A Simpson család – A film

2007-es animációs vígjáték David Silverman rendezésében

A Simpson család – A film (eredeti cím: The Simpsons Movie) 2007-es animációs filmvígjáték David Silverman rendezésében, A Simpson család című televíziós rajzfilmsorozat alapján. A forgatókönyv a sorozat tizenegy legtevékenyebb írójának munkája. A szereplők hangjait a sorozatból megismert színészek szolgáltatják, így Dan Castellaneta, Julie Kavner, Nancy Cartwright, Yeardley Smith, Hank Azaria, Harry Shearer, Pamela Hayden és Tress MacNeille, továbbá egy jelentős mellékszerepben feltűnik Albert Brooks, illetve Tom Hanks és a Green Day együttes is megjelenik egy-egy kisebb epizódszerepben.

A Simpson család – A film
(The Simpsons Movie)
2007-es amerikai animációs film

Rendező David Silverman
Producer James L. Brooks
Matt Groening
Al Jean
Richard Sakai
Mike Scully
AlapműA Simpson család
Műfaj
Forgatókönyvíró James L. Brooks
Matt Groening
Al Jean
Ian Maxtone-Graham
George Meyer
David Mirkin
Mike Reiss
Mike Scully
Matt Selman
John Swartzwelder
Jon Vitti
Főszerepben Dan Castellaneta
Julie Kavner
Nancy Cartwright
Yeardley Smith
Zene Hans Zimmer
Vágó John Carnochan
Gyártás
Gyártó Twentieth Century Fox Film Corporation
Gracie Films
Ország Amerikai Egyesült Államok
Nyelv angol
Játékidő 87 perc
Költségvetés 75 millió dollár[1]
Képarány 2,35:1
Forgalmazás
Forgalmazó Amerikai Egyesült Államok 20th Century Fox
Magyarország InterCom
BemutatóAmerikai Egyesült Államok 2007. július 27.
Magyarország 2007. augusztus 9.
Eredeti magyar adó HBO
RTL Klub
Film+
RTL+
TV2
Kiwi TV
KorhatárAmerikai Egyesült Államok PG-13
Magyarország Tizenkét éven aluliak számára nem ajánlott
Bevétel USA $183 135 014[1]
$526 759 169[1]
További információk
A Wikimédia Commons tartalmaz A Simpson család – A film témájú médiaállományokat.
SablonWikidataSegítség

Miután A Simpson család nagyvászonra ültetésére tett korábbi kísérletek elbuktak a forgatókönyv hossza és az alkotók hiánya miatt, a produkciós munkálatok 2001-ben kezdődtek meg. Számos cselekményötlet merült fel a forgatókönyvírókban. A szkriptet százszor is átírták, még az animáció megkezdését követően is. Mindez azt jelentette, hogy „két filmnyi” elkészült anyagot ki kellett vágni, köztük Isla Fisher, Minnie Driver, Erin Brockovich és Kelsey Grammer cameóját. Kapcsolt termékekre szóló szerződést kötöttek a Burger Kinggel és egyebek mellett a 7-Elevennel, akik válogatott üzleteket alakítottak át A Simpson családban szereplő Kwik-E-Martsszá. A film bemutatója a Vermont államban található Springfieldben volt, miután a város megnyerte a Fox pályázatát, melyre az USA összes Springfield nevű városa benevezhetett.

