Fríðrikur Petersen

Fríðrikur Petersen (Saltnes, 1853. április 22.1917. április 26.) feröeri evangélikus lelkész, költő, politikus, a Sambandsflokkurin első elnöke.[2] Feröer egyik első nagy költőjének tekintik.[3]

Fríðrikur Petersen
Fridrikur Petersen.jpg
A Sambandsflokkurin 1. elnöke[1]
Hivatali idő
1906 1917
Előd
Utód Oliver Effersøe

Született 1853. április 22.[2]
 Feröer, Saltnes[2]
Elhunyt1917. április 26. (64 évesen)[2]
Frederiksberg
Sírhely Vestre Cemetery
Párt Sambandsflokkurin

Szülei Johannes Petersen
Foglalkozás evangélikus lelkész, költő, politikus
Vallás evangélikus kereszténység
A Wikimédia Commons tartalmaz Fríðrikur Petersen témájú médiaállományokat.

PályafutásaSzerkesztés

Iskoláit Tórshavnban és Reykjavíkban végezte.[3] 1875-ben érettségizett. 1876-ban filozófiai, 1880-ban Koppenhágában evangélikus teológiai végzettséget (cand. theol.) szerzett. Ezután 1885-ig Sandoy, majd 1900-ig Suðuroy szigetén volt lelkész. 1900-tól haláláig Nesben volt esperes.[2][3][4]

18871893 között Hvalba egyházközség polgármestere volt. 18901891 és 1893–1917 között a Løgting tagja volt. 18941902, 19061914 és 1915–1917 között a Landsting képviselője is volt. 1906-ban egyik alapító tagja volt a Sambandsflokkurin nevű pártnak, amelynek az alapítástól haláláig az első elnöke volt.[2][4]

1907-ben a Dannebrog-rend lovagjává ütötték.[4]

MagánéleteSzerkesztés

Szülei Súsanna Fredrikka Óladóttir Hansen Nesből és Johannes Petersen Klaksvík norðan úr Vági nevű településrészéből. Apja tanár és a nesi egyházközség hivatalnoka volt. Felesége Sofie Amalie szül. Wesenberg Koppenhágából.[2][4]

MűveiSzerkesztés

Petersen jó dalszerző is volt. Legismertebb dalai közé tartozik a „Tiðin rennur sum streymur i á” (Folyik az idő mint áramlás a folyóban) (1882), „Deyði hvar er broddur tín” (Halál, hol a te fullánkod) (1900) és a „Merry Christmas” karácsonyi himnusz feröeri változata (1891).[4] „Eg oyggjar veit” (Szigetekről tudok) című dala, amelyet 1877-ben szerzett és 1892-ben jelent meg, rendkívül népszerűvé vált, és szinte nemzeti himnuszként énekelték.[3]

1892-ben lefordította a Miatyánkot dán nyelvről feröerire.[4]

HatásaSzerkesztés

Róla kapta a nevét Toftir (egyben Nes község) új temploma, az 1994-ben felszentelt Fríðrikskirkjan.[4]

JegyzetekSzerkesztés

  1. Formenn Sambandsfloksins (feröeri nyelven). Sambandsflokkurin. (Hozzáférés: 2010. június 16.)[halott link]
  2. a b c d e f g Løgtingið 150 - Hátíðarrit 2 (PDF) (feröeri nyelven), Tórshavn: Løgting, 334. o. (2002). ISBN 99918-966-5-1. Hozzáférés ideje: 2010. június 16. 
  3. a b c d Fríðrikur Petersen (angol nyelven). Faroeartstamps, 2008. július 15. (Hozzáférés: 2010. június 16.)[halott link]
  4. a b c d e f g The Frederickschurch (angol nyelven). Faroese Stamps. (Hozzáférés: 2010. június 16.)[halott link]

További információkSzerkesztés