Animánia (televíziós sorozat, 1993)
Az Animánia (eredeti cím: Animaniacs) 1993-tól 1998-ig vetített amerikai televíziós rajzfilmsorozat. A sorozatot Warner Bros. készítette, Tom Ruegger rendezésében és Steven Spielberg produceri felügyeletével. A sorozatot az Amerikai Egyesült Államokban 1993. szeptember 13-án a Fox Kids, míg Magyarországon először az HBO tűzte műsorára 1996. május 8-án.[1] Összesen 99 epizód és egy mozifilm készült belőle, azonban magyar szinkron csak az 1. évad részeihez készült.
Animánia (Animaniacs) | |
Műfaj | vígjáték, szatíra |
Alkotó | Tom Ruegger |
Főcímzene | Richard Stone |
Zeneszerző |
|
Formátum | Sztereó (1993-1995), Dolby Surround (1996-1998) |
Ország |
![]() |
Nyelv | |
Évadok | 5/1 |
Epizódok | 99/65 (epizódlista) |
Gyártás | |
Vezető producer | Steven Spielberg |
Producer |
|
Részenkénti játékidő | 22 perc |
Gyártó | |
Forgalmazó |
|
Sugárzás | |
Eredeti adó | |
Eredeti sugárzás | 1993. szeptember 13. – 1998. november 14. |
Első magyar adó |
|
Magyar sugárzás kezdete | 1996. május 8. |
Korhatár | |
Kronológia | |
Következő | Frekazoid |
Kapcsolódó műsor | Wakko kívánsága |
További információk | |
![]() A Wikimédia Commons tartalmaz Animánia témájú médiaállományokat. | |
Sablon • Wikidata • Segítség |
A sorozat 2020-ra három új évaddal visszatért, amit a Hulu mutatott be.
A sorozatrólSzerkesztés
A sorozat sokban hasonlít a Bolondos dallamokra: bármi lehetséges benne, sok a kulturális utalás[2] és az üsd-vágd poén, gyakran kiszól a közönségnek és minden résznek saját zenéje van, amire a figurák mozognak. Az epizódok több, kabaréhoz hasonló rövid történetből állnak számos visszatérő figurával. A történet a kaliforniai Burbank városban játszódik.[3] A főszereplő három firka (rajzfilmfigura) akik az őket 30-as években kitaláló Warner stúdióról kapták a nevüket: Yakko, Wakko és Dot. A három fiatal olyan kerge hogy a stúdió nem bírja kordában tartani őket, ezért évekre a víztoronyba zárták őket, de a 90-es években kiszabadultak. Ezt az ál-háttértörténetet (és általában a sorozatot) a Roger nyúl pácban inspirálta. A Warner testvérek bármiből képesek viccet csinálni és nem szeretik a felnőtt autoritást, így számos azt megérdemlő felnőttnek az idegeire mennek. A sorozatnak rengeteg, többször oktató jellegű dala volt, például egy dal mely felsorolja a Föld összes országát[4] vagy az Egyesült Államok összes tagállamát. A sorozat további szereplői közé tartozik Slappy mókus, a kiöregedett zsémbes rajzfilmsztár, aki nagyon szereti a Tom és Jerry-ből illetve Bolondos dallamokból ismert rajzfilmes erőszakot alkalmazni ellenfelein.[5] A sorozat két szereplője, Bunkó és Vész, a világot meghódítani akaró két laboregér[6] olyan népszerűek lettek, hogy 1994-ben saját sorozatot kaptak, mely további 78 epizódot ért meg. Szerepel továbbá három, a gengszterfilmeket kiparodizáló galamb, egy gyerekmentő kutya és egy utcákat járó kutya-macska páros.
