkesztés

(átmásolva eLVe és Hkoala vitalapjáról)

Szia! Szerinted hogyan kell helyesen írni a Hag(g)ib(b)or Sportegyesület nevét? Lőwy Dánielnek A Kálváriától a tragédiáig: Kolozsvár zsidó lakosságának története című könyvében egy g, két b. A neten pár helyen láttam egy g, egy b alakban. Most viszont találtam egy beszkennelt tagsági igazolványt (pár pgdn után lehet látni), ahol két g, két b-vel szerepel. --Hkoala   2013. október 18., 21:29 (CEST)

Szia! Ez egy akut probléma, amit egyelőre nem rendeztem még és valszeg kiviszem majd KF-re a télen (ez az egyik oka, h nincs kész a héber átírás). Ha precízen írom át, akkor הַגִּבּוֹר Haggibbór (ha=névelő + gibbór), a névelő pedig kettőzi az első mássalhangzót. Tehát precízen így lenne. Az ivritben viszont a kettőzéseket (amit a betűkben lévő pontok jelölik) gyakorlatilag nem ejtik, így hangzani Hagibo/ór-nak hangzik, plusz a magánhangzó hosszúsága is eléggé indifferens mára, bár ez eredetileg hosszú (plusz ehhez jön, hogy az angol, német, stb és izraeli latin betűs átírások nem jelzik a hoszúságot, csak mi, és nálunk - értsd: azusammen a magyar zsidó irodalomban is a rövid magánhangzós alakok terjedtek el, pl. Hapoel, Happóél helyett). Én pillanatnyilag Haggibbór-nak írnám és zárójelezném, vagy lábjegyzetbe a "Hagibór, Hagibor is" jegyzést. Vagy az összeset, bár a Haggibor öszvér; a Hagibbor inkább okés, mivel a névelőnél inkább marad el a kettőzés az ejtésben, mint egy adott szónál (főleg ha, mint ennek itt, a kettőzés a szóképző eleme). De ez is mutatja, hogy nincs fix átírás jelenleg. Zárom expozém, remélem tudtam segíteni, nem csak még jobban összezavartam a dolgokat. :) --eLVe abcdefg 2013. október 22., 18:32 (CEST)

Ha kérhetném, kezdjük a kályhától, hogy ne tévedjek el   Ez egy két világháború közötti kolozsvári zsidó sportegyesület. Tehát az első kérdésem az lett volna (csak nem fogalmaztam meg rendesen), hogy erre milyen átírási szabály vonatkozik. Feltételezem, hogy az alapító okiratuk románul azaz latin betkkel készült (különben nem tudták volna bejegyeztetni), az alapítók magyar zsidó üzletemberek voltak. A második kérdés lett volna az, amire válaszoltál. Ezek után merjen az ember cikket írni róla... --Hkoala   2013. október 22., 20:19 (CEST)

Őszinte leszek: nem tudom. :) De most akkor is megoldom. :)) Amennyiben nincs héber alapja, vagyis nem héber az eredeti okirat, és a latin betűs nem annak a fordítása, akkor sztem nincs átírási kérdés, vagyis az az alak az eredeti, amin az egyesületet "anyakönyvezték", akárha az nyelvtanilag hibás is. És zárójelbe v. jegyzetbe betenném a variánsokat (de akkor csak a létezőket, de azokat mind), meg redirek mindről. De ez a héber átíráson túlmutató kérdés sztem. --eLVe abcdefg 2013. október 23., 11:38 (CEST)

Visszatérés a(z) „Hagibbor SE” laphoz.