A Gadget Boy and Heather (magyarul "Gógyi fiú és Heather", vagy "Bigyó fiú és Heather") amerikai-francia televíziós rajzfilmsorozat. A sorozat 1995-ben indult el Amerikában csatornafüggetlen animációs rajzfilmként. Később a History sugározta a sorozat második évadát. Amerikán kívül Franciaországban M6, Angliában a BBC One a CBBC nevű blokkjában, és az ottani Cartoon Network, meg további más országokban is sugározták.

Gógyi fiú
(Gadget Boy)
Műfajakció, kaland, vígjáték, fantasy, sci-fi, történelmi

FőcímzeneMike Piccirillo

Ország Amerikai Egyesült Államok
 Franciaország
Nyelvangol
francia
Évadok2
Epizódok52
Gyártás
Részenkénti játékidő22 perc
GyártóDIC Entertainment
ForgalmazóWildBrain
Sugárzás
Eredeti adóAmerikai Egyesült Államok Syndication (csatornafüggetlen) (1. évad), History (2. évad)
Franciaország M6
Egyesült Királyság BBC One (CBBC) / Cartoon Network
Eredeti sugárzás1995. szeptember 9.1998. február 28.
Első magyar adóCartoon Network
Státuszbefejezett
KorhatárKorhatár nélkül megtekinthető
Kronológia
Kapcsolódó műsorGógyi felügyelő
Bigyó felügyelő
További információk
SablonWikidataSegítség

A főcímdalt írta és előadta Mike Piccirillo.

A sorozat a Gógyi felügyelő egyik átdolgozása.

A sorozatot Magyarországon a Cartoon Network sugározta magyar szinkron nélkül.

Történet szerkesztés

Felszerelve fantasztikusnál fantasztikusabb kellékekkel, megoldja a legkülönösebb rejtélyeket. Segítségére a csodás titkosügynök, Heather és a hűséges robotkutya, G-9 siet. Bigyó fiú és Heather (port.hu)

Szereplők szerkesztés

  • Gadget Boy (Gógyi fiú, vagy Bigyó fiú) – A történet főszereplője, aki gyerekkorú bionikus nyomozóként dolgozik az Interpolnál New York City-ben.
  • Heather ügynök – Szintén az Interpolnál dolgozik, és Gógyi fiú segédje.
  • G-9 – Gógyi fiú szintén bionikus kutyája.
  • Spydra – Egy pókszerű maszkos női szörny, akinek fő célja, hogy legyőzze Gógyi fiút és sikeresen kövessen el mindenféle bűntényt.
  • Boris – Spydra beszélő háziállat keselyűje, aki orosz akcentussal beszél.
  • Mulch és Hummus – Spydra csatlósai, akik ikertestvérek.
  • Myron Dabble – Egy amerikai tudós, aki Svájcból svájci, és az Interpolnak dolgozik. Szerelmes Heather ügynökbe.
  • Drake Stromboli főnök – Az Interpol vezetője, aki olasz.

Szereplők eredetije szerkesztés

Mivel ez a sorozat a Gógyi felügyelő átdolgozása, ezért észrevehetően vannak hasonlóságok a szereplők között.

Eredeti szereplő Új szereplő Eltérés a két szereplő között
Gógyi felügyelő Gógyi fiú Gógyi fiú gyerekkorú, és tökéletes felnőtt nyomozó.
Penny Heather ügynök Heather felnőtt, és Gógyi fiú munkatársa.
Agytröszt G9 G9 egy bionikus kutya.
Dr. Fondor Spydra Spydra egy női mutáns pókszerű szörny, aki Fondor-ral ellentétben megjelenik az egész teste látható.
Vadmacska Boris Boris keselyű, aki beszél.
M.A.D. ügynökök Mulch és Hummus Az ellenség (Spydra) egyetlen ügynökei.
Von Slickstein professzor Myron Dabble Dabble-t többször is lehet látni a sorozatban.
Quimby rendőrfőnök Drake Stromboli főnök Stromboli az Interpol főnöke, és Gógyi fiúnak az küldetés tartalmát egy hosszú papír által adja át ami a nyakkendőjéből jön ki.

Gadget Boy's Adventures in History szerkesztés

A Gadget Boy második évada, amit 1997 és 1998 között sugároztak. Itt Gógyi fiúnak meg kell mentenie a történelmet Spydra-tól, aki át akarja írni saját önmaga tetszésére. Az évadot a History Channel sugározta.

Epizódlista szerkesztés

Felül az eredeti cím, alul pedig szabad magyar fordításban megadott cím olvasható zárójelben.