A sorozat sikerén a DC Comics elkészítette az Animaniacs képregénymagazint, ami 1995 és 2000 között jelent meg. A képregényt később átkeresztelték Animaniacs! featuring Pinky and the Brain címre.[7]
SzereplőkSzerkesztés
Szereplő | Eredeti hang | Magyar hang
(HBO) |
---|---|---|
Yakko Warner | Rob Paulsen | Fekete Zoltán |
Wakko Warner | Jess Harnell | Kálid Artúr |
Dot Warner | Tress MacNeille | Somlai Edina |
Dr. Agyalágy | Rob Paulsen | Harsányi Gábor |
Thaddeus Plotz | Frank Welker | Csurka László |
Nővérke | Tress MacNeille | Kocsis Judit |
Minerva nyérc | Julie Brown | |
Ralph, az őr | Frank Welker | Horkai János |
Vész | Maurice LaMarche | Melis Gábor |
Bunkó | Rob Paulsen | Kautzky Armand |
Slappy mókus | Sherri Stoner | Egri Kati |
Skippy mókus | Nathan Ruegger | Szalay Csongor |
Bobby galamb | John Mariano | Faragó József |
Pesto galamb | Chick Vennera | Kerekes József |
Squit galamb | Maurice LaMarche | Fazekas István |
Mindy | Nancy Cartwright | Mánya Zsófi |
Melák és Kurikú | Frank Welker | Szokol Péter |
Tutyi kutya | Dobránszky Zoltán | |
Flavio víziló | Beregi Péter | |
Rita, a macska | Bernadette Peters | Pápai Erika |
Marita víziló | Tress MacNeille | Zsurzs Kati |
Raszputyin | John Glover | Reviczky Gábor |
Miklós cár | Barry Dennen | Szersén Gyula |
További szereplők (26 részben): Bakó Márta, Barbinek Péter, Besenczi Árpád, Biró Anikó, Buss Gyula, Csuja Imre, Csuha Lajos, Czigány Judit, Dudás Eszter, Előd Álmos, Galkó Balázs, Gruber Hugó, Halász Aranka, Hankó Attila, Harkányi Endre, Haumann Péter, Izsóf Vilmos, Kassai Ilona, Kenderesi Tibor, Kocsis Judit, Kökényessy Ági, Konrád Antal, Kristóf Tibor, Makay Sándor, Menszátor Magdolna, Némedi Mari, Orosz István, Pataky Imre, Pathó István, Pálfai Péter, Palóczy Frigyes, Papp Ágnes, Pusztaszeri Kornél, Riha Zsófi, Szerednyey Béla, Szűcs Sándor, Szvetlov Balázs, Tóth Judit, Ujlaki Dénes, Uri István, Várday Zoltán, Végh Ferenc, Wolhmuth István
EpizódokSzerkesztés
Ez a szócikk vagy szakasz lektorálásra, tartalmi javításokra szorul. |
Magyar premier | # | Magyar cím(Boomerang) | Angol cím |
---|---|---|---|
1. évad | |||
1999. február 22. | 01 | Észveszejtés | De-Zanitazed |
Majomnóta | The Monkey Song | ||
Kis éjji vers | Nighty Night Toon | ||
02 | A Föld országai | Yakko's World | |
Egy löket Einsteinnek | Cookies for Einstein | ||
A nagy tét | Win Big | ||
03 | H.M.S. Yakko | H.M.S. Yakko | |
Dióhiány | Slappy Goes Walnuts | ||
Yakko dala a nagyvilágról | Yakko's Universe | ||
04 | Freskó-fiaskó | Hooked on a Ceiling | |
Jómadarak: Első szárnycsapások | Goodfeathers: The Beginning | ||
05 | A makrancos csaj | Taming Of The Screwy | |
06 | Pót-titkár károk | Temporary Insanity | |
Nyalóka-móka | Operation: Lollipop | ||
Mik maguk? | What are We? | ||
07 | Zongo-rágó | Piano Rag | |
Rita és Tutyi | When Rita Met Runt | ||
08 | Cuki muki | The Big Candy Store | |
Bumbie mamája | Bumbie's Mom | ||
09 | A dili láma | Wally Llama | |
Jégcsapda | Where Rodents Dare | ||
10 | Őfelsége, Yakko | King Yakko | |
11 | Sel füle, se firka | No Pain, No Painting | |
A nyomoroncicák | Les Miseranimals | ||
12 | Bankó bunkó | Garage Sale of the Century | |
West Side csuri | West Side Pigeons | ||
