Vita:Kazohinia

Legutóbb hozzászólt Alensha 13 évvel ezelőtt a(z) Most jó? témában
Ez a szócikk a következő műhely(ek) cikkértékelési spektrumába tartozik:
Sci-fi témájú szócikkek (jól használható besorolás)
Irodalmi témájú szócikkek (besorolatlan)

84.0.167.89 kritikája szerkesztés

Az anon látogató nyilván nincs tisztában a wikipédiás szokásokkal, és megjegyzését a cikkbe írta bele. A cikkből törölt kritikát idemásolom.
A Kocsmafalon is folyik egy eszmecsere erről a témáról.
 Karmelaposta 2007. május 6., 15:39 (CEST)Válasz
- Valaki olyan újraírhatná ezt a cikket, aki olvasta is a regényt, mert bár biztos jó érzés kommunistázni, csak éppen a regény pont nem erről szól. Kezdésnek ajánlom az angol Kazohinia cikket, külföldiek úgy néz ki képesek komcsizás nélkül is leírni a lényeget. Külön vicc, hogy láthatóan semmit nem értett meg e cikk írója a regényből. Szatmári szerint a tökéletes társadalom alapelve, hogy ne fantazmagóriák határozzák meg a társadalom működését. Mint vallás, pénz, lélek stb. Persze ő is elismeri, hogy ilyen ember nincs, ezért külön megmagyarázza, a hinek másmilyenek mint a behinek. Akik viszont a teljesen hétköznapi emberek társadalmi, vallási megosztotsággal, pénz okozta gondokkal (a telep egyik részén házakat építenek, másik részén meg elbontják a házakat, pedig kevés van belőlük). A regényben a főhős és az angol flotta tisztjei nem is veszik észre a hasonlóságot, jókat röhögnek a "betik rézkockán" a "vaké-vaké" köszönésen, nem tűnik fel nekik, hogy ezek az érdemrendek és a tisztelgés megfelelői. A vicc, hogy az alábbi cikk írója sem veszi észre. Pont olyan vak, mint a regény főhőse... (84.0.167.89 írta)

Ostoba vagy. Magadévá tetted a Kazohinia hivatalos Kádár-korszakbeli kritikáját, mely szerint a mű majdnemhogy nem a kommunizmus igenlése. A mű valójában az emberi társadalom visszaságairól szól, de azt is kimondja, hogy a kommunizmus még annál is rosszabb. A kulcsjelenete a könyvnek az, amikor a hinek kirtják a behineket, mintha rovarok lennének, érzelem nélkül. Pontosan ez mutatja a könyv nem-kommunista értelmét. --maxval 2007. május 6., 21:12 (CEST)Válasz
Válasz az Indexről másolva:
-- Ostoba vagy. Magadévá tetted a Kazohinia hivatalos Kádár-korszakbeli kritikáját, mely
-- szerint a mű majdnemhogy nem a kommunizmus igenlése.
Te vagy ostoba mert csak komcsizni tudsz. Érdekes módon az angol wikipédián nem komcsiznak. Az marhára nem érdekel hogy neked mi a véleményed, Szathmári hülyének állította be hősét és a szemébe vágja hogy behin. A főhős jobban írtózik a behinektől mint a hinektől. De senki sem állította, hogy hinnek lenni milyen jó, a regény egy kritika, hogy az elképzelt tökéletes társadalom emberi érzelmekkel nem valósítható meg. A főhős is behin, mint mi mindannyian és elmenekül a szigetről.
-- kulcsjelenete a könyvnek az, amikor a hinek kirtják a behineket, mintha
-- rovarok lennének, érzelem nélkül.
Drágalátos behinjeid egymást mészárolták a "szent" négyszögért és a körért, de a szerinted náluk is rosszabb, "komcsi" hinek elaltatták őket, hogy ne tegyenek kárt egymásban. Késöbb a behinek egyesültek a "gaz" hinek ellen, mert azok "gúnyt űztek a kés üdvéből" azzal, hogy megakadályozták a "szent harcot" és ezzel lealacsonyították a bukut valami esztelen öldökléssé. Nekimentek a hineknek, azok meg megölték őket. Ennyi. Lehet, hogy a hinek érzelmek nélkül ölték meg őket, de nehogy már a késsel hadonászó, behákért és a bötoért ölni és halni képes behinek különbek legyenek! Arról nem tehetek, hogy te minden sarokban komcsit látsz.
Válasz vége

Egyébként megjegyzem, nem szép dolog Maxval, hogy ezután nekiálltál az angol wikipédiát is átírni... Szerintem legjobb lenne egyszerűen a tényeket közölni és a kommunizmust kihagyni belőle. Főleg, hogy szerinted a kommunizmus=kommunista diktatúrával. így aztán főleg nincs semmi köze a hinekhez.