Szereplők szerkesztés

Szereplő Eredeti hang Magyar hang
Homer Simpson Dan Castellaneta Székhelyi József
Marge Simpson Julie Kavner Pálos Zsuzsa
Bart Simpson Nancy Cartwright Simonyi Balázs
Lisa Simpson Yeardley Smith Bogdányi Titanilla
Maggie Simpson Nancy Cartwright (saját hangján)
Abe Simpson Dan Castellaneta Tolnai Miklós
Russ Cargill Albert Brooks Koroknay Géza
Sintér igazgató Harry Shearer Orosz István
Frink professor Hank Azaria Szokol Péter
Dr. Nick. Forgács Gábor
Apu Nahasapeemapetilon
Moe Szyslak Magyar Attila
Carl Carlson Juhász György
Lenny Lenoard Harry Shearer Katona Zoltán
Mr. Burns Rudas István
Lovejoy tiszteletes Melis Gábor
Quimby polgármester Dan Castellaneta Imre István
Clancy Wiggun Hank Azaria Kajtár Róbert
Inuit varázslónő Tress MacNeille Molnár Piroska
Mrs. Skinner Bókai Mária
Helen Lovejoy Maggie Roswell ?
Mrs. Krabappel Marcia Wallace Bessenyei Emma
Lindsey Naegle Tress MacNeille Várnagy Kati
Kedves idős hölgy
Cookie Kwan Illyés Mari
Macskás hölgy
Ned Flanders Harry Shearer Wohlmuth István
Todd Flanders Nancy Cartwright Kováts Dániel
Rod Flanders Pamela Hayden
Schwarzenegger elnök Harry Shearer Reviczky Gábor
Önmaga Tom Hanks Kőszegi Ákos
Önmaga Billie Joe Armstrong Bor László
Önmaga Mike Dirnt Szabó Máté
Önmaga Tre Cool Szűcs Balázs
Dagadt Tony Joe Mantegna ?
Martin Prince Russi Taylor Czető Ádám
Milhouse Van Houten Pamela Hayden Berkes Bence
Nelson Muntz Nancy Cartwright Jelinek Márk
Colin Tress MacNeille Heisz Krisztián
Lou Hank Azaria Bolla Róbert
Cletus Spuckler Péter Richárd
Inci Dan Castellaneta Gardi Tamás
Barney Gumble Kossuth Gábor
Franci Harry Shearer Bodrogi Attila
Ralph Wiggum Nancy Cartwright Szuchy Péter
Smithers Harry Shearer Bartók László
Kent Brockman Garai Róbert
Ropi, a bohóc Dan Castellaneta Kapácsy Miklós
Sideshow Mel Papucsek Vilmos
Színpadmester
Környezetvédelmis sofőr Karl Wiedergott Pálfai Péter
Környezetvédelmis tisztviselő Dan Castellaneta Bolla Róbert
Környezetvédelmis utas Hank Azaria Rékai Nándor
Férfi környezetvédelmis dolgozó Haagen Imre
Nemzetbiztonsági munkás Dan Castellaneta
Képregényes fickó Hank Azaria Garamszegi Gábor
Lebeszélő fickó Bartók László
Őr Harry Shearer Haagen Imre
Dr. Hibbert ?
Otto Mann ?
Csimpi Dan Castellaneta (saját hangján)
Medve
Kiskrampusz
Többszemű mókus
Ügyelő ?
Kék hajú ügyvéd ?
Willie, a gondnok ?
Hans Moleman ?
Rémült férfi ?
Csókos rendőr ?
Fiú a telefonon ?
Rich Texan ?
Vinnyogó hangos tinédzser ?
Selma Bouvier Julie Kavner Pálos Zsuzsa
Patty Bouvier

A szinkront a Mafilm Audio Kft. készítette.

Történet szerkesztés

A Green Day koncertet ad a springfieldi tavon, s az előadás végén kudarcba fullad próbálkozásuk, hogy a környezetvédelem fontosságáról beszéljenek a lakosságnak. A rendkívül szennyezett víz szétmarja a rajta úszó színpadot, ami elsüllyed, s az együttes a tóban leli halálát. A banda temetésén a templomban Nagypapára látomás tör rá, de csupán Marge tulajdonít neki jelentőséget. Lisa és a város új lakója, az ír Colin előadást tartanak „Mocskos igazság” címmel, s meggyőzik az embereket a megtisztításáról. Ezalatt Homer „úgysem mersz”-t játszik Barttal, s így a fiú meztelenül gördeszkázik végig Springfield utcáin, Wiggum rendőrfőnök azonban nyakoncsípi. Komoly megaláztatás éri, s végül Ned Flanders lesz az, aki segítő kezet nyújt neki. Apja ügyet sem vet rá, ehelyett örökbe fogad egy malacot. Az állat ürülékét egy kertbe telepített, már túlcsorduló silóban gyűjti, ami elborzasztja Marge-ot; felszólítja Homert, hogy szabaduljon meg tőle. Homer azonban képtelen kivárni a sort a megsemmisítőnél, ezért a gyorsabb megoldást választja: a silót a tóba dobja. A disznótrágya komoly mértékben beszennyezi a vizet, egy mókus mutálódását is okozva. A közelben túrázik Flanders és Bart, akik ráakadnak a torz állatra, ám azonnal feltűnik a Környezetvédelmi Ügynökség, s befogják a mókust. Russ Cargill, a KÖVÜ igazgatója azzal járul Schwarzenegger elnök elé, hogy Springfield rendkívüli szennyezett, így a kormánynak meg kell tennie a megfelelő lépéseket. Az elnök parancsára az Ügynökség egy hatalmas üvegbúrát helyez Springfieldre, elzárva a lakosságot a külvilágtól.