13 | Komédia de Lármány | Hello Nice Warners | |
Böhömélet | La Behemoth | ||
Slappy tép | Little Old Slappy from Pasadena | ||
14 | Patvarnokok | La La Law | |
Macska a forró állványzaton | Cat on a Hot Steel Beam | ||
15 | Űr-zűr | Space Probed | |
Bolygók háborúja | Battle for the Planet | ||
16 | Zűr van a kréta körül | Chalkboard Bungle | |
Éljen, Slappy! | Hurray for Slappy | ||
A nagy Wakkorotti: A mester és az ő muzsikája | The Great Wakkorotti: The Master and His Music | ||
17 | Essünk túl rajta, Beethoven | Roll Over, Beethoven | |
Nyávogó hegedű | The Cat and the Fiddle | ||
18 | Pavlovi egerek | Pavlov's Mice | |
Kurikú-risnyikov | Chicken Boo-Ryshnikov | ||
Csakis a színtiszta fogazat | Nothing but the Tooth | ||
19 | Gombócból sok | Meatballs or Consequences | |
Megindító élmény | A Moving Experience | ||
20 | Négy emberöltővel és hét migrénnel ezelőtt | Four Score and Seven Migraines Ago | |
Wakko Amerikája | Wakko's America | ||
Omlett Davy | Davy Omelette | ||
A láng | The Flame | ||
21 | A sötétség mélyén | Hearts of Twilight | |
Madajak | The Boids | ||
22 | Édenkertelés | Guardin' the Garden | |
Röpke barátság | Plane Pals | ||
23 | Be Careful What You Eat | ||
Felfelé a vad folyón | Up the Crazy River | ||
Csupa szem, csupa szem, csupa szemét | Ta Da Dump, Ta Da Dump, Ta Da Dump Dump Dump | ||
24 | Arany fedezék | Opportunity Knox | |
Szárnyaló szerelem | Wings Take Heart | ||
25 | Szivat a szimat | Hercule Yakko | |
Nílusi kuckó | Home on De-Nile | ||
Szentivánéji álom | A Midsummer Night's Dream | ||
26 | Testimonials | ||
A rakoncás hölgy | Babblin' Bijou | ||
Szükségállapot | Potty Emergency | ||
Sir Yaksalot | Sir Yaksalot | ||
27 | You Risk Your Life | ||
I Got Yer Can | |||
Jockey for Position | |||
28 | Mobil Dick | Moby or Not Moby | |
Őskőkori Mindy | Mesozoic Mindy | ||
A Jó a Kú és a Csúf | The Good, the Boo and the Ugly | ||
29 | Drakuli, Drakula | Draculee, Draculaa | |
Franken-stutty | Phranken-Runt | ||
30 | Van, aki forrón megeszi | Hot, Bothered and Bedeviled | |
Holdvilágos éjszakán | Moon Over Minerva | ||
Csontoskezű koponyák | Skullhead Boneyhands | ||
31 | O Silly Mio | ||
Puttin' on the Blitz | |||
The Great Wakkorotti: The Summer Concert | |||
32 | Púp a háton | Chairman of the Bored | |
Planets Song | |||
Asztro-Melák | Astro-Buttons | ||
33 | Cartoons in Wakko's Body | ||
Noah's Lark | |||
The Big Kiss | |||
Hiccup | |||
34 | Egy bohóc és más semmi | Clown and Out | |
Bunkó baba hangművész | Bubba Bo Bob Brain | ||
35 | In the Garden of Mindy | ||
No Place Like Homeless | |||
Katie Ka-Boo | |||
Baghdad Cafe | |||
36 | Kritikus állapot | Critical Condition | |
A három Warn-őr | The Three Muska-Warners | ||
37 | Dough Dough Boys | ||
Boot Camping | |||
General Boo-Regard | |||
38 | Varázs alatt | Spellbound | |
39 | Smitten With Kittens | ||
Alas Poor Skullhead | |||
White Gloves | |||
40 | Fair Game | ||
The Slapper | |||
Puppet Rulers | |||
41 | Buttermilk, It Makes a Body Bitter | ||
Broadcast Nuisance | |||
Raging Bird | |||
42 | Animator's Alley | ||
Can't Buy a Thrill | |||
Hollywoodchuck | |||
43 | Of Nice and Men | ||
What a Dump | |||
Survey Ladies | |||
44 | Useless Facts | ||
