Szerkesztő:Hkoala/Archívum2010I

170 000.

Nagyon szépen köszönöm! Azért nem semmi, a Gendzsi szerelmei volt a 150 000., a másik nagy japán sztori meg a 170 000. :) Majd a 200 000.-re tartalékolni fogok egy újabb japánt! – Pagonyfoxhole 2010. augusztus 2., 21:03 (CEST)

Csak érjük meg! :-)Pagonyfoxhole 2010. augusztus 2., 21:26 (CEST)

Előre is köszönöm

Köszönöm, hogy felajánlottad a segítségedet, már most rögtön igénybe is venném! Az lenne a kérdésem, hogy ha fordítani szeretnék, olyan oldalt mely angolul létezik, de magyarul még nem, s többnyire szolgai fordításról lenne szó, nem kívánom teljesen átszerkeszteni, stb, akkor miként kell eljárnom, főként azt értem ez alatt, hogy miként lesz meg az, hogy a bal oldali sávban látható lesz hogy angolul már létezik és nem új lap ?

Köszönöm szépen! Ephialtes vita 2010. augusztus 8., 13:08 (CEST)

Képek

Köszönöm a segítséget! Engeddd meg, hogy megkérdezzem, hogy te tudsz-e képeket feltölteni, mert ha igen szívesen küldenék néhány képet az eddigi szócikkeimhez, mivel én nem tudok képeket feltölteni! Ephialtes vita 2010. augusztus 8., 18:50 (CEST)

Re:Képek

Akkor türelemmel kivárom :), azért köszi! Ephialtes vita 2010. augusztus 8., 18:59 (CEST)

Edesszai Grófság

Először is köszönöm a Tripoliszi Grófság szócikkhez nyújtott segítségedet, egész jó kis szócikk lett belőle. Engedd meg hogy jelezzem, elkészült az Edessazi Grófság szócikk is, valamint tervbe vettem a további keresztes államokról szóló szócikkek szerkesztését is; örömmel venném ha az Edesszai Grófságot is segítenél megszerkeszteni, egyenlőre még csak nyers fordítási verziója él. Előre is köszönettel: Ephialtes vita 2010. augusztus 9., 09:03 (CEST)

Bonzsúr...

...Mme. Hkoala! Elkészült egy újabb világörökséges cikk, ezúttal csak egy javasolt helyszínről: Lecce. Megkérhetnélek, hogy nézd át és lektoráld? Nekem már szökik ki a szemem tőle, a szöveget meg betéve ismerem és nem vélem átlátni. Köszi– Istvánka Gnome-face-cool.svg posta 2010. augusztus 9., 12:20 (CEST)

Ezer köszönet :-). Tudtam, hogy a legmegfelelőbb embert kértem fel a feladatra. :-) Utólagos engedélyeddel a vitalapomon válaszolok! – Istvánka Gnome-face-cool.svg posta 2010. augusztus 10., 08:47 (CEST)

Az első két csomag észrevétel javítva. A többire valószínűleg, csak jövő hét elején kerül sor, mert néhány napra elhúzok családot látogatni. De igyekszem vissza! :-) Ezer köszönet a fáradozásért! – Istvánka Gnome-face-cool.svg posta 2010. augusztus 10., 21:45 (CEST)

Javítva a harmadik csomag is! A vitalapomon válaszoltam kérdéseidre is. – Istvánka Gnome-face-cool.svg posta 2010. augusztus 14., 14:25 (CEST)

Középkori műhely

Köszönöm hogy átnézted az Edesszai Grófság cikket, örömmel veszem a meghívást a Középkori műhelybe, csak az a gond nem tudom hogy kell csatlakozni, még bele kell jönni ebbe a wikipédia szerkesztésbe :) Engedd meg hogy még egy szócikkel terheljelek, átszerkesztettem a 2. rigómezei csatát, továbbá láttam vártok egy Cluny-i apátság cikket, ezt készítem most! Üdv: Ephialtes vita 2010. augusztus 9., 21:01 (CEST)