Igenis köze van a kommunizmushoz. A hinek társadalma a kommunizmus. Ha ezt sme vetted észre, nem olvastad akönyvet vagy semmit sem értettél belőle. --maxval 2007. május 7., 08:30 (CEST)Válasz


Egy HVG link Szathmáriról és Kazohiniáról (elötte be kell jelentkezni): Egy utópista utóélete

Egymás sértegetését mellőzzétek, ez nem az index. --Tgr vita / IRC 2007. május 7., 08:50 (CEST)Válasz

Áthozva a Kocsmafalról szerkesztés

Külső vélemény a cikkről: [1]. Valaki, aki olvasta a regényt, ránézhetne. --Tgr vita / IRC 2007. május 6., 14:05 (CEST)Válasz

Olvastam a regényt, az angol cikket és a magyar cikket. Az angol cikk kifejezetten jó, alapos és érdekes. A magyar cikk az összehasonlításban ugyancsak a rövidebbet húzza. Sokkal szegényesebb mint az angol cikk, felületes is, a sommás „kommunista társadalom” minősítés ugyanis félrevezető. Igazat adok az Index Fórum kritikájának.
Az angol szöveg olvastán derengett az is nekem, hogy vagy 30-40 éve olvastam már én ezt a szöveget magyarul. Utána tudna nézni valaki egy könyvtárban? Vagy visszafordítaná valaki egyszerűen magyarra? Méltóbb lenne az angol leírás Szatmári Sándor könyvéhez, (amit egyébként érdemes és szórakoztató elolvasni) mint a mi cikkünk.

 Karmelaposta 2007. május 6., 14:40 (CEST)Válasz

Szerintem a cikkben szereplő kommunista jelzőt nem szabad kommunistázásnak értelmezni, egy dolog a kommunizmus és egy másik a kommunista diktatúra. Aki olvasta a könyvet, az majd megmondja, hogy egyáltalán van-e szükség erre a szóra a cikkben... Pupika   Vita 2007. május 6., 14:46 (CEST)Válasz
Csak megjegyzem: szerintem a kommunizmus és a kommunista diktatúra ugyanaz. S nemcsak szerintem, hanem a modern kommunizmus megalkotói, Marx és Lenyin szerint is. --maxval 2007. május 6., 21:17 (CEST)Válasz
Nincs szükség rá, nem ekörül forog a könyv lényege. Ha valaki viszont még az angol cikknél is részletesebben akarná a könyvet tárgyalni, akkor persze értekezhet arról, hogy a szatírában leirt egyik társadalomban mi kommunisztikus, és mi nem az.
A cikk nem „kommunistázik”, de azért nem is pontos. Javasolom, hogy a cikkben ahelyett: „egy megvalósult kommunista társadalom” ez álljon: „egy kommunisztikus társadalom” , ez a fogalmazás ugyanis közelebb áll a könyv tartalmához.
Maxval, elnézést kérek tőled, ha a kritikámat túl keményen fogalmaztam volna. A cikk hiányosságai csak az adott kiemelkedően jó angol cikkel való összehasonlításban tűnnek fel, sok cikkünknek jóval meghaladja a színvonalát. Úgy látom a felhasználói oldaladon, hogy igen jól mozogsz a nyelvek között. Nem akarnád a cikket az angol alapján te magad feljavítani? Vagy pedig Keresztury Dezső bőséges utószavát is alapul vehetnéd, teli van használható információval.
 Karmelaposta 2007. május 6., 19:42 (CEST)Válasz
Keresztury szövege KOMMUNISTA vélemény, telejsen abszurd, semmi köze a könyv mondanivalójához. Aki olavsta a könyvet egyszerűen nem mondhatja, hogy a "Kazohinia tudniillik nem a falanszter karikatúrája, hanem annak a tökéletes életnek megálmodott képe, amelyet Szathmári egy egészségesen fejlődő emberiség elé eszményül állítana.", mint ahogy ő mondja. Egyszerűen ez egy elfogult, politikailag motivált vélemény. Ezt semmiképpen ne vegyünk alapnak semmihez. --maxval 2007. május 6., 21:16 (CEST)Válasz
Ráadásul az angol wikicikkben TÁRGYI TÉVEDÉS van, a cikkszerző azt hiszi, hogy Keresztury=Szathmári... --maxval 2007. május 6., 21:33 (CEST)Válasz
Az angol wikipédiában felesleges vitázni. Az angol wikipédia tényekben, adatokban ige jó színvonalú, de az értékelést is trartalmazó cikkekben erősen szélsőbalos irányvonalú, meg kell csak nézni pl. a Kubáról szóló cikkeket. Egyszerűen nevetséges dolgok vannak leírva, nagyjából mintha a Hitlerről szóló infókat az Ku Klux Klan éa az Amerikai Náci Párt aktvistái szerkesztették volna. Nem tervezem, hogy az agol wikipédiában komolyan részt vegyek. --maxval 2007. május 7., 09:08 (CEST)Válasz
Véleményeket természetesen csak akkor vesz át az ember, ha egyetért vele. Jobb is, ha egy enciklopédiába nem túl sok „vélemény” kerül. Keresztúry utószavában azonban véleményeken kívül még sok anyag van, amit mindentől függetlenül hasznosítani lehetne.
Ami az angol cikkben talált tárgyi tévedést illeti, azt hiszem, hogy félreérthetted valamelyik helyet, mert én nem találom az általad említett kijelentést.
Kérlek ne azonosítsál a cikk anon kritikusával, szerintem nem kommunistázol a cikkben, csak annyiban értek az anonnal egyet, hogy a cikken bizony lehetne még fejleszteni és hogy a „megvalósult kommunista társadalom” kifejezés nem találó jellemzése a könyvben leírtaknak.
Nagyon sajnálom, hogy ilyen konfrontációba kerültünk egy olyan könyv kapcsán, amit mind a ketten szeretünk.
 Karmelaposta 2007. május 6., 23:27 (CEST)Válasz


