Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2018-07-05

Sto gyéla A jövő század regénye szerkesztés

  Ez a kérdés még nyitott. Ha tudod a választ és a forrást is meg tudod adni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy a Jövő század regénye hivatkozik egy Sto Gyéla orosz című műre. A kiadás éve alapján ezt nem írhatta Lenin. Lehet arról tudni, hogy ez egy létező mű -e? Ha igen ki írta?
--Vikidrama vita 2018. július 5., 09:38 (CEST)[válasz]

A hivatkozás itt található. (Csernisevszkij ?) MZ/X vita 2018. július 6., 12:02 (CEST)[válasz]

Köszönöm, így kicsit árnyaltabb a képem a könyvről. Kicsit meglepett, hogy a 80-as évek végén annyira ünnepelt könyvet ma mennyire nehezen emészthetőnek találtam (Ha jól értem ennek részben a történelem (Már nincs Nihil Országa) , részben nyelvi avulás az oka) Vikidrama vita 2018. július 6., 12:58 (CEST)[válasz]
Что делать

A regény címe tükörfordításban: Mit tenni? Az infinitívuszt több nyelv is felszólító módként érlemezi: Mit tegyünk?.

Csak azért írtam, mert a XIX. században elég pongyolán írták át az orosz kifejezéseket. MZ/X vita 2018. július 6., 21:49 (CEST)[válasz]

Vagy Mi a teendő?. Wikizoli vita 2018. július 6., 22:31 (CEST)[válasz]

A kép szerint még a cári betűkkel íródott, (igaz a forradalmi betűket sem olvasom már az elvárható módon) elég nehezen betűztem ki. Lehet, hogy a hangérték is elmozdult kissé, illetve szerintem kevésbé volt elterjedt a cirill betűk ismerete, mint manapság (vagy 30 éve). Vikidrama vita 2018. július 7., 20:07 (CEST)[válasz]