1536 az irodalomban

Az 1536. év az irodalomban.

Új művekSzerkesztés

 
Az Institutio 1559-es kiadása
 
Rotterdami Erasmus
  • Kálvin János nagy hatású latin nyelvű műve: Institutio Christianae religionis (A keresztény vallásról szóló tanítás), a kálvinista teológia összefoglalása.
  • Pesti Gábor fordításai:
    • Wij Testamentum magijar nijelven. Új Testamentuma valójában a négy evangélium fordítása és egyben első magyar nyelvű nyomtatott kiadása.
    • Aesopi Phrygis fabulae, Esopus fabulay… (Ezopusz fabulái) című mesegyűjteménye[1]

SzületésekSzerkesztés

HalálozásokSzerkesztés

JegyzetekSzerkesztés

  1. (szerk. Ferenczi Zoltán) A magyar irodalom története 1900-ig (Budapest, 1913) II. rész, VII. fejezet (írta: Kardos Albert.) 141. o.
  2. Historical Dictionary of Estonia (426. o.)
  3. Szenczi Miklós-Szobotka Tibor-Katona Anna: „Az angol irodalom története” (Gondolat, Budapest, 1972, 72. o.)
  4. William Tyndale's Life and Work