„Nágaszéna” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a Nemzetközi katalógusok.
a hivatkozás áthelyezése az írásjel mögé, egyéb apróság AWB
1. sor:
{{Buddhizmus}}
'''Nágaszéna''' [[Kasmír (régió)|kasmíri]] [[Buddhizmus|buddhista]] bölcs volt az i.e. 2. században.<ref>Guang Xing, ''The Concept of the Buddha'', RoutledgeCurzon (2005), 26. o.</ref><ref>Phyllis G. Jestice, ''Holy People of the World: A Cross-cultural Encyclopedia'', ABC-CLIO Ltd (2004), 621. o.</ref>. [[I. Menandrosz]] indo-görög király dharmával kapcsolatos kérdéseire Nágaszéna ad válaszokat a ''[[Milinda-panyha]]'' szövegeiben ([[Tipitaka|páli kánon]], [[Vinaja-pitaka]], [[Khuddaka-nikája]]).
 
==Milinda-panyha==
A Milinda-panyha legrégebbi részeiről úgy tartják, hogy valamikor i.e. 100 és i.sz. 200 között írhetták<ref>Hinüber (2000), 85-6. o., para. 179.</ref> [[szanszkrit nyelv]]en;<ref>Hinüber (2000), 83. o., para. 173.</ref> azonban a [[Srí Lanka]]-i [[Páli nyelv|páli]] kiadáson kívül semmilyen más változata nem ismert.
 
A tudósok általánosan úgy vélik,<ref>Hinüber (2000), pp. 83-86, para. 173-179.</ref>, hogy a Milinda-panyha egy összetett mű, amelyet az idő során többen is kiegészítettek különböző szöveg részekkel. Egyik magyarázat erre az, hogy a szöveg kínai változata lényegesen rövidebb.<ref>Hinüber (2000), 83 o., para. 173 - [http://www.cbeta.org/result/T32/T32n1670b.htm 那先比丘經 www.cveta.org].</ref>
 
A legrégebbi páli kéziratot 1495-ben másolták. A szövegben elhangzó meta-hivatkozások alapján a szöveg jelentős része elveszett, ezáltal a Milinda-panyha a páli kánon egyetlen olyan műve, amely nem teljes egészében maradt fent.<ref>Hinuber (2000), 85. o., para. 178.</ref>