)

Ephialtes vita 2010. augusztus 9., 21:08 (CEST)

==Szvatopluk== szócikk: MORVA nép létezik. Nincs "nagymorva", "kismorva" és "középsőmorva". A morvák nem azonosak a csehekkel, a sziléziaiakkal, a szorbokkal, különösen NEM a szlovákokkal. A "szlovák" népiség definíciója: a történelmi Magyarországon élő északi szláv néptöredék. Magyarországon kívül NINCS "szlovák"! Nagy-Morávia területét számos forrás a mai szerbiai Morava folyó és Sirmium környékére teszi. Sajnálom, hogy belecsúsztál ebbe a pánszláv csapdába. :(( Szerkesztő: Kurszán Kündü 2010 szeptember 01. 12:36' (CEST)

Várólista dátumok

Szia! Próbálom beírni a várólista dátumait, de mindig elakadok benne. Az a követelmény, hogy azonos témájú szócikkek nem lehetnek, mire vonatkozik? Arra, hogy pl. két életrajzi szócikk ne szerepeljen vagy két azonos típusú életrajzi? Tehát lehet pl. egy író meg egy zenész életrajza? - RepliCarter Stargate-color.png Wormhole 2010. augusztus 13., 16:52 (CEST)

Oké, értem. Köszi. - RepliCarter Stargate-color.png Wormhole 2010. augusztus 17., 10:29 (CEST)

Băluşeni

Szia! Biztos, hogy jó ötlet az ş betűk kicserélése? A román wikin kívül nem tudom, hogy melyik szövegszerkesztő bírja előállítani. És vszeg ez nem hivatalos, csak egy ilyen tudományos megállapítás egyelőre. Szerintem egy ideig várni kéne vele, mert még simán visszacsinálhatják, addig pedig kár ilyenformán hibridizálni, láthatod, hogy a román wiki címoldalán is a régi formát használják. Föld-lét vita 2010. augusztus 15., 14:36 (CEST)

Igaz, nem te cserélted ki, elnézést. Föld-lét vita 2010. augusztus 17., 09:46 (CEST)

Clear

Csak javaslat, de ha minden áron a „clear” tulajdonságot akarod használni, azt jobb lenne a {{dablink}}(?)-be beépíteni. → Raziel szóbuborék 2010. augusztus 18., 18:10 (CEST)

Farkas utca

A cikk kiemeltetett :-). Köszi az önzetlen segítséget és a noszogatást is, különben még mindig nem lett volna kész :-)Istvánka Gnome-face-cool.svg posta 2010. augusztus 19., 15:03 (CEST)

Búzavirágmező

Mármint ez itt, végre-valahára! :) Most jön majd az egységesítés, bővítés, rengeteg szükséges kereszthivatkozó cikk megírása. – Pagonyfoxhole 2010. augusztus 19., 18:54 (CEST)

Re Lecce

Köszi az átnézést. Az ominózus három fejezethez írtam lábjegyzetet, habár inkább külön szócikket érdemelne, de én annyira nem vagyok témába az ősi kereszténységgel. Még van valami amit nem javítottam? Üdv– Istvánka Gnome-face-cool.svg posta 2010. augusztus 20., 14:30 (CEST)

:-) Oké, mehet. Egyébként az épületekről is készülnek a szócikkek, a word dokumentum szépen hízik :-)Istvánka Gnome-face-cool.svg posta 2010. augusztus 20., 14:36 (CEST)

Re:Mi a különbség?

