Főmenü megnyitása
Üdvözlünk a Wikipédia szerkesztői között, kedves Peter.kerepesi!
English language.svg If your Hungarian is poor, please click here.
Az alábbi oldalakon segítséget találsz a kezdeti tájékozódáshoz. Ide csak azt szedtük össze, amit tényleg szükséges és érdemes is átfutni legalább.
Ha vitalapra írsz, vagy más szerkesztőnek hagysz üzenetet, írd alá a mondandódat a Insert-signature.png gombbal, vagy négy hullámvonallal: ~~~~

Internet-mail.svg  Ha kérdésed van, keress nyugodtan a vitalapomon! Üdvözlettel: Sphenodon vita 2014. június 6., 01:43 (CEST)

Szerkesztői lap és az allapokSzerkesztés

Üdvözöllek! Láttam, hogy a Homokozóban elkezdtél próbálkozni. Amennyiben szócikket szeretnél készíteni, javaslom, inkább egy allapodon tedd ezt, mert a Homokozóban bárki szerkeszthet, s könnyen törlődik az, amit eddig készítettél. Egy új allapod nyílik meg akkor is, ha jobb felül levő kis linkek közül a „próbalap” nevűre kattintasz. A saját allapodon szerkesztheted, alakíthatod a leendő szócikket, míg el nem készülsz vele, s utána átkerülhet a szócikkek közé. Allap létrehozásáról röviden olvashatsz a Wikipédia:Szerkesztői lap oldal egyik szakaszában. Üdvözlettel: --Sphenodon vita 2014. június 6., 01:43 (CEST)

Külföldi oldalak fordításaSzerkesztés

Elég bonyolultnak tűnik az új szócikk létrehozása. Elsőként külföldi lapok fordításával próbálkozok. Ezzel kapcsolatban van valami tanácsod? A tényleges szöveg fordításán túl mi az amire oda kell figyelni? Köszi a segítséget! Péter2014. június 6., 18:10 (CEST)

Tulajdonképpen ugyanarra kell figyelni, mintha magyar forrásokból írnál egy szócikket, illetve fordítás után ki kell helyezni a {{Fordítás}}(?) sablont is, hogy más nyelvű Wikipédiából fordítottad (ezt majd a legvégén beszúrod; itt kell majd figyelni egy apróságra, de azt majd akkor). A fordítás pedig legyen korrekt, azaz magyarul is azt jelentse, mint az eredeti nyelven; ezt csak azért írom, mert a félrefordítások ártanak, nem használnak. S most vissza is kanyarodnék az első mondatom első feléhez: akár fordítod, akár nem, mindenképpen integrálni kell a magyar Wikipédiához. :) Érdemes a magyar Wikipédiában használatos sablonokat, kategóriákat alkalmazni, s ezek eltérhetnek a más nyelvű Wikipédiákon használtaktól. Például a készülő szócikkedhez a {{Hegy infobox}}(?) sablont lenne jó használni (ez a magyar Wikin használatos infobox a hegyek, hegységek esetén), s ennek paramétereit kitölteni a hegység tulajdonságainak megfelelően. A kategóriákkal hasonló a helyzet: körbe kell nézni, hogy itt, a magyar Wikin milyen kategóriák léteznek: létezik egy olyan kategória, hogy Kategória:Európa hegyei, hegységei, ennek vannak alkategóriái, amikbe belehelyezhető majd a szócikk. Arra is érdemes figyelned, hogy milyen magyar szócikk van már ezzel kapcsolatban (jelen esetben létezik az Alpokalja szócikk), mert ehhez érdemes majd valahogyan kapcsolódni. (Más nyelvű Wikipédia más szempont szerint írhat egy cikkről. A német Wikipédia feltehetően a legautentikusabb a témával kapcsolatosan, de az sem minden esetben van úgy, hogy azon a Wikin van a legjobb szócikk az adott dologról, amely nyelvterülethez szorosabban kapcsolódik a dolog.) Amint látod, külön névtere van a szócikkeknek, külön névtere a sablonoknak, külön névtere a kategóriáknak stb. Vannak olyan általánosságok is, amikre mindig figyelni kell. Az egyik legfontosabb, hogy csak akkor szabad másolni valamit valahonnan, ha az nem sérti a szerző jogát: a legritkább eset az, amikor nem sérti, ezért azt javaslom, hogy inkább ne másolj. A másik, hogy az, ami íródik a Wikipédiába, csak forrásolt tartalom lehet, s a forrást minden esetben fel kell tüntetni. A forrásokkal kapcsolatosan javasolt, hogy ellenőrizhetők, illetve ami még fontosabb, hogy megbízhatók legyenek. Amikor fordítasz, akkor ezeket szintén érdemes ellenőrizni. Rengeteg szócikkel találkoztam az angol Wikin, amit nem fordítanék le, mert nincs forrásolva, illetve a forrásai megbízhatatlanok; erre is érdemes figyelni. Egyelőre most ennyit írok, mert ez is lehet, hogy sok egyszerre. A Wikipédia szerkesztésébe egyébként bele lehet ám rázódni, de azt elismerem, hogy elég sok mindenre kell figyelni. Bármi kérdésed van, nyugodtan tedd fel, ha tudok, szívesen válaszolok. Üdvözlettel: --Sphenodon vita 2014. június 6., 22:33 (CEST)