A rendőrség rátalál Homer silójára a tóban, a feldühödött tömeg pedig Simpsonék háza felé indul. A családnak az utolsó pillanatban sikerül elmenekülnie; a Maggie homokozójában keletkezett aknán keresztül kijutnak a búrából, s Alaszkába szöknek. Látva, hogy a búra repedezni kezdett, az emberek pedig könnyen megszökhetnek, Russ Cargill az elnök manipulálásával eléri, hogy elrendeljék a város lerombolását. Alaszkában a Simpson család a tévében egy reklámot lát, amiben Tom Hanks az új Grand Canyont promotálja, s Marge rájön, hogy ennek helyén most Springfield áll. Ő és a gyerekek úgy döntenek, visszamennek és megakadályozzák otthonuk elpusztítását, ám Homer nem kíván segíteni azoknak, akik meg akarták ölni. Családja otthagyja és vonattal visszaindul Springfieldbe. Egy rejtélyes inuit sámánasszony segítségével Homerre rátör a reveláció: hogy megmentse magát, meg kell mentenie családját és Springfieldet. Eközben Marge, Lisa, Maggie és Bart Cargill fogságába esik, s visszakerül a búra alá. Az Ügynökség vezetője tájékoztatja a lakosságot, hogy városukat lerombolják. Egy helikopter érkezik az üveggömb fölé, s egy kötélen bombát ereszt a város fölé. Homer ezalatt felmászik a búra oldalán, s épp akkor ereszkedik le a kötélen, mikor a lakók rájöttek, felmászva rajta kijuthatnak. Homer mindenkit visszalök, még a bombát is leszakítja, így mentőakciója kudarcba fullad. Észrevesz azonban egy motort. Korábban már sikerült egy kisebb gömbön körbemotoroznia, s most ebben látja a megoldást: fel kell jutni a búra tetejéhez, s a lyukon ki kell hajítani a bombát. Homer megragadja Bartot, s kettejüknek sikerül kijuttatni a robbanószerkezetet, épp mielőtt működésbe lép. A detonáció hatására az üveg teljesen megreped és széthullik. A város Homert ünnepli, aki Marge-dzsal a naplementébe motorzik. Springfield újjáépül.

Hogyan született meg a forgatókönyv? szerkesztés

Majd elterjesztünk néhány kamucselekményt, csak hogy érdekesebb legyen a dolog.
James L. Brooks[2]

A Simpson család stábját már a sorozat kezdete óta elszórakoztatta egy filmváltozat gondolata, de a dolgok sosem alakultak kellőképp. Matt Groening úgy érezte, egy egész estés filmben lehetőségük lenne szélesíteni a határokat és olyan jeleneteket animálni, amik tévésorozat számára túlzottan összetettek.[3] A negyedik évad „Kamp Krusty” című epizódja eredetileg filmnek készült, azonban nehézségek adódtak a megfelelő hosszúság elérésében, így a tervet elvetették, s így évadpremier lett belőle.[4] Hosszú ideig a projekt nem jutott egyről a kettőre. Nehéz volt megfelelő sztorit találni, s a stábnak sem volt elegendő ideje, hogy befejezzenek egy filmet, mivel a sorozat lefoglalta teljes munkaidejüket.[5] Groening egy Fantázia-paródiát is elképzelt Simstasia címmel, azonban ez sosem készült el, részben mert nem sikerült filmhosszúságú forgatókönyvet írni.[6] Halála előtt Phil Hartman színész szeretett volna egy élőszereplős Troy McClure-filmet (Hartman karaktere a sorozatban), s többen is úgy nyilatkoztak a stábból, hogy szívesen részt vennének benne.[7]

