Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
→‎Belo: természetesen, mindenki azt csinál, amit akar
115. sor:
 
Alapvetően itt a wikin mindenki azt csinál amit akar, de azért megpróbálom még egyszer: annak az angol szónak, hogy "Belorussia" az a magyar fordítása, hogy vagy Fehéroroszország, vagy Belarusz. Egyébként mióta fordítunk le dalszövegeket, és különösen, mióta helyezzük el őket a Wikipédiában? :) --[[Szerkesztő:Burumbátor|<font color="#000080" >'''Burumbátor'''</font>]] <sup>[[Szerkesztővita:Burumbátor|<font color="#006400" >'''Speakers’ Corner'''</font>]]</sup> 2011. március 1., 05:27 (CET)
 
Rendben, a franciánál ha lesz váltás; átnevezzük, ha nem akkor marad; az ukrán dal meg ha a ''"The Kukushka"'' lesz, akkor arról új cikket kell írni, az Angel-t meg meghagyni emlékként, hogy volt ilyen is, ugyanis ha átneveznénk, az nem lenne fair, mert ami megegyezne az csak annyi, hogy 2011-es Eurovízió és Ukrajna. Am. kösz, h írtál {{)}} –[[User:MrSilesian|<font color="#3E69AD" face="Calibri" size="2">MrSilesian</font>]]<sup>[[User_vita:MrSilesian|<font color="green" face="Calibri">oбсуждение</font>]]</sup><sup>[[Speciális:Szerkesztő közreműködései/MrSilesian|<font color="red" face="Calibri">содействие</font>]]</sup> 2011. március 2., 14:32 (CET)