Stájer Elő-Alpok Well, done! :) Remélem nem bakiztam túl sokat! Nos, igaziból nem egy az egyben fordítottam le egy más nyelvű oldalt. Igaz az alapján készítettem, de beletettem plusz infókat. Az egyetlen dolog, ami hivatkozást érdemel, az a SOIUSA rendszer, amit egy olasz fickó talált ki az Alpok hegycsoportjainak az osztályozására (van még másik 10 osztályozási módszer). Tettem az oldalba kategóriákat is, meg linkeltem az interwikihez. ...azé' megköszönném, ha ránéznél, hogy mit lehet/kell még csiszolni rajta. Minden jót! Péter2014. június 7., 01:13 (CEST)

Üdv, ránéztem, de bevallom, nem nagyon ismerem ezt a SOIUSA-felosztást. Említetted, hogy ez egy a sok közül, ennek megfelelően kicsit átfogalmaztam a bevezetőt. Nagyon fontos, az egyik legfontosabb dolog a Wikipédián a semleges nézőpont; ebben az esetben ez úgy alkalmazható, hogy megemlítésre kerül, hogy ez az elnevezés a SOIUSA szerinti felosztásból következik, mert aki más felosztás szerint tekinti az Alpokat, az már a bevezetőben értse, hogy miről is van szó. Nem állíthatjuk be, hogy ez az egyedüli, vitathatatlan felosztása az Alpoknak, mert ez a felfogás akkor nem semleges nézőpont szerinti. Ha valamit félreértettem volna, akkor írd meg, illetve javítsd ki nyugodtan. Most, hogy beleszerkesztettem a cikkbe, mindenképpen meg kell említenem, hogy a Wikipédián a szócikkeknek nincs tulajdonosuk, azaz bárki által szerkeszthetők. Az ezreseket jelző pontokat kivettem a magasságok értékéből, mert ilyent a magyar nyelv helyesírása szerint nem használunk. A Rozália-hegység legmagasabb pontjával kapcsolatban inkább a Heuberget írtam be, mert valóban ott van a Rozália-kápolna, de ha van, akkor inkább hegynevet használjunk, szerintem, mint épületnevet. Üdvözlettel: --Sphenodon vita 2014. június 7., 15:29 (CEST)

Szia. Köszi a kiigazításokat! Egyetlen ponthoz lenne hozzáfűzni valóm: Heuberg vs. Rozália-kápolna "Rozália-kápolna" mellett szól, hogy minden térkép, amit találtam így hívja a csúcsot. "Heuberg" mellett szól a német nyelvű wikipédia, meg az, hogy az előbb említett térképeken a "Rozália-kápolna" feliratnak más a betűszedése, mint általában a csúcsoknak. --Peter.kerepesi vita 2014. június 9., 22:25 (CEST)

Nincs mit! A hegy nevével kapcsolatosan ezt a térképet találtam: [1]. Azért gondoltam a Heubergre, amit fentebb is említettél (a német wiki is ezt hozza, illetve az épület van feltüntetve névként). Igazándiból a Wikin földrajzi neveknél a Cartographia térképeit szoktuk segítségül hívni helyesírási kérdésekben. Én is rákeresek, ha éppen könyvtárban vagyok. Ebben az esetben viszont nem ragaszkodnék annyira azokhoz a térképekhez, amelyek nem a hegy nevét, hanem a rajta álló épületet nevezik meg (tájékozódáshoz mondjuk kétségtelenül jobb, ha egy kápolnát keresek, mint egy hegyet a sok közül). De azt is megcsinálhatjuk, hogy zárójelben a Heuberg mögé odaírjuk a Rozália-kápolna nevét. --Sphenodon vita 2014. június 10., 21:09 (CEST)