Szia! Megjelenésében semmi különbség. Úgy egy éve, talán több is, valaki jelentkezett a szám sablonnal azzal, hogy ezt ajánlja használni (az angolon is megvan a párja). Kis ellenkezés :) után használni kezdtem én is. A sablon automatikusan kezeli a szám tagolását, nem lehet eltéveszteni (sok ilyet is látni). A másik előnye, hogy így a számra is lehet keresni (bár tudom, erre ritkán van szükség, én azért gyakran használom a WikEdben), a nonbrakespace-s elem megszünteti ezt a lehetőséget. Ha zavar, akkor nyugodtan állítsd vissza, de ha szólsz (merthogy én csináltam) én is visszamódosíthatom. :) Üdv  … szalax vita 2010. augusztus 21., 19:25 (CEST)

Juridiction de Saint-Émilion

Kedves Hkoala! A franciák imádják a múltból vett, hangzatos, sejtelmes, ma már senki által nem értett elnevezéseket - ilyen ennek a települési társulásnak a neve is. Egyébként bizonyára azért választották, mert a középkorban, amikor azon a vidéken inkább uralkodtak angol, mint francia királyok, angol mintára létrehozták a saint-émilioni bíróságot (juridiction), amelyhez a francia wikicikkben is felsorolt települések tartoztak, s e települések társulása került fel "Juridiction de Saint-Émilion" néven 1999-ben a "Kultúrtájak" kategóriában az UNESCO világörökségi listájára. Bármilyen hülyén hangzik is, alig lehet másként fordítani, mint "Saint-émilioni Bírósági Körzet" esetleg "Saint-émilioni Joghatósági Körzet" vagy latinosan, s akkor a magyarok sem fogják érteni (talán kiejteni sem), nem csak a franciák: "Saint-émilioni Jurisdictio". Szép estét! – Quijo vita 2010. augusztus 21., 20:41 (CEST)

A jurisdikció egyáltalán nem érthetetlen, se franciául, se egyebül, de Pasztilla azóta rátalált a vsz. jobb megoldásra: törvényhatóság. Ezt jelenti ugyanis. BennóPffffft-kalpagos.gifiroda 2010. augusztus 27., 21:58 (CEST)

Négy falunév

Szia! Ezek a kisebb mezőségi települések (hivatalosan egy részük tán „sat”-ként szerepel, de nagy részük biztosan „cătun”) általában a 19. század végi tagosítás után jöttek létre, amikor azok, akiknek messzire mértek nagy tagokat, kiköltöztek az anyaközségből a határba. Azt hiszem, a folyamat 1920 után is tartott. (Különben, ha megnézed a térképen, látod, ezek nagy része tkp. elszórt tanyák halmaza, és az elnevezéseknek meg a közéjük húzott határoknak néhol egész kicsi gyakorlati jelentőségük lehet.) Hivatalos, egységesített magyar nevük, mivel nem alkottak önálló községet, nem volt, legfeljebb a hivatali iratokban és a kataszterben szerepeltek magyar néven a magyarok által lakottak. Nem tudom, esetleg a legutóbbi időben a magyar önkormányzatok szabályozhatták a területükön fekvők nevét.

A négy közül Venk és Szénaszokol szerepel magyar névként a Cartographia által kiadott Székelyföld-térkép második kiadásában. Ott Édeságtelek helyett Édeságtelep, Szénáságy helyett Szénaság áll. Varga E. Árpád tapasztalataim szerint az 1910-es népszámlálás községsoros nemzetiségi táblázatát használta ezekhez a már román közigazgatás alatt „önállósított” településekhez. Az az egyetlen a magyar statisztikák közül, amely külön közli a külterületi lakott helyek nevét. Nem tudom, a neveket csak a község adta meg, vagy a járás/megye is jóváhagyta. Ezeket a helyneveket láthatóan nem egységesítették semmilyen szempont alapján, még az írásmódjukat sem, és hát néhol, khm elég furcsák, gondolok pl. az ilyen hibrid alakokra, mint Mugestihavas. Varga E. Árpád ezeket próbálta azonosítani az 1956 utáni román adatsorokban megjelenő új nevekkel. Tekintettel arra, hogy a nevek mögötti valóság is változhatott (új telepítések, parcellázások, nagybirtokok felosztása, telepesek szétköltözése), ez az esetek nagy részében eleve képtelenség, egy másik részében csak kétes az azonosság/folyamatosság.

