Vita:Bukovinapodszkle

Legutóbb hozzászólt Tomeczek 15 évvel ezelőtt

Ilyen település a mai Lengyelországban nincs. Van Bukowina Osiedle és van Podszkle (itt ellenőrizhető). Ezek alapján a hozzáértőknek módosítani kellene a cikket... - Gaja  2006. március 25., 15:02 (CET)Válasz

Megkérdeztem a szerzőt a vitalapján. – Tomeczek Słucham! 2008. július 26., 17:59 (CEST)Válasz

Gaja észrevétele teljesen jogos, ezért a szócikk ideiglenesen módosítva lett, bár nem ez a végleges formája. Nem vettem észre, pedig Lelkes József helynévazonosító szótára a szócikk egyik forrása is megemlíti, hogy Bukovinapodszkle már ismét két külön település. Az egyesítés előtt is önállóak voltak Bukovina és Podszkle községek. Ma ahogy Gaja is megállapította, Bukowina Osiedle és Podszkle a nevük ezért a szócikk az eredeti formában nem állta meg a helyét. A helynévazonosító szótár az 1910-es népszámláláskor fennállt községneveket használja, ezért ebben a formában történelmi helységnévről beszélhetünk. Ami a szócikk másik eredeti forrását illeti, annak még utána kell néznem. Darinko vita 2008. július 26., 22:54 (CEST)Válasz

Értem. Kérlek írd is majd bele a szócikkbe a forrásokat. Köszönöm. – Tomeczek Słucham! 2008. július 26., 22:56 (CEST)Válasz

Én nem találom a nyomát annak, hogy 1910 előtt önállóak lettek volna. Se Vályinál, se Fényesnél nem szerepel külön "Podszkle", és az 1873-tól megjelent helységvévtárakban sem találtam ilyesminek nyomát. Ez arra enged következtetni, hogy az eredetileg Bukovinának hívott település nevéhez megkülönböztető jelzőként került a másik tag, ami talán egy, az eredeti faluhoz kapcsolódva, annak területén létrejött, de soha nem önálló telep neve lehetett - de ennek sincs nyoma. A Községi Törzskönyvbizottság mindenesetre nem két kapcsolt településnévként értelmezte az összetételt, hanem jelzős névként.
Másrészt Lengyelország falusi településeinek beazonosításához nem megfelelő forrás a belinkelt térkép (tulajdonképpen a neten egyáltalán nem nagyon van erre forrás), mivel az alapvető közigazgatási egység a község (gmina), ennek részei, a falvak, elöljáróságok elég esetlegesen kerülnek fel a térképekre.
Harmadszor Árva vármegye községneveit nem magyarosították a 20. század elején, ez egyike volt a négy vármegyének, amelyekre a belügyminiszter nem rendelte el a Törzskönyvbizottság javaslatain alapuló új nevek használatát. Az Árvabükk név ezért csak mint magyarosítási javaslat említhető.
Peyerk vita 2008. július 29., 11:39 (CEST)Válasz
Kiegészítés.
A Gönczy-féle megyetérkép-sorozatban Árva megye lapján megvan a két községrész, nagyjából a fentebb linkelt térképnek megfelelően, tehát mégis lehetett ez két községrész.
Ebből azonban nem következik, hogy ezek bármikor egységes települést és/vagy külön községet alkottak, sőt! Valójában úgy tűnik, mindig a két település alkotta az egy községet, a községnév viszont eleinte csak az egyikre utalt, valamikor a 19. század végén jött hozzá a másik. Hogy mikor és hogyan jött létre Podszkle telep, az ebből még nem világos.
A mai lengyel közigazgatási beosztásban annyi a különbség, hogy mindkét település a nagy Jablonka községhez tartozik.
Peyerk vita 2008. július 29., 12:09 (CEST)Válasz

A bevezetőben a Bukovina Osiedle név se nem magyar, sem lengye. Bukowina-Osiedlére kellene változtatni, vagy esetleg van magyar neve is?Hollomis vita 2009. április 17., 18:43 (CEST)Válasz

Jogos, átírtam. – Tomeczek Słucham! 2009. április 17., 19:00 (CEST)Válasz

Visszatérés a(z) „Bukovinapodszkle” laphoz.