A szereplők hangját szolgáltató színészekkel 2001-ben született szerződés,[8] s ezután megkezdődtek a munkálatok a forgatókönyvön.[9] Groening és James L. Brooks visszahívta Mike Scullyt és Al Jeant, hogy producerként ők is közreműködjenek.[10] Ezt követően a rendezéshez megállapodtak David Silvermannel, aki a projektért hagyta ott állását a Pixarnál.[10] A „lehető legerősebb” írócsapatot verbuválták össze, közöttük többen is a korai évadokban működtek közre;[11] David Mirkint, Mike Reisst, George Meyert, John Swartzweldert és Jon Vittit választották ki. Ian Maxtone-Graham és Matt Selman később csatlakozott. Brooks, Groening, Scully és Jean szintén szerepet vállalt a szkript egyes részeinek megírásában.[11] Sem az 1993-ban kreatív különbségek miatt távozó Sam Simon, sem pedig az amúgy a Simpson-stábbal való közös munkára ismét vágyó Conan O’Brien nem vett részt a filmben. O’Brien így tréfálkozott: „Az igazat megvallva, aggódom amiatt, hogy az agyam Simpson-író része tönkrement, miután 14 éven át beszéltem Lindsay Lohannel és azzal a gyerekkel a Tuti gimiből, úgyhogy talán így a legjobb mindenkinek”.[12] Hasonlóképpen nem állt be a sorba Brad Bird, akit „elszórakoztattak a fantáziálgatások közreműködéséről”, de nem tudott időt szakítani rá, mert lefoglalta a L’ecsó.[8] A producerek egy olyan megállapodást is érvényesítettek a Foxszal, hogy bármikor otthagyhatják a munkálatokat, ha „nem elégedettek az eredménnyel.”[13]

A forgatókönyvön való munka folytatódott 2003-tól, s nem is szünetelt,[13] írásának helye pedig egy kis házikó volt, ahol Matt Groening fejében 1987-ben először merült fel A Simpson család ötlete.[14] Az írók hat hónapot töltöttek a cselekmény megbeszélésével,[15] s kiválasztottak egy „félfenekű” ötletet;[14] Al Jean azt javasolta, a család mentsen meg lamantinokat, ebből lett a 2005-ös Bonfire of the Manatees epizód. Emellett ott volt a Truman show-szerű elképzelés, miszerint a szereplők felfedezik, hogy életük egy tévéműsor, ám ezt Groening elvetette, mivel úgy érezte, „Simpsonék sosem voltak tudatában annak, hogy sztárok.”[8] Groening olvasott egy városról, aminek meg kellett tisztítani a vízellátását a disznódefekátumtól, s ez ihlette a film induló ötletét.[10] A döntés, hogy Flanders fontos szerephez jusson, szintén nagyon korán született meg, mivel Jean szerette volna látni Bartot, amint azon elmélkedik, milyen is lenne az élete, ha Flanders lenne az apja.[16] Miután végül eldöntötték a film alapsztoriját, az írók hét külön részre bontották. Jean, Scully, Reiss, Swartzwelder, Vitti, Mirkin és Meyer mind huszonöt oldalt írtak, s egy hónap múlva találkoztak ismét, hogy egy „nagyon kezdetleges vázlatban” elegyítsék a hét részletet.[11] A forgatókönyvírók majdnem úgy írták a szkriptet, ahogyan a sorozat esetében is alkalmazták őket; egy asztal körül ülve hoztak fel ötleteket, miközben próbálták megnevettetni egymást.[13] Groening azt is szerette volna, ha a film drámaibb a tévés epizódoknál, mivel „tényleg valami olyat szeretnénk nyújtani, amit nem láttak ezelőtt. Vannak pillanatok, mikor tulajdonképpen elfelejted, hogy rajzfilmet nézel, ám ez igen nehéz, ha olyan rondák a szereplők, mint a Simpson család.”[17] A forgatókönyv száz revízión ment keresztül.[15]

