Vita:Szinti szving

Legutóbb hozzászólt Ary 9 évvel ezelőtt a(z) Roma dzsessz vs. Szinti szving témában
Ez a szócikk témája miatt a Könnyűzenei műhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Bővítendő Ez a szócikk bővítendő besorolást kapott a kidolgozottsági skálán.
Kevéssé fontos Ez a szócikk kevéssé fontos besorolást kapott a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: Ary (vita), értékelés dátuma: 2015. július 16.
Könnyűzenei témájú szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index

Elnevezés szerkesztés

„Szinti szving”, ennek a kifejezésnek így nulla google-találata van. A hivatkozott irodalmakban így leírva használják? SyP 2008. december 22., 21:05 (CET)Válasz

Nem is értem. Ez mindenhol manouche. Ha az előadókra is utal, az rendben van, de a stílus attól még manouche, "jazz manouche" vagy "swing manouche". A manouchéről az átirányitás teljesen felesleges volt egy alig ismert kifejezésre, ennek a szócikknek a címe kellett volna hogy „manouche jazz”, vagy „manouche swing” legyen szerintem. Ogodej   vitalap 2010. augusztus 25., 19:04 (CEST)Válasz

A magyar Wp-ban a jazz helyett dzsessz, swing helyett szving a megfelelő szócikkek címe, a többi átirányítás. Ugyanígy a manouche helyett mánus, sinti helyett szintók alakot használ. A mánusok a szintók egy csoportját képezik. Eszerint szinti szving helyett lehetne akár mánus szving, mánus dzsessz, cigánydzsessz stb, de szerintem mindenképp a magyaros írásmódhoz kéne ragaszkodni. A cigányos szócikkek legjavát Szerkesztő:Balazhovich írta, aki nemcsak neve alapján, de cikkei színvonalát tekintve is nyilvánvalóan komoly tudással rendelkezik e téren, ő alkalmazta ezeket a magyarosan írt etnikumneveket, gondolom az ő általa használt irodalomban így szerepel. Én magam is írtam cikket Mánus gitár címmel ennek szellemében, holott a Guglé nemigen ismeri ezt a fogalmat. A Google ebben nem szabad hogy mérvadó legyen, a cigánydzsessz nálunk még túlságosan fiatal divat. – Villanueva vita 2010. augusztus 25., 19:49 (CEST)Válasz

Nem az átírással van gondom, felőlem legyen mánus szving, és mint a cikkben helyesen meg is van jegyezve, a manouche kiírásával a bevezetőben még kereshető is. A Szinti szving azonban szerintem ez esetben elhibázott kifejezés. Másfelől nem tudom milyen összefüggés van aközött, hogy Szerkesztő:Balazhovich milyen etnikumneveket használ, teszem azt helyesen, tisztelet neki, és köszönet, és mi a zenei stílus neve, amelyet világszerte úgy ismernek mint manouche stílust, manouche technikát, manouche guitárt (helyesen mánus gitárt) de ha itt egy etnikumzenéről van szó, amely stílust teremtett, célszerűbb lenne a Mánus szving, mánus dzsessz, vagy akár a cigánydzsessz kifejezés (mint egyéb wikikben). Egyébként egy stílusról, mégpedig elég népszerű stílusról van itt szó, amelynek irodalmába és kulturális vonatkozásaiba nem mennék itt bele, arra való a cikk. Ja én nem mondanám a 30-as, 40-es évek egyik meghatározó könnyűzenei vonulatát egyszerűen cigánydzsessznek, vagy új divatnak, lévén magát a stílust Amerikában (főleg) nem roma zenészek művelték, de meghajlok a különböző érvek előtt. Egyébként a cikk érdeme, hogy ezt meg is jegyzi az egyik szakaszban. Ogodej   vitalap 2010. augusztus 25., 20:56 (CEST)Válasz

Értem. Az interneten, a sajtóban valóban sokat szerepel a manouche szó a Django Reinhardt által divatba hozott, mostanában újra felfedezett zenei stílussal kapcsolatban, még magyar nyelvű szövegekben is. Jó lenne azonban tudni, a magyar nyelvű zenei szakirodalom hogy nevezi ezt a stílust, ha egyáltalán nevezi valahogy? A Brockhaus Riemann zenei lexikonban van Django Reinhardt szócikk, de nem nevezi meg a zenei stílusát. A cigányzene szócikkében szintén nincs külön zenei stílusként megemlítve.

A külföldi zenei lexikonok is elég szűkszavúak, de a The Harvard dictionary of music a következőt írja: „In the 1930s, Manouche Roma, including the guitarrist Django Reinhardt, combined the Parisian musette with jazz. Sinti (settled Rom musicians) from the German-speaking areas of Europe adopted this style and continue to play it in acoustic instruments.” Ennek alapján a szinti szó használata szakmailag megalapozottnak tűnik. Ugyanakkor zenei szövegkörnyezetben a szinti szó manapság főleg szintetizátort jelent, ezért félrevezető lehet.

A cigány muzsikusokra jellemző, hogy az égvilágon mindent játszanak a befogadó ország népi, népies, népszerű zenéjétől kezdve a dzsesszen át a legújabb slágerekig, sőt ezek keverékeit is, és mindegyiket képesek saját képükre formálni. Nem biztos, hogy van értelme mindennek külön nevet adni. Azok az általam ismert magyar zenészek, akik ebben a műfajban (tehát Django Reinhardt nyomdokain a Selmer Maccaferri-féle gitáron való játékban) nyomulnak, általában a zenéjüket „cigány dzsessznek”, „cigány szvingnek” nevezik. Hát én nem tudom. – Villanueva vita 2010. augusztus 26., 10:29 (CEST)Válasz

Igen, a szinti tényleg a szintetizátorra „asszociáltatja” az embert. A „cigány szving” szerintem is jobb lenne, talán lehetne egy ilyen címről is átirányítani erre. Gonda nekem nincs meg, gondolom ő nem írt még erről. Majd kutakodom. Tényleg újra népszerű kezd lenni, bár időnként (szerintem a zene rovására) virtuóz technikák özönlik el a stílust, bár nem tagadom, időnként lenyűgöző tud lenni. Ez annak tükrében is érdekes, hogy Django két ujjal játszott, és ez nem tűnik fel. Woody Allen Sweet and Lowdown c. filmjében (A világ második legnagyobb gitárosa címmel magyarul) nagyon szép keresztmetszetét adja a 30-as évek amerikai manouche (mánus) zenének. Ogodej   vitalap 2010. augusztus 26., 11:17 (CEST)Válasz

Roma dzsessz vs. Szinti szving szerkesztés

Valamit kezdeni kellene ezzel a szócikkel, vagy az elnevezésével. A külföldi wikikből a Gypsy jazz van belinkelve, mint társoldal, viszont nálunk van külön Roma dzsessz szócikk is. --Ary vita 2014. október 14., 15:53 (CEST)Válasz
Visszatérés a(z) „Szinti szving” laphoz.