Főmenü megnyitása
Üdvözlünk a Wikipédia szerkesztői között, kedves Okidok!
English language.svg If your Hungarian is poor, please click here.
Az alábbi oldalakon segítséget találsz a kezdeti tájékozódáshoz. Ide csak azt szedtük össze, amit tényleg szükséges és érdemes is átfutni legalább.
Ha vitalapra írsz, vagy más szerkesztőnek hagysz üzenetet, írd alá a mondandódat a Insert-signature.png gombbal, vagy négy hullámvonallal: ~~~~

Internet-mail.svg  Ha kérdésed van, keress nyugodtan a vitalapomon! Üdvözlettel: CsigabiSpiral jel.jpgitt a házam 2010. szeptember 6., 22:20 (CEST)

Pozitív pszichológiaSzerkesztés

szia, szépen alakul a szócikk, de kérlek ne hagyj benne angol nyelvű szöveget... Ha még nincs kész, akkor egy {{építés alatt}}(?) sablonnal tudod azt jelezni. Üdv, – Timish 李连杰 levél zsetonlínek 2010. szeptember 9., 00:16 (CEST)
Próbálkozom, próbálkozom :-) Köszi a dicséretet, üdv: okidok

Sablon:Feltörekvő technológiákSzerkesztés

Szia!

A fenti sablonnal kapcsolatban lenne néhány kérdésem. Beleraktad a Elektroenkefalográfia szócikket, szeretném tudni, hogy miért? A cikkből kivettem a kategóriát.

A cikkben felsorolt dolgok némelyike elég meredek, ezek megnevezését honnan vetted? Van ezeknek angol megfelelőjük?

Érdekelne, hogy a "Szállítás" sorban mik a "Tömegmeghajtás", "Pályamenti kör", "Égi horog", "Űrkút", "Űrpányva"? misibacsi*üzenet 2012. december 15., 14:34 (CET)

Jogos kérdések,

a Feltörekvő technológiák kategóriát az angol eredeti alapján fordítottam: en:Category:Emerging_technologies, és ebbe a kategóriába tartozik az EEG is. Az EEG egy új technológia, és számos lehetősége lehet a közeljövőben kihasználva. Amúgy az egész kategóriát átnézve alig találtam magyarra eddig lefordított cikkeket, remélem, hamarosan több oldal is kerül a sablonra.

A nem rakétás űrfelszállásnak angol megfelelőit próbáltam lefordítani innen: en:Template:Emerging_technologies, nem tudok eddig arról, hogy lenne ezeknek magyar megfelelőjük. Külön sablonja is létezik a nem rakétás űrfelszállásnak: en:Template:Non-rocket_spacelaunch

Cél: ha lesz időm, az Űrlift cikket kidolgozni, ahhoz kellenek ezek a sablonok.

--Okidok vita 2012. december 16., 15:50 (CET)


Szia!

Jó lett volna, ha a fordítói kocsmafalon segítséget kérsz, mert például az "Orbital ring" jelentése nem "Pályamenti kör", hanem "Orbitális gyűrű". A "Launch loop" inkább "Kilövési hurok" (nem tudom te mire fordítottad). A többin is végigmehetünk, mert elég gyanúsak (pl. az "Űrpányva" az mi angolul?). Saját megítélésed szerint mennyire tudsz angolul? Ráadásul a táblázatban speciális szakkifejezések vannak olyan dolgokról, amik ugye nem is léteznek. Nem tudom, mennyire kerestél rá meglévő fordításokra?

Szerintem fordítva kezdted el. Egyes szócikkeket kellene lefordítanod magyarra és akkor kialakul, hogy annak mi lenne a megfelelő magyar neve. Például a "shaft" szónak is több jelentése van, ezt mire fordítottad? Így menni szép sorban a cikkek lefordításával, és majd csak a végén csinálni belőle sablont, ha egy csomó szócikk készen van.

Ha csak az űrlift cikket akarod bővíteni, ahhoz fölösleges volt egy ekkora körítést csinálni, mint ez a sablon.

Az EEG elég régen kitalált technológia, persze nem követtem a fejlődését, mi újdonság van benne szerinted? misibacsi*üzenet 2012. december 16., 20:48 (CET)

ŰrliftSzerkesztés

Szia!

Ez a szócikk elég bajosan sikerült. Nincs például olyan kifejezés, hogy "földállandó pálya", ennek neve geostacionárius pálya. Ne találj ki új szakkifejezéseket, legalábbis ne itt a Wikipédián. A cikkben nem létező sablonok bukkannak fel, van benne egy csomó hibás link, ezeket javítanod kellene.

Nem szerencsés a tudományos és az irodalmi vonatkozások keverése egy bekezdésen belül, mint például a "20. század" nevű szakaszban. Ráadásul a cikk végén van az irodalmi említéseknek egy külön szakasza, tehát mindet oda kellene átrakni.

Ügyelj a hétköznapi szavakra tett linkekre, mert nem oda mutatnak, ahova szeretnéd: például ha linkesíted azt a szót, hogy "Péntek" az nem az azonos című irodalmi alkotásra fog mutatni (miért is mutatna oda, amikor van egy "péntek" nevű szavunk, és te azt linkeled).

Úgy tűnik, saját számításokat végeztél a cikk témájával kapcsolatban, amik kissé félrevitték a cikket. Nem értem, miért kellene például a liftnek a geostacionárius pályáig (kb. 36.000 km-ig) felnyúlnia? Ez nem műhold, nem esne vissza 100 km magasról sem. Emlékeim szerint pár száz km is elegendő lenne ahhoz, hogy a tartókötél kifeszüljön. A cikkben nem említed meg (vagy nem láttam), de a "pányva" a bolygó mozgása miatt érzésem szerint meg lenne hajolna a forgással ellentétes irányban.

Még számtalan hiba van a cikkben, nem tudom kíváncsi vagy-e ezekre, illetve hajlandó vagy-e javítani a cikken. Elég sok munka lesz a feljavítása. misibacsi*üzenet 2013. december 14., 23:14 (CET)

Sablon:Feltörekvő technológiákSzerkesztés

Kedves Okidok! A sablon létrehozójaként érinthet Téged, hogy törlési megbeszélést kezdeményeztem erről a sablonról. Nem feltétlenül a törlés a cél, erről kellene diskurálni. Cvbncv Vince(érveljünk) 2018. február 8., 16:37 (CET)

Sablon:Nem rakétás űrfelszállásSzerkesztés

Kedves Okidok! Értesítelek, hogy törlési megbeszélést kezdeményeztem az Általad létrehozott sablonról. Kérlek ismertesd a véleményedet a megbeszélés munkalapján. Köszönöm! Cvbncv Vince(érveljünk) 2018. május 25., 15:53 (CEST)

Visszatérés Okidok felhasználói lapjához.