The Senses | |||
The World Can Wait | |||
Kiki's Kitten | |||
45 | Windsor Hassle | ||
...And Justice for Slappy | |||
46 | Furcsa pulyka | Turkey Jerky | |
A végtelen kékség | Wild Blue Yonder | ||
47 | Video Revue | ||
When Mice Ruled the Earth | |||
48 | Mobster Mash | ||
Lake Titicaca | |||
Icebreakers | |||
49 | A Christmas Plotz | ||
Little Drummer Warners | |||
50 | Twas the Day Before Christmas | ||
Jingle Boo | |||
The Great Wakkorotti: The Holiday Concert | |||
Toy Shop Terror | |||
Yakko's Universe | |||
51 | The Warners & the Beanstalk | ||
Frontier Slappy | |||
52 | Ups and Downs | ||
The Brave Little Trailer | |||
Yes, Always | |||
53 | Drive-Insane | ||
Girlfeathers | |||
I'm Cute | |||
54 | Brain Meets Brawn | ||
Meet Minerva | |||
55 | Gold Rush | ||
A Gift of Gold | |||
Dot's Quiet Time | |||
56 | Schnitzelbank | ||
The Helpinki Formula | |||
Les Boutons et le Ballon (Buttons and the Balloon) | |||
Kung Boo | |||
57 | Of Course You Know, This Means Warners | ||
Up a Tree | |||
Wakko's Gizmo | |||
58 | Meet John Brain | ||
Smell Ya Later | |||
59 | Ragamuffins | ||
Woodstock Slappy | |||
60 | Karaoke Dokie | ||
The Cranial Crusader | |||
The Chicken Who Loved Me | |||
61 | Baloney & Kids | ||
Super Buttons | |||
Katie Ka-Boom: The Driving Lesson | |||
62 | Scare Happy Slappy | ||
Witch One | |||
MacBeth | |||
63 | With Three You Get Eggroll | ||
Mermaid Mindy | |||
Katie Ka-Boom: Call Waiting | |||
64 | Lookit the Fuzzy Heads | ||
No Face Like Home | |||
65 | The Warners 65th Anniversary Special | ||
2. Évad | |||
Magyarországon nem sugárzott | 66 | Take My Siblings Please | |
The Mindy 500 | |||
Morning Malaise | |||
Magyarországon nem sugárzott | 67 | Miami Mama-Mia | |
Pigeon on the Roof | |||
Magyarországon nem sugárzott | 68 | We're No Pigeons | |
Whistle Stop Mindy | |||
Katie Ka-Boom: The Broken Date | |||
Magyarországon nem sugárzott | 69 | I'm Mad | |
Bad Mood Bobby | |||
Katie Ka-Boom: The Blemish | |||
Fake | |||
3. Évad | |||
Magyarországon nem sugárzott | 70 | Super Strong Warner Siblings | |
Nutcracker Slappy | |||
Wakko's New Gookie | |||
A Quake, a Quake! | |||
Magyarországon nem sugárzott | 71 | Variety Speak | |
Three Tenors and You're Out | |||
Bingo | |||
Magyarországon nem sugárzott | 72 | Deduces Wild | |
Rest in Pieces | |||
U.N. Me | |||
Magyarországon nem sugárzott | 73 | A Hard Day's Warner | |
Gimme a Break | |||
Please Please Please Get a Life Foundation | |||
Magyarországon nem sugárzott | 74 | The Tiger Prince | |
All The Words in the English Language | |||
The Kid in the Lid | |||
Method to Her Madness | |||
Magyarországon nem sugárzott | 75 | The Presidents | |
Don't Tread on Us | |||
The Flame Returns, by Henry Wadsworth Longfellow | |||
Magyarországon nem sugárzott | 76 | Gimme the Works | |
Buttons in Ows | |||
Hercules Unwound | |||
Magyarországon nem sugárzott | 77 | This Pun for Hire | |
Star Truck | |||
Go Fish | |||
Multiplication Song | |||
Magyarországon nem sugárzott | 78 | The Sound of Warners | |
Yabba Dabba Boo | |||
Magyarországon nem sugárzott | 79 | My Mother the Squirrel | |
The Party | |||
Oh! Say Can You See | |||
The Twelve Days of Christmas Song | |||