  • Venk – Teljesen korrekt. Nem tudom, milyen eredetű ez a név, de az alak a német és a román alaknak is egyértelmű átírása, márpedig egyéb név híján a magyar közigazgatás a legutolsó időkig az idegenből átírt alakokat igyekezett használni. Magyar lakossága is van, ők nyilván így mondják ki. Ahhoz, hogy a Varga által átvett 1910-es adat a német írásmódot adja, tudni kell, hogy a Szászföldön a vármegyék (jelen esetben Nagy-Küküllő), járások, községek, még a jegyzők többsége is csak a külső levelezésben használta a magyart, a belső ügyvitelben nagyrészt a németet. Amire a törvény elvben lehetőséget adott, azt németül vezették. A helységnévtörvény ellen egyhangúlag tiltakoztak, majd az eljárások során mindig a német/román helységnevek hivatalossá tételét kérték. Segesvár vagy a járás itt németül adta meg a külterületi lakott helyek nevét, nézd meg, a többi Segesvártól később különvált település is németül szerepel (Ungefung, Haufan, Bagendorf, Rohrau).
  • Fânațele Socolului – Sem itt, sem a környező helységekben nem élnek magyarok, úgyhogy akármit is választunk magyar névnek, az nagyrészt virtuális. A két faluval arrébb fekvő Tancs jöhet szóba, mint ahol esetleg él valamilyen magyar névváltozata, úgy tudom, a tancsi cigányok magyar nyelvűek. Nincs nagy különbség a két név között, mindkettő a szokoli kaszálóra utal. A község neve viszont, ahová tartozik, helyesen Kozmatelke.
  • Szénáságy – A Hidegvölgy nem valószerű, mert egy kicsit arrébb van egy másik Hidegvölgy (Valea Rece), és a kettő nem ér össze. (Erről a másikról ír Imre Barna: Mezőbánd helynevei.) A gyakorlatban pedig nem is tudnánk két, azonos községhez tartozó, azonos nevű falut felvenni. Végül a kérdést szerintem eldönti ez és talán ez, bár utóbbinak tartalma még nincsen. :-)
  • Édeságtelep – Helyben nyilván Édeság a magyar neve, és nem tesznek utána semmit. Nem érzem nagy fontosságát, hogy -telep, -telek vagy -tanya. Mivel a marosszéki Mezősámsondhoz tartozott, meg lehet nézni Sepsiszéki Nagy Balázs pontos és lelkiismeretes könyvének marosszéki kötetében, aki minden helységet külön tárgyal.

Szép nyárutót kívánok, – Auguste Open bible 01 01.svg 2010. augusztus 22., 17:32 (CEST)

Megnéztem Sepsiszéki Nagy Balázsnál. Ő másfél oldalt ír Szénáságy-ról. A Mezősámsondhoz tartozó tanyabokorra két névváltozatot tud: Édeságtelep és Édeságy, de azt is írja róla, hogy valójában már elnéptelenedett, csak néhány házát használják nyaralóként. – Auguste Open bible 01 01.svg 2010. augusztus 23., 20:53 (CEST)

Lektor sablon

Szia! Belebotlottam a Vörös Erőd szócikkbe, amelyre anno még Te raktad a lektorálandó sablont. A cikket átolvastam, átfogalmaztam, kiegészítettem, a mondatokat kiegyenesítettem, a neveket és újind kifejezéseket átírtam a WP szerint, forrásokat tettem hozzá stb. Az lenne a kérdésem, hogy a sablon hogyan kerülhet le róla? Ez úgy általánosságban is kérdés lenne, mi a teendő ilyenkor? A jövőben jelentősen bővíteném is... Üdv Ogodej Kor.gif vitalap 2010. augusztus 26., 00:53 (CEST)

