Vita:Fehéroroszország

Téma hozzáadása
Aktív megbeszélések
Terrestrial globe.svg Ez a szócikk témája miatt a Földrajzműhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Bővítendő Ez a szócikk bővítendő besorolást kapott a kidolgozottsági skálán.
Nélkülözhetetlen Ez a szócikk nélkülözhetetlen besorolást kapott a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: Torini (vita), értékelés dátuma: 2011. június 13.
Other-langs2.pngA szócikk megfelelője kiemelt lett az angol Wikipédián, az onnan származó információkkal érdemes lehet kibővíteni a magyar lapot.

Mérföldkövek a cikk életútján
Dátum(ok: tól/ig) Esemény Eredmény

Vitaarchívum
Filing cabinet icon.svg
1. 2005. március 28. – 2008. november 14. (2008-ig)

Ez a Fehéroroszország cikkben szükséges változtatások megbeszélésére szolgáló vitalap.

  • A vitalap a konkrét szócikk szerkesztéséről szól, nem pedig a szócikk tárgyáról általában. Ne használd vitafórumnak.
  • Írd alá a hozzászólásaidat négy hullámmal (tildével): ~~~~.
  • Lehetőleg a szakasz aljára, a korábbi megjegyzések alá írj.
  • Az új témákhoz kezdj új szakaszt így: == Szakaszcím ==. Használj informatív szakaszcímeket.
  • Új vagy a Wikipédiában? Üdvözlünk! Érdemes megnézned a gyakran ismétlődő kérdéseket.

Kedves Peadar!Szerkesztés

Most éppen wikiszünetem van rengeteg zűrös munkám miatt, meg nagyon tisztelem is nyelvészeti munkásságodat, de nem tudom megállni, hogy ne reagáljak erre:

"A tengertől elzárt ország számomra azt jelenti: szigetország...".

Persze, lehet így is értelmezni, csak eléggé egyedül állsz ezzel. A köznyelv nem a matematikai logika alapján működik. Írd be Te is a "gugliba" ezt a teljes kifejezést "tengertől elzárt ország", talán meg fogsz lepődni. Ez bizony magyarul azt jelenti, hogy "landlocked country" (az angol - ebben az esetben - a Te logikád alapján működik, de távolról sem mindig.) A tengertől elzárt ország tehát nem a tenger által elzárt ország, hanem a tengerhez való hozzáféréstől elzárt ország. Üdv--Szilas vitalapom 2010. július 15., 09:40 (CEST)

Nem éppen én több földrajzkönyvben is olvastam ezt, hogy tengertől elzárt, bár már régen igaz.   Szajci pošta 2010. július 15., 09:43 (CEST)

Kicsit összefolynak a vélemények, ráadásul a te véleményed se egyértelmű, így ha félreértettem, akkor amit a barátságról írtam alább, tárgytalan, de a többi igaz.Peadar vita 2010. július 15., 15:25 (CEST)

Nem szükséges ide sem az irónia, sem a cinizmus, sőt megsértődnöd sem kell, és ez a támadás értelmetlen, valamint a kioktatásod is pont visszaüt rád, másrészt ha jól tudom, én soha nem bántottalak, támadtalak semmiért, ráadásul én támogattalak a wikitanácsi választásokon is, bár többen is támadtak ezért, és végül nem sikerült, ez nem rajtam múlott, én sajnáltam. Ezért is nem értem ezt a felesleges támadásodat. Ugyanis én nem azt mondtam, hogy NEM JELENTHETI, csak FÉLREÉRTHETŐ. Ha nem tudnád, egyszerűen vannak eltérő nyelvhasználatok, ezt tudomásul kell venni sőt többértelmű kifejezések, és ha valami többértelmű vagy félreérthető, akkor helyesebb egy egyértelműre cserélni. Egyébként nem hiszem, hogy egyedül lennék vele, de ha igen, még ha egy ember is másképp értelmez valamit, célszerűbb egy egyértelműbbre, kevésbé vitathatóbbra cserélni. Van itt a wikin, aki nálam erősebben, kritikusabban viszonyul a nyelvi kétértelműségekhez. És végezetül, nem értem ezt a támadást (ahogy megfogalmaztad a mondandódat), mert lehetett volna barátságosabb is, de ha neked jó, és az a célod, hogy egy barátot megbánts és elidegeníts magadtól, akkor jó úton haladsz.Peadar vita 2010. július 15., 13:43 (CEST)

