Főmenü megnyitása

Az örmény nyelvet az örmény nép nem latin ábécével, hanem a nyelvük kiejtési sajátosságaihoz igazodó saját örmény ábécével jegyzi le. A Wikipédia a nem latin ábécét használók esetében a kiejtést legjobban közelítő átírásokat támogatja. Ez az álláspont megegyezik a Keleti nevek magyar helyesírása című kiadványéval, amely az örmény nevek helyesírásáról is tartalmaz információt. Ennek lényege: a tudományos átírás helyett azt a módszert választotta, amely a szűkebb magyar ábécé betűivel közelíti az eredeti alakokat, így mindenki számára érthetővé téve az olvasást, még ha ennek érdekében olykor több hangot kellett is ugyanazzal a magyar betűvel jelölni.

ÁtírásSzerkesztés

Az örmény nevek átírását a táblázatban sötétebb alapszínnel és félkövérrel kiemelt akadémiai javaslat szerint végezzük. Ebben a táblázatban csak az átírás szempontjából legfontosabb adatok szerepelnek. További átírási lehetőségek és információk az örmény ábécé cikkben olvashatók.

Az örmény ábécé:
betű neve örmény írásjel akadémiai átírás ISO 9985 IPA
örmény átírt kisbetű nagybetű kisbetű nagybetű keleti nyugati
այբ ajb ա Ա a (á)[1] A a
բէն ben բ Բ b B b p
գիմ gim գ Գ g G g k
դա da դ Դ d D d t
եչ jecs ե Ե e (je)[2] E (Je)[2] e ɛ
զա za զ Զ z Z z
է e է Է e E ē ɛ
ըթ it ը Ը i I ë ə
թո to թ Թ t T t’
ժէ zse ժ Ժ zs Zs ž ʒ
ինի ini ի Ի i I i
լյուն
լիւն
ljun
livn
լ Լ l L l
խէ he խ Խ h H x
ծա ca ծ Ծ c C ç ʦ ʣ
կէն ken կ Կ k K k g
հո ho հ Հ h H h
ձա dza ձ Ձ dz Dz j ʣ tsʰ
ղատ gat ղ Ղ g G ġ ʁ
ճէ cse ճ Ճ cs Cs č̣ ʧ ʤ
մէն men մ Մ m M m
հի
յի
hi
ji[3]
յ Յ j J y j
նու nu ն Ն n N n
շա sa շ Շ s S š ʃ
ո o ո Ո o (vo)[4] O (Vo)[4] o
չա csa չ Չ cs Cs č ʧʰ
պէ pe պ Պ p P p b
ջէ dzse ջ Ջ dzs Dzs ǰ ʤ ʧ
ռա ra ռ Ռ r R r
սէ sze ս Ս sz Sz s
վէվ vev վ Վ v V v
տյուն
տիւն
tjun
tivn
տ Տ t T t d
րե
րէ
re ր Ր r R r ɹ
ցո co ց Ց c C c’ ʦʰ
ու
վիւն
u
hivn
ւ Ւ v (u)[5] V w
փյուր
փիւր
pjur
pivr
փ Փ p P p’
քե
քէ
ke ք Ք k K k'
օ o օ Օ o O ō o
ֆե
ֆէ
fe ֆ Ֆ f F f
և jev[6] և[7] ev (jev)[2] ew ɛv
mn mn
me me
mi mi
vn vn
mh mx
ու ու u[8] ow u
betű neve örmény írásjel akadémiai átírás ISO 9985 IPA
örmény átírt kisbetű nagybetű kisbetű nagybetű keleti nyugati

Példák az átírásraSzerkesztés

  • Մովսէս Խորենացի[9]; magyaros átírás: Movszesz Horenaci, angolos: Movses Xorenaci, ISO: Movsēs Xorenacՙi,[10] IPA: movsɛs xoɹɛnaʦʰi, nem a hibás Móses Khorenaci, Movses Korenaci stb.
  • Արտաշատ, magyaros: Artasat, angolos: Artashat, ISO: Artašat, IPA (keleti): artaʃat, IPA (nyugati): ardaʃad, nem a hellenizált Artaxata
  • Տիգրան Մեծ, magyaros: Tigran Mec, ISO: Tigran Meč̣, IPA (keleti):tiɡɹɑn mɛʦ, IPA (nyugati): dikɹɑn mɛʣ, nem a hellenizált Tigranész
  • Արարատ Ճաղարյանը, magyaros: Ararat Csagarjani, angolos: Ararat Tsagaryan, ISO: Ararat Çaġaryanē, IPA (keleti): ararat ʧaʁaɹjanə, IPA (nyugati): ararad ʤaʁaɹjanə

JegyzetekSzerkesztés

  1. A KNMH szerint a nevek -յան végződését magyarosan -ján alakban írjuk át.
  2. a b c Szó elején és gyakran magánhangzó után is.
  3. Kiejtése mindkét alakban [hi]
  4. a b Szó elején, kivéve վ előtt.
  5. Kettőshangzók második tagjaként.
  6. A keleti nyelvjárásban általában Եվ-vel cserélték le.
  7. Nincs nagybetűs formája.
  8. Dzsotjan Gagik – Krajcsir Piroska: Örmény nyelvkönyv I. (magyarul) Dorog: Dorogi örmény kisebbségi önkormányzat. 1997. 6. o. Hozzáférés: 2018. dec. 19.   – A könyv 6. oldala szerint az ու kettős betű neve u, átírása a keleti örményben u, a nyugati örményben u, v. A KNMH is u alakban hozza az ու-t tartalmazó örmény neveket.
  9. Learn Armenian Literature
  10. Titus Texts: Movsēs Xorenacՙi

Lásd mégSzerkesztés

Wikipédia:Helyesírás