Magyarországon nem sugárzott | 80 | Dot's Entertainment | |
The Girl with the Googily Goop | |||
Gunga Dot | |||
Magyarországon nem sugárzott | 81 | Soccer Coach Slappy | |
Belly Button Blues | |||
Our Final Space Cartoon, We Promise | |||
Valuable Lesson | |||
Magyarországon nem sugárzott | 82 | Wakko's 2-Note Song | |
Panama Canal | |||
Hello Nurse | |||
The Ballad of Magellan | |||
The Return of the Great Wakkorotti | |||
The Big Wrap Party Tonight | |||
4. Évad | |||
Magyarországon nem sugárzott | 83 | One Flew Over the Cuckoo Clock | |
Magyarországon nem sugárzott | 84 | Cutie and the Beast | |
Boo Happens | |||
Noel | |||
Magyarországon nem sugárzott | 85 | Jokahontas | |
Boids on the Hood | |||
Mighty Wakko at the Bat | |||
Magyarországon nem sugárzott | 86 | A Very Very Very Very Special Show | |
Night of the Living Buttons | |||
Soda Jerk | |||
Magyarországon nem sugárzott | 87 | From Burbank with Love | |
Anchors A-Warners | |||
When You're Traveling from Nantucket | |||
Magyarországon nem sugárzott | 88 | Papers for Papa | |
Amazing Gladiators | |||
Pinky and the Ralph | |||
Magyarországon nem sugárzott | 89 | Ten Short Films About Wakko Warner | |
No Time for Love | |||
The Boo Network | |||
Magyarországon nem sugárzott | 90 | Pitter Patter of Little Feet | |
Mindy in Wonderland | |||
Ralph's Wedding | |||
5. Évad | |||
Magyarországon nem sugárzott | 91 | Back in Style | |
Bones in the Body | |||
Magyarországon nem sugárzott | 92 | It | |
Dot – The Macadamia Nut | |||
Bully for Skippy | |||
Magyarországon nem sugárzott | 93 | Cute First (Ask Questions Later)/Lifestyles of the Cute and Famous | |
Acquaintances | |||
Here Comes Attila | |||
Boo Wonder | |||
Magyarországon nem sugárzott | 94 | Magic Time | |
The Brain's Apprentice | |||
Magyarországon nem sugárzott | 95 | Hooray for North Hollywood (Part I) | |
Magyarországon nem sugárzott | 96 | Hooray for North Hollywood (Part II) | |
Magyarországon nem sugárzott | 97 | The Carpool | |
The Sunshine Squirrels | |||
Magyarországon nem sugárzott | 98 | The Christmas Tree | |
Punchline | |||
Prom Night | |||
Magyarországon nem sugárzott | 99 | Birds on a Wire | |
The Scoring Session | |||
The Animaniacs Suite | |||
FILM | |||
01.01.2000 | F1 | Wakko's Wish | |
JegyzetekSzerkesztés
- ↑ Tv műsor - 1996. május 8. - Szerda (anoblogja.blog.hu)
- ↑ Liebenson, Donald. „Driving You Wakko: 'Animaniacs' Bits Sound Familiar Because They Are”, 1995. március 7. (Hozzáférés ideje: 2011. május 28.)
- ↑ „Newsreel of the Stars”. Animaniacs. Fox Kids. 1993. szeptember 13. 1. epizód, 1. évad.
- ↑ Animánia - A Föld országai. a YouTube-on
- ↑ „Slappy Goes Walnuts”. Animaniacs. Fox Kids. 1993. szeptember 15. 3. epizód, 1. évad.
- ↑ „Win Big”. Animaniacs. Fox Kids. 1993. szeptember 14. 2. epizód, 1. évad.
- ↑ Toon Zone – Comics – Aniamniacs. Toon Zone Comics. Toon Zone. [2009. augusztus 15-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2010. április 11.)
További információkSzerkesztés
- Animánia a PORT.hu-n (magyarul)
- Animánia az Internet Movie Database-ben (angolul)
- Animánia a Rotten Tomatoeson (angolul)
- Animánia a Box Office Mojón (angolul)
- Animánia a FilmKatalogus.hu-n (magyarul)
- Animánia a TV Tropes oldalon (angolul)