1. évad (Gógyi fiú) szerkesztés

# Epizód címe
(magyarul)
Bemutató
1. Raiders of the Lost Mummies
(Az elveszett múmiák fosztogatói)
1995. szeptember 9.
2. From Russia with Gadget Boy
(Gógyi Fiúval Oroszországból)
1995. szeptember 16.
3. Don't Burst my Bubble
(Ne robbantsd fel a buborékomat)
1995. szeptember 23.
4. Gadget Boy in Toyland
(Gógyi fiú Játékországban)
1995. szeptember 30.
5. Gadget Boy and the Wee Folk
(Gógyi fiú és a Wee Folk)
1995. október 7.
6. You Oughta Be in Paintings
(Neked kellenek a festmények)
1995. október 14.
7. All That Gadgets Is Not Glitter
(Nem minden bigyó ami fénylik)
1995. október 21.
8. Gadget Boy and the Great Race
(Gógyi fiú és a nagy verseny)
1995. október 28.
9. Gadget Boy and the Ship of Fools
(Gógyi fiú és a Bolondok Hajója)
1995. november 4.
10. Gadget Boy and the Uncommon Cold
(Gógyi fiú és a ritka nátha)
1995. november 11.
11. Double Double Toil and Dabble
(Nagyon dupla-dupla és Dabble)
1995. november 18.
12. Gadget Boy Squadron
(Gógyi fiú Repülőszázada)
1995. november 25.
13. My Gadget Guard
(Az én bigyóőrségem)
1995. december 2.
14. Treasure of the Sierra Gadget
(A Siera Gadget kincse)
1995. december 9.
15. Gadget Boy and the Dumpling Gang
(Gadget Boy és a Bumpling banda)
1995. december 16.
16. The Day the Gadget Boy Stood Still
(A nap amikor megállt Gógyi fiú)
1995. december 23.
17. Monumental Mayhem
(Nagyszabású testi sértés)
1995. december 30.
18. Jurassic Spydra 1996. január 6.
19. Gadget Boy's Tiniest Adventure
(Gógyi fiú legkisebb kalandja)
1996. január 13.
20. Power of Babble
(Babble ereje)
1996. január 20.
21. Pirate of the Airwaves
(A léghullámok kalóza)
1996. január 27.
22. Jaws and Teeth Too
(Az állkapocs és a fog)
1996. február 3.
23. Eight Hands are Quicker Than Gadget Boy
(Nyolc kézzel gyorsabb mint Gógyi fiú)
1996. február 10.
24. Boris for President
(Borist elnöknek)
1996. február 17.
25. All Webbed Up, Nowhere to Go
(Minden hálóval fel a semmibe)
1996. február 27.
26. Vulture of the Bride
(A keselyű esküvője)
1996. március 2.

2. évad (Gógyi fiú megmenti a történelmet) szerkesztés

Az évad epizódjain belül a történetek nagy része részenként más-más időpontokban játszódik.

# Epizód címe
(magyarul)
Időpont és hely Bemutató
1. The Vulture Has Landed
(A keselyű landulása)
A Cape Canaveral-i bázis, Florida
USA-Hold, 1969
1997. szeptember 6.
2. The Long and Winding Wall
(A hosszú, kanyargós fal)
KínaI. e. 221 1997. szeptember 13.
3. For Whom the Torch Rolls
(Kinek a fáklya tekercsei)
GörögországI. e. 400 1997. szeptember 20.
4. Madame Spydra Fly
(Madame Spydra repül)
Japán1853 1997. szeptember 27.
5. An Ice Age Runs Through It
(Egy jég korszak válik ketté)
Kr. e. 70 millió 1997. október 4.
6. The Three Gadgeteers
(A három bigyókrata)
Párizs, Franciaország1617 1997. október 11.
7. Hot Time in Old Caves
(Meleg idő régi barlangban)
Kr. e. 750 ezer 1997. október 18.
8. Bionic Blunder from Down Under
(Bionikus baklövés mélyéből)
Ausztrália1915 1997. október 25.
9. Some Assembly Required
(Néhány kívánt gyülekezés)
Detroit, Michigan, USA – 1909 1997. november 1.
10. Gadget-Stein Genf – 1816 1997. november 8.
11. Ice Station Vulture
(Keselyű jégállomás)
Északi-sark1909 1997. november 15.
12. Coming In on a Web and Prayer
(Érkezés a hálóra és imádság)
Kitty Hawk, Észak-Karolina, USA1903 1997. november 22.
13. All's Fair at the World Fair
(Minden tisztességes világkiállítás)
Queens, New York, USA1939 1997. november 29.
14. A Whale of a Sail of a Tail
(Egy bálna, egy vitorlájának, egy farka)
Fönícia, I. e. 1300 1997. december 6.
15. An Extinct Possibility
(Egy kihalt lehetőség)
1955 1997. december 13.
16. A Knight to Remember
(Egy lovag emléke)
Anglia, 1216 1997. december 20.
17. No Laughing Matter
(Nem nevetséges anyag)
Hollywood, Kalifornia, USA – 1920 1997. december 27.
18. It's Not Easy Staying Green
(Ez nem könnyű zöld tartozás)
Brazília, 1970 1998. január 3.
19. Just Fakir-Ing It
(Csak az a fakírság)
India1928 1998. január 10.
20. Go West Young Vulture
(Irány a nyugat fiatal keselyűje)
Kalifornia, USA1850 1998. január 17.
21. These Are a Few of My Favourite Flying Things
(Íme néhány kedvenc repülő dolgom)
Firenze, Olaszország1470 1998. január 24.
22. Valley of the Vulture
(Keselyűk völgye)
Egyiptom1922 1998. január 31.
23. The Time Land Forgot
(Időország felejtése)
Mexikó700 1998. február 7.
24. Three Brainiacs in a Fountain
(Három agyasok egy szökőkútban)
Párizs, Franciaország1902, 1864, és 1932 1998. február 14.
25. A Gadget Boy Christmas All Around the World
(Gógyi fiú karácsonya a világ körül)
Törökország325,
OlaszországI. e. 500
Németország1517
1998. február 21.
26. Back to the Vulture
(Vissza a keselyűbe)
1957 1998. február 28.

Otthoni kiadás szerkesztés

A második évadot 2012. február 21-én adta ki a Mill Creek Entertainment az 1-es régióban három lemezen. Ugyanezen a napon kiadták az első évad 10 legjobb részét.

Az első évad iTunes Store-on érhető el.

Források szerkesztés

Fordítás szerkesztés

  • Ez a szócikk részben vagy egészben a Gadget Boy című angol Wikipédia-szócikk fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.