Nos, az általad talált térképen 746m-t ír a Heuberg magasságára. Ez lehet elírás, de lehet, hogy nem. Mire is gondolok: találkoztam egy olyan érdekes jelenséggel, hogy egyes térképeken egy hegységnél nem a legmagasab pontot jelölik meg, hanem egy másik csúcsot. Ez nem tudom miért van így, talán tradícionálisan sokáig a másik csúcsot hitték magasabbnak, aztán kiderült, hogy nem az, aztán a térképeken mégis azt jelölik meg, mert az híresebb. 2 példa: Seckauer Tauern legmagasabb pontja a Geierhaupt (2417m), mégis ha nem túl nagy felbontású térképet nézel, akkor a Hochreichhart-ot (2416m) jelöli meg egyetlen csúcsként. Úgyanígy van a Gleinalpe-ban is a Speikogellel (1988m) és a Lentzmoarkogellel (1991m), a Speikogel a híresebb valamiért. ...és hogy miért is lehet ez fontos? Van egy térkép, amelyen a Heuberg-et és a Rozália-kápolnát, két külön pukliként jelölik, így akár az általad talált térkép lehet, hogy helyesen írja 746m-re a Heuberg-et, a Rozália-kápolna viszont 748m. Itt találod a térképet: www.austrianmap.at Az utolsó 2 nagyításnál jön elő az a térkép, amire gondoltam. ...talán az lesz a legjobb, ha elmegyek és megnézem egyik nap :) --Peter.kerepesi vita 2014. június 10., 22:15 (CEST)

No, így értem, mi a helyzet, köszi ezt a térképet! Ebben az esetben egyértelmű, hogy a kápolna áll a legmagasabb helyen. Heubergnek nem tudom, hogy az egészet nevezik-e (azaz a kettős púpot), vagy csak az alacsonyabb testvércsúcsot. Ha csak az alacsonyabbat, akkor mindenképpen a Rozália-kápolna marad egyedüli névként, mert más nevet nem tudunk vele kapcsolatban. Azt nem értem még teljesen, hogy ha megnézem a német szócikket (de:Heuberg) és annak forrásait, akkor az egyik helyen például egyszerűen csak Rosalia néven említik meg a 748-as csúcsot, az osztrák lexikon szerint Heuberg és a Rosalienkapelle ugyanaz, 748 m magas, s itt találtam a fent már becitált térképet is; (a 2. link halott a német wikin). Ami térképet meg te hoztál, azon meg úgy mutatkozik, hogy a Heuberg az egyik, a Rosalienkapelle a másik. Az Esterházyak valószínűleg a legmagasabb helyre építtették a kápolnát. Ha elkészül mondjuk a magyar szócikk a kápolnáról (ami nyilván történelmi, építészeti jellegű lesz), akkor egy külön szócikk lesz a hegyről is, amelyen épült? Ezen is gondolkozom. Vagy járjunk el a német wikit követve: legyen Heuberg 248 m-rel (azaz legyen Heuberg az egész kétcsúcsú hegy), megemlítjük, hogy legmagasabb része az, ahol a kápolna áll. De ha meg csak az alacsonyabb a Heuberg? Valami hiteles írt forrás kéne, mi akkor a felállás. --Sphenodon vita 2014. június 10., 23:27 (CEST)

Tegnap elmentem a kápolnához és megkérdeztem a helyieket, mi a csúcs neve. A válasz: Heuberg :) Amúgy csodálatos a panoráma: távolban Bécs, Kismarton, Fertő-tó. Közelben: Fraknó vára.

Köszönöm szépen, hogy vetted a fáradtságot, s elmentél megkérdezni! Ebben az esetben akkor javaslom, hogy a Heuberg legyen a csúcs neve, de egyben javaslom mögé írni zárójelben a Rozália-kápolna nevet is, mert láthatóan sok térkép ezt használja. A Heuberget pedig érdemes azokkal a forrásokkal megtámogatni, amik a német wikin is szerepelnek, mivel a helyiek szava önmagában nem lehetne mérvadó a Wikipédián, de persze sokat nyom a latban, hogy melyik információt fogadjuk el az írott forrásokban találtak közül. Ez ebből a szempontból a Wikipédia, de az egész tudomány kicsit „szerencsétlenül” működik, de megvan a jó oka rá, hogy miért, de ez már a tudományfilozófia irányába vezet, s eltér a témától. Reagálva a szép panorámára: úgy látszik, az Esterházyak is tudták, hová érdemes kápolnát építeni! :) --Sphenodon vita 2014. június 16., 16:13 (CEST)

OK. Elvégzem a kiigazításokat, továbbá ajánlom figyelmedbe lektorálásra a következő elkészült körzetet is: Északi Stájer-Alpok --Peter.kerepesi vita 2014. június 16., 21:25 (CEST)

Fájl:SOIUSA-26-HUN.JPGSzerkesztés

Szia! Ezt a képet áthelyeztem a Commonsba ugyanezzel a névvel. Az ott talált fájlokból létrehozott származékos műveket oda kellene feltölteni, akkor is, ha magyarításról van szó, hiszen ugyanúgy felhasználhatók a magyar Wikipédián. Köszönöm. --Regasterios vita 2014. június 16., 00:19 (CEST)

A Fájl:SOIUSA-20-HUN.JPG-et is áthelyeztem. --Regasterios vita 2014. június 16., 00:29 (CEST)

OK --Peter.kerepesi vita 2014. június 16., 21:21 (CEST)

Visszatérés Peter.kerepesi felhasználói lapjához.