De nyelvészkedhetünk is: az elzár igének három bővítménye (argumentuma, valenciája) lehet: alanyi (cselekvő, ágens, valaki vagy valami), tárgya (valakit vagy valamit) és egy állandó határozó vagy komplementum (valakitől vagy valamitől): elzár vki/vmi vkit/vmit vkitől/vmitől. Ha ez egy igével fordul elő, nincs félreértés: pl. Fehéroroszország elzárja magát a tengertől vagy Fehérorszországot elzárja a szárazföld a tengertől. De más a helyzet igenév, főleg befejezett melléknévi igenév esetében: elzárt, megmaradnak a bővítmények, csak a toldalékok módosulnak: tárgyeset nem jelenhet meg, és az alanyeset is módosul, és ez okozza a kétértelműséget. Az egykori kötelező alany szabad határozóvá válik, és leggyakrabban az által névutós szerkezettel fejezzük ki: a szárazföld által elzárt, értsd: a szárazföld zárja el vmitől, vagy a tenger által elzárt, értsd: a tenger zárja el vmitől, de a magyarban nemcsak az által fejezheti ki ezt a cselekvőt, hanem a -tól,-től rag is. Pl. Az olvasóktól elolvasott szócikk vagy az az olvasók által elolvasott szócikk, itt nincs félreértés, mert mindenki csak úgy értheti: az olvasók olvassák a szócikket, de az elzár esetében már a -tól,-től rag foglalt: egyrészt a kötelező bővítményt jeleníti meg (vmitől elzár), ill. a szabad határozóra (alanyt) is utalhat (vmi által elzárt). Tehát ez az oka, hogy a tengertől elzárt ország jelentheti azt is: a tengertől van elzárva az ország, de azt is: a tenger által van elzárva az ország. Úgyhogy ha az ember bírál, nem árt számba venni az alternatívákat is, és a másik szempontjából is megvizsgálni, miért is mondta, amit mondott. Én veled ellentétben nem támadtam senkit a nyelvhasználatáért, csak egy egyértelműbbre cseréltem.Peadar vita 2010. július 15., 14:25 (CEST)

Ha nekem nem hiszel, ajánlom figyelmedbe a következő nyelvészeti szakkönyvek igenévről szóló fejezeteit:
  • A mai magyar nyelv rendszere I-II., 1961/62
  • Mai magyar nyelv, 1968
  • A magyar nyelv könyve, 1991
  • Magyar grammatika, 2000
  • Kis magyar grammatika, 2002
  • Strukturális magyar nyelvtan 1 Mondattan, 1992
  • Strukturális magyar nyelvtan 3 Morfológia, 2000
  • Strukturális magyar nyelvtan 4 A szótár szerkezete, 2008 Peadar vita 2010. július 15., 15:18 (CEST)


Peadar te valami elképesztően idegesítő szerkesztő vagy itt!

NyelvekSzerkesztés

Hiányolom az infoboxból a hivatalosan használt nyelvek említését, amik az enwiki szerint a belarusz nyelv és az orosz. Nálunk ezzel szemben csak a "beszélt nyelvek" vannak megemlítve, úgymint lengyel és ukrán. Szerintem utóbbiak másodlagosak a hivatalos nyelvek után, egyébként is jó lenne megadni ezek forrását. misibacsi*üzenet 2017. december 31., 09:27 (CET)

Visszatérés a(z) „Fehéroroszország” laphoz.