„Tajpej” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a Bot: Protokollcsere külső hivatkozásokban (WP:BÜ) |
a Földrajzinév-bizottság linkjének cseréje AWB |
||
51. sor:
== Latin betűs átírása ==
A város nevének hivatalos latin betűs átírása ''Taipei'', mely a kínai írásjegyek [[Wade-Giles]]-átírásából ''(T'ai-pei)'' ered.<ref>{{cite book|last=Skinner|first=G. William|title=Modern Chinese society:an analytical bibliography|publisher=Stanford University Press|year=1973|page=55|isbn=0804707537|url=http://books.google.com/books?id=2p-aAAAAIAAJ&pg=PR55|accessdate=2009-08-04}}</ref> 2009 óta Tajpejben a [[pinjin|hanjü pinjin]]-átírás a hivatalos, az utcaneveket is így írják át. Pinjin átírásban a város latin betűs neve ''Táiběi'' lenne,<ref name="pinyin_tt">{{cite news |publisher=Taipei Times |date=2008-09-18 |title=Hanyu Pinyin to be standard system in 2009 |url=http://www.taipeitimes.com/News/taiwan/archives/2008/09/18/2003423528 |accessdate=2008-09-20}}</ref><ref name="pinyin_cp">{{cite news |publisher=The China Post |date=2008-09-18 |title=Gov't to improve English-friendly environment |url=http://www.chinapost.com.tw/taiwan/national/national%20news/2008/09/18/175155/Gov%27t-to.htm |accessdate=2008-09-20}}</ref> a város vezetősége azonban úgy döntött, megtartják a már megszokott és nemzetközivé vált ''Taipei'' változatot. A város nevének hivatalos magyar átírása ''Tajpej'', a [[Földrajzinév-bizottság]] döntése alapján.<ref>{{cite web|url=http://
== Története ==
|