Gálvölgyi Judit

magyar műfordító
Ez a közzétett változat, ellenőrizve: 2023. november 8.

Gálvölgyi Judit (született: Gács Judit; Budapest, 1946. január 8. –) magyar műfordító, Rodolfo lánya, Gálvölgyi János felesége.

Gálvölgyi Judit
SzületettGács Judit
1946. január 8. (78 éves)
Budapest[1]
Állampolgárságamagyar
HázastársaGálvölgyi János
GyermekeiGálvölgyi Eszter
Gálvölgyi Dóra
SzüleiRodolfo
Nádor Olga
Foglalkozásafordító
Írói pályafutása
Jellemző műfajokregény, novella, életrajz (műfordító)
Irodalmi irányzatsci-fi, fantasy
Irodalmi díjaiTolkien-díj (2006)[2]
Trethon Judit-emlékgyűrű (2019)[3]
SablonWikidataSegítség

Munkássága

szerkesztés

Pályafutását hajdanán science fiction művekkel kezdte a Galaktikában és a Móra Ferenc Könyvkiadónál, még Kuczka Péter főszerkesztősége idején.[4]

Amikor édesapja 1969-ben Svájcban dolgozott, egy alkalommal befizette lányát egy angliai egyhónapos nyári tanfolyamra. Judit már akkor lelkes sci-fi- és fantasy-rajongó volt, rendszeresen megvette a Galaktika című folyóiratot és az akkor kapható összes science fiction-könyvet. Írt egy levelet a Móra Könyvkiadónak, hogy szeretné lefordítani A Gyűrűk Urát. Akkor már egyetemista volt, angol szakos. Kuczka Péter válaszolt a levelére; azt írta, hogy elsőre talán nagy falat lenne J. R. R. Tolkien monumentális regénye, de ha kedve volna a Galaktikában rövidebb írásokkal elkezdeni, megpróbálhatják.[5]

Azóta Gálvölgyi Juditnak több tízezer oldalnyi fordítása jelent már meg. Tolkien A Gyűrűk Uráját végül Réz Ádám és Göncz Árpád fordította magyarra; az írótól Gálvölgyi Judit A szilmarilok és a Húrin gyermekei című műveket fordította le, melyek első ízben 1991-ben, illetve 2008-ban jelentek meg idehaza.

Magánélete

szerkesztés

1971-ben kötött házasságot Gálvölgyi Jánossal.[6] Két gyermekük született: 1973-ban Eszter, 1975-ben Dóra; három unokájuk van.

Műfordításaiból

szerkesztés

Könyvei édesapjáról

szerkesztés

Cikkei a Galaktikában

szerkesztés
  • Csillagok és koponyák (Peter Nicholls: Fantastic Cinema) – 66. szám (1986/3.) „Könyvekről”
  • Filmekről fanyalogva (David Shipman: A Pictorial History of Science Fiction Films) – 66. szám (1986/3.) „Könyvekről”
  • Valóságok és valótlanságok (Analog) – 70. szám (1986/7.) „Lapszemle”
  • Kincsesbánya (Science Fiction Chronicle) – 71. szám (1986/8.) „Lapszemle”
  • Ember és idő 1-2-3. – 77-78-79. szám (1987/2-3-4.) „Műhely”
  1. PIM-névtérazonosító. (Hozzáférés: 2020. június 4.)
  2. A Magyar Tolkien Társaság díjai és díjazottjai
  3. „A sci-fi nem tud unalmas lenni” – interjú Gálvölgyi Judittal emtv.blog.hu, 2019. szeptember 16.
  4. Gálvölgyi Judit műfordító (olvassbele.com). [2014. január 2-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2013. december 31.)
  5. Interjú Gálvölgyi Judittal 2010 decemberében (ekultura.hu). [2014. január 1-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2013. december 31.)
  6. Vejéből, Gálvölgyiből is bűvészt akart faragni. [2014. január 1-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2013. december 31.)
  7. A könyv adatlapja az antikvarium.hu oldalán
  8. Adatok a 2001-es kiadásról[halott link]

További információk

szerkesztés

Fényképek

szerkesztés