Köszönöm a választ! Csakugyan bővíteném, de csak később, akkor rá is teszem a lektorsablont, egyelőre tűzoltok még a környező témákban. üdv. Ogodej Kor.gif vitalap 2010. augusztus 26., 08:29 (CEST)

5 és 20%-os szabály

Szia! Szólj hozzá kérlek: Wikipédia-vita:Javaslatok kiemelt szócikkekre#Javaslat (5%-os szabály). - RepliCarter Stargate-color.png Wormhole 2010. augusztus 26., 12:00 (CEST)

Szia! Úgy tűnik, egy ideje már nincs hozzászólás a témához. Szóval az 5%-os részt ki kéne venni a szabályok közül. Megcsinálnád ezt? - RepliCarter Stargate-color.png Wormhole 2010. szeptember 2., 15:19 (CEST)

Wikipédia:Kategorizálatlan szócikkek

Szia!

Ne az egész listát nyisd meg szerkesztésre, csak 1-1 betűt, különben szerk.ütk. lép fel, amit nagyon nem szeretek (gondolom te se). misibacsi*üzenet 2010. augusztus 26., 18:16 (CEST)

Szia!

Nem-nem, úgy látom, egyikünk sem hibázott, végig szépen felváltva szerkesztettük a cikket, 1-1 betűt megnyitva, ahogy kell, csak valószínűleg a szoftver össze akar minket ugrasztani... Vigyor Én egyébként az M betűnél tartottam, de nem néztem át mindet, sok a téves találat, tehát ami be van sorolva kategóriába, de mégis benne van a listában (remélem jól értettem a lista célját). (Az indiai cikkek szinte mind ilyenek). misibacsi*üzenet 2010. augusztus 26., 18:22 (CEST)

Szia!

Én csak ide-oda ugrálok a listában - Igen, furcsálltam is, de most pont jól jött...

A lehető legtöbb hiba, hibás működés nálam jelentkezik (vagy kizárólag vagy először), ez eléggé axióma. Valószínűleg ez az ütközés is egy szoftverhiba volt, aminek a laptöriben nincs nyoma, tehát hiába is szólnék a Műszaki kocsmafalon, nem tudnák, hogy miről beszélek. Egyébként te észleltél szer.ütk.-öt, előtte, amikor írtam? (az M betűnél jártam)

Az indiai cikkek szinte mindegyike be van sorolva rendesen, pl. "india államai", "tamil írók", "hinduizmus", ezeket megnézheted, jó párat meghagytam, mert szeretnék gyorsan végigmenni a listán (az M-betűnél rengeteget találsz, én már a P betűnél tartok és sorba megyek...) misibacsi*üzenet 2010. augusztus 26., 18:41 (CEST)

Az indiai cikkeknél nem az újindátír sablon a ludas?

Nem hiszem. Amiket én néztem, ott technikai kategória nem volt egynél sem, kizárólag a jó kategória (amiket itt fent írtam). misibacsi*üzenet 2010. augusztus 26., 18:47 (CEST)

Vita:Edesszai Grófság

Carissima! Ha a fenti válasz elégséges, kérlek, lásd el sl előtaggal a sablont, hogy ne listázza a még nyitott problémák között. BennóPffffft-kalpagos.gifiroda 2010. augusztus 27., 17:32 (CEST)

Wikipédia:Kocsmafal_(helyesírás)#D.C3.ADjak_helyes.C3.ADr.C3.A1sa

Válaszoltam egy régen feltett kérdésedre, kérlek, nézd meg, hogy nyitva van-e még. [Már ha beszélőviszonyban vagyunk még azok után, hogy bajba kevertelek Pasztillánál. Vigyor]. BennóPffffft-kalpagos.gifiroda 2010. augusztus 28., 22:40 (CEST)