Miklós drenopoliszi címzetes püspök

Ez a közzétett változat, ellenőrizve: 2020. július 25.

Miklós drenopoliszi címzetes püspök 14. századi katalán vagy aragóniai egyházfi és tudós volt. Püspöki címe csak címzetes volt, hiszen Drenopolisz a mai Etoloakarnanía prefektúra keleti felén állt, amely a Bizánci Birodalom része volt. 1369-ben V. Ióannész bizánci császár tolmácsa volt Rómában.[1]

Miklós
Életrajzi adatok
Született14. század
Ismeretes mintDrenopolisz címzetes püspöke
Nemzetiségkatalán vagy aragónia
Pályafutása
SzakterületFordítás
Kutatási területAntik görög irodalom
Jelentős munkáiA Párhuzamos életrajzok fordítása

A dominikánus rendbe tartozó tudós nevéhez fűződik Plutarkhosz Párhuzamos életrajzok című könyvének első lefordítása görögről egy nyugati nyelvre, az aragóniaira. Miklós megbízója Juan Fernández de Heredia, a Jeruzsálemi Szent János Ispotályos Lovagrend nagymestere volt. 1380-ban Rodoszon, a johanniták központjában tartózkodott.[1] Elképzelhető, hogy közreműködött – Dimitrisz Kalodiki mellett –Thuküdidész beszédeinek lefordításában is.[2]

1386 és 1389 között Avignonban, a pápai udvarban élt, ahol komoly befolyással bírt. Több antik szöveget vitt magával Rodoszról, amelyeken Heredia több más görög fordítójával dolgozott.[3]

  1. a b Lutrell 402. oldal
  2. Lutrell 403. oldal
  3. Lutrell 404. oldal