A bemutatót eredetileg 2006 nyarára tervezték,[18] azonban Al Jean a 2004-es Comic-Con Internationalen elmondta, hogy a producerek nem sajnálják az időt, hogy biztosan tökéletes film szülessen.[19] 2005-ben Nancy Cartwright elmondta a BBC Radio 1-nak, hogy a szereplőknek megvolt az első felolvasása,[20] amit további kettő követett.[21] Groening a filmet a sorozat befejezése utánra szánta, „de ezen tervét a jó nézettség meghiúsította”.[21] A producerek kezdetben aggódtak amiatt, hogy egy film elkészítése negatív hatással lesz a sorozatra, mivel nem akad elég munkaerő, ami mindkét projektet kellően felügyelje. Ahogy a sorozat haladt előre, több írót és animátort béreltek fel, hogy a tévéműsor és a film munkálatai egyszerre folyhassanak.[11] 2006. április 1-jén a Twentieth Century Fox végül megerősítette, hogy A Simpson család – A film 2007. július 27-én kerül a mozikba világszerte.[22] Hogy elejét vegyék a spoilerek kiszivárgásának, a film cselekményét titokban tartották,[23] a forgatókönyvet pedig hét lakat alatt.[11] Főhajtásként A jedi visszatér álneve, a Blue Harvest előtt, a filmet Yellow Harvestként tüntették fel,[10] ezen a néven regisztrálták az Egyesült Államok Védjegyadatbázisába.[24] A film bemutatója előtt néhány héttel némi információt közzétettek a történettel kapcsolatban. Groening megjegyezte, „Nem tudom elképzelni az embereket, amint fellapozzák a tévéújságot és azt gondolják, ’Megnézem az eheti A Simpson családot, mert tetszik a története.’ Egyszerűen odakapcsolsz és nézed, hogy mi történik.”[8]

Jelentősebb díjak és jelölések szerkesztés

Golden Globe-díj (2008)
BAFTA-díj (2008)

A film további 5 díjat nyert el különböző kritikusi és szakmai szervezetektől.[25]

Hivatkozások szerkesztés

  1. a b c A Simpson család – A film Box Office Mojo
  2. Lesz Ő még így se Film Monthly
  3. A Simpson család-film alkotói! ComingSoon
  4. Groening, Matt; Al Jean, Mark Kirkland, David Silverman. (2004). The Simpsons The Complete Fourth Season DVD-kommentár a "Kamp Krusty" epizódhoz [DVD]. 20th Century Fox.
  5. Matt Groening-interjú Archiválva 2008. december 16-i dátummal a Wayback Machine-ben AV Club
  6. ^ Groening, Matt. (2004). The Simpsons The Complete Fourth Season DDVD-kommentár az "A Streetcar Named Marge" epizódhoz [DVD]. 20th Century Fox.
  7. ^ Oakley, Bill. (2006). The Simpsons The Complete Seventh Season DVD-kommetár a "Homerpalooza" epizódhoz [DVD]. 20th Century Fox.
  8. a b c d Olly Richards. "Homer's Odyssey", Empire, 2007-05-24, pp. 72-78
  9. Hmmm, popkorn: Simpsons-film '07-ben. Archiválva 2011. június 3-i dátummal a Wayback Machine-ben USA Today
  10. a b c d Homér Odüsszeiája Archiválva 2013. október 14-i dátummal a Wayback Machine-ben Entertainment Weekly
  11. a b c d e A filmről Archiválva 2013. március 23-i dátummal a Wayback Machine-ben Hivatalos oldal
  12. D'Oh! Archiválva 2014. augusztus 1-i dátummal a Wayback Machine-ben Entertainment Weekly
  13. a b c D'Oh! Még mindig igazítgatják Homert New York Times
  14. a b Matt Groening. "The 12 steps to making a Simpsons movie", Total Film Issue 130, Summer 2007, pp. 84-85.
  15. a b A Simpson család próbája a nagyvásznon
  16. A Simpson család-interjúk Archiválva 2009. január 4-i dátummal a Wayback Machine-ben Movies Online
  17. Groening: A Simpson-filmben érzelem is lesz Archiválva 2021. március 26-i dátummal a Wayback Machine-ben Digital Spy
  18. Simpson család-film 2006-ban? ICV2
  19. Simpson család-film megerősítve ICV2
  20. Nancy Cartwright a Simpson család-filmről Archiválva 2008. május 2-i dátummal a Wayback Machine-ben ComingSoon
  21. a b Homer 2007-ben áll csatasorba Variety
  22. Simpson-film megerősítve 2007-re BBC
  23. Minden idők legjobb filmje. Archiválva 2007. október 14-i dátummal a Wayback Machine-ben Entertainment Weekly
  24. USA Védjegyadatbázis Copyright.gov
  25. A Simpson család – A film - Díjak és jelölések IMDb

További információk szerkesztés

A Wikimédia Commons tartalmaz A Simpson család – A film témájú médiaállományokat.