Kaczér Illés

(1887–1980) magyar író, újságíró

Kaczér Illés, 1912-ig Stern Ignác[3] (Szatmár, 1887. október 10.Tel-Aviv, 1980. március 20.) magyar író, újságíró.

Kaczér Illés
1914 körül
1914 körül
SzületettStern Ignác
1887. október 12.[1]
Szatmárnémeti
Elhunyt1980. március 20. (92 évesen)[1]
Tel-Aviv[2]
Állampolgárságamagyar
Foglalkozása
A Wikimédia Commons tartalmaz Kaczér Illés témájú médiaállományokat.
SablonWikidataSegítség

Életútja szerkesztés

Stern József és Róth Fanni fia. Tanulmányait szülővárosában és Nagyváradon végezte. Újságírói tevékenységét Szatmáron kezdte, ahol Új Szatmár címen lapot alapított. Első irodalmi munkáit a budapesti Az Újság, a Pester Lloyd, Múlt és Jövő, Nyugat közölte; 1916-ban jelent meg Budapesten első regénye Khafrit, az egyiptomi asszony címmel. Csatlakozott az 1918-as forradalomhoz, röpiratban népszerűsítette a béke, jog, föld jelszavait (Károlyi Könyvtár II. Budapest, 1919). A Magyarországi Tanácsköztársaság bukása után Bécsbe emigrált, ahonnan Kolozsvárra hívták az Új Kelet című napilaphoz, ennek szerkesztőségében dolgozott 1923-ig. Itt mutatták be a Magyar Színházban Megjött a Messiás, Tűz és Gólem ember akar lenni c. drámáit. Hol szatirikus, hol szimbolikus novelláival, regényeivel vett részt a romániai magyar irodalom kibontakozásában.

Az emigráció útján Csehszlovákiába került, ahol Dr. Hulla című regényével (Kassa, 1926) és fő művével, a Csehszlovákiai Magyar Tudományos, Irodalmi és Művészeti Társaság kiadásában megjelent Ikongo nem hal meg c. kétkötetes regényével (Pozsony, 1936) ért el sikert. A néger hős tragédiájának ábrázolásában éppen úgy, mint kötetekbe gyűlt szociális meséiben az író antifasiszta humánuma jutott kifejezésre. A pozsonyi Magyar Újságot szerkesztette, 1938-ban Londonba emigrált, ahol forgatókönyvíróként és dramaturgként dolgozott Korda Sándor filmvállalatánál. 1952-ben járt először Izraelben, ahol hét évvel később telepedett le feleségével. Áttelepülését követően a már Tel-Avivban megjelenő Új Kelet munkatársa lett. Tetralógiát írt Ne félj, szolgám, Jákob címmel a magyar zsidóság sok százados történetéről. Számos izraeli magyar anyanyelvű szervezet és bizottság aktív tagja és vezetője volt, többek között a Magyar Zsidók Világszövetsége izraeli tagozatának elnöke.[4]

Magánélete szerkesztés

Házastársa Zelinger Dina tanárnő volt, Zelinger Ábrahám és Dikker Róza lánya, akit 1913. május 25-én Budapesten, a Józsefvárosban vett nőül.[5]

Lánya Kaczér Anna Stefánia (1914–?).[6]

Művei szerkesztés

  • Khafrit, az egyiptomi asszony. Napkeleti regény; Bíró, Budapest, 1916
  • A fekete kakas. Nyáréji álom; Grill, Budapest, 1918
  • Az új Magyarország evangéliuma. Béke, jog, föld; Kultúra, Budapest, 1919 (Károlyi-könyvtár)
  • Ezüstfuvola. Egy tétova lélek regénye; Kultúra, Budapest, 1921 (Magyar regényírók)
  • Megjött a Messiás (dráma 3 felvonásban, Kolozsvár, 1921);
  • Gólem ember akar lenni (drámai szimbólum 1 felvonásban, Kolozsvár, 1922);
  • Jancsi; Grünfeld Ny., Brassó, 1922
  • A vakember tükre (novellák, Kolozsvár, 1923);
  • Sárkányölő további kalandjai (szatirikus regény, Kolozsvár, 1923);
  • Jancsi. Egy kisfiú tüsszentései, szuszogásai és röhögései, valamint a hihetetlennel határos egyéb csínytevései... Brassó, 1923).
  • Zsuzsánna és a vének. Regény; szerzői, Bécs, 1923
  • Az álomtelepes; Julius Fischer, Wien, 1924
  • Dr. Hulla. Novellák; Renaissance Kulturegyesület, Košice-Kassa, 1926 (Renaissance könyvtár)
  • A király aludni akar; Bíró, Bp., 1930
  • Ikongo nem hal meg. Regény, 1-2.; Kultúra, Pozsony, 1936 (A Csehszlovákiai Magyar Tudományos Irodalmi és Művészeti Társaság szépirodalmi könyvsorozata)
  • Gödölyét, gödölyét és még 5 mese; Csehszlovák Grafikai Únió, Praha–Prešov, 1937 (Mesék mindenkinek)
  • Pao. Roman eines Negers; németre ford. Grete Hübsch, Dina Kaczér; Europa, Zürich, 1937
  • Kőtojásból kőmadár. Márványcinege története Könyves Bagoly hiteles feljegyzései nyomán; Csehszlovák Grafikai Unió, Praha–Prešov, 1937 (Mese mindenkinek)
  • Africas Aand dör ikke. En Negers roman (Ikongo nem hal meg); dánra ford. H. C. Branner; Branner, København, 1938
  • Ne félj szolgám, Jákob; Alexander, Tel-Aviv, 1953 (Zsidó legenda)
  • The siege (Ne félj szolgám, Jákób); angolra ford. Lawrence Wolfe; Dial Press., New York, 1953
  • Jerichó ostroma. Regény; Alexander, Tel-Aviv, 1954 (Zsidó legenda)
  • Három a csillag. Regény, 1-2.; Új Kelet Ny., Tel-Aviv, 1955-1956
  • Az álomtelepes. Regény; 2. kiad.; Berenike, Tel-Aviv, 1967
  • Ál tirá ávdi Jákov. Román (Ne félj szolgám Jákob); ivritre ford. J'hudá Idelstein; Mászádá, Rámát Gámát-Gáu, 1969
  • Mácor Jerihó (Jerichó ostroma); ivritre ford. J'huda Idelstein; Eked., Tel-Aviv, 1972
  • Ne félj szolgám, Jákob; Göncöl, Budapest, 2002

Irodalom szerkesztés

Jegyzetek szerkesztés

  1. a b http://mek.oszk.hu/00300/00355/html/ABC07165/07189.htm, Kaczér Illés, 2017. október 9.
  2. Integrált katalógustár (német nyelven). (Hozzáférés: 2014. december 31.)
  3. Az engedélyt tartalmazó BM rendelet száma/évszáma: 38908/1912. Forrás: MNL-OL 30796. mikrofilm 638. kép 2. karton. Névváltoztatási kimutatások 1912. év 46. oldal 24. sor
  4. Életrajza a Memorial Museum of Hungarian Speaking Jewry oldalán
  5. Házasságkötési bejegyzése a Budapest VIII. kerületi polgári házassági akv. 641/1913. folyószáma alatt. (Hozzáférés: 2020. május 4.)
  6. Kaczér Anna Stefánia születési bejegyzése a Budapest II. kerületi polgári születési akv. 1510/1914. folyószáma alatt. (Hozzáférés: 2020. május 4.)

Források szerkesztés