NIncs itt konfliktus, csak beszélgetünk, nem? --maxval 2007. május 7., 08:33 (CEST)Válasz


Most látom, hogy azért nem található a tárgyi tévedés az angol cikkben, mert te kivetted onnan. Jól tetted, de úgy látom az angolok hiányolják a változtatás indoklását, jó lenne ha odaírnád.
Kiváncsian várom, hogyan reagálnak az angolok a másik változtatásodra, hogy a „developed society”-t átváltoztattad „developed communistic society”-vé.
 Karmelaposta 2007. május 7., 00:28 (CEST)Válasz

maxval, tudsz olyan kritikáról, amiben azt írják, hogy a könyv a kommunizmus paródiája? --Tgr vita / IRC 2007. május 7., 08:49 (CEST)Válasz


A könyv nem a kommunizmus paródiája. Viszont a hinekről szóló rész valóban az. --maxval 2007. május 7., 09:00 (CEST)Válasz

Egyébként ha a névtelen kommunista hozzászóló úgy véli, hogy a Kazohinia az ő politikai filozófiáját erősíti, az az ő dolga. Ez egy szubjektív érzés, amivel nem lehet mit kezdeni. --maxval 2007. május 7., 09:03 (CEST)Válasz

Keresztury írása viszont objektív (legalábbis a Wikipédia szempontjából). Az ellenvéleményhez is kéne forrás. --Tgr vita / IRC 2007. május 7., 09:41 (CEST)Válasz

Objektív? Miért lenne az? Írása eleve a Kádár-kor termléke, amikor mást nem is lehetett volna leírni. Tulajdonképpen írása nélkül meg se jelenhetett volna a mű újra! A Kazohinia olyan mű, melyet egyik rendszer sem szeret. HOrthyék idejében a "vallásgyalázás" volt a baj vele, Kádáréknál meg a sivárság a kommunista társadalomban, ezt kellett az utószóval félremagyarázni! --maxval 2007. május 7., 11:48 (CEST)Válasz

A cikk objektíven bemutat egy létező és jelentős nézőpontot (Kereszturyét), márpedig a Wikipédiának ez a célja. Lásd semleges nézőpont. Ha úgy van, ahogy írod, biztos találsz olyan kritikát vagy elemzést, ami téged támaszt alá. Arra kell hivatkozni, és a probléma meg van oldva. --Tgr vita / IRC 2007. május 7., 11:55 (CEST)Válasz

Semmi gond. Tedd be a cikkbe "kereszturi úgy ártelmezi" bevezetásse. Én meg majd beteszem a más véleményt is. vagy lehet hogy megcsinálom én az egészet' --maxval 2007. május 7., 12:43 (CEST)Válasz


Most jó? szerkesztés

Beírtam mindkét értelmezést. --maxval 2007. május 7., 14:35 (CEST)Válasz

Sokkal jobb. Azt még bele lehetne írni, hogy a filmbeli értelmezés kitől származik. Itt azt írják, hogy Kuczka Péter, Takács Ferenc és Máthé Árpád beszél a filmben, jó lenne tudni, hogy közülük értelmezte így valaki, vagy a rendező. --Tgr vita / IRC 2007. május 7., 16:47 (CEST)Válasz

Sajnos nem emlékszem, régen láttam. Valahol megvan a film felvéve, de most nincs időm megkeresni. maxval

Hogy kell ezt a vitalapot használni? Mindegy, én ebből írtam irodalomra értelmezést, és megállapítottam, hogy Szathmári egy szócskát sem ír a hin gondolatokról, így nem eldönthető, hogy jó-e hinnek lenni, avagy sem. Innen ered az összes félreértés. 80.95.85.174 (vita) 2011. április 18., 23:59 (CEST)Válasz

Én ritkán értek egyet Maxvallal, de ha Keresztury a hinek társadalmát tényleg tökéletes jövőképnek tartja, akkor vagy nem olvasta a könyvet, vagy akkora komcsi volt, mint ide Lacháza. Az viszont ennek ellenére nem igaz, hogy a hinek társadalma a kommunizmus lenne, (engem inkább a Star Trek-beli vulcaniakra emlékeztet :D) legfeljebb amikot Szathmári írta, akkor ilyennek képzelték a kommunizmust (saját tapasztalata akkor nemigen lehetett még róla), aztán kb. annyira lett ilyen, mint amennyire a Jókai által megálmodott XX. század is megvalósult. Alensha 2011. április 20., 23:21 (CEST)Válasz

Visszatérés a(z) „Kazohinia” laphoz.