Hófehérke és a hét törpe (film, 1937)

1937-es amerikai animációs film
Ez a közzétett változat, ellenőrizve: 2023. november 13. 4 változtatás vár ellenőrzésre.

A Hófehérke és a hét törpe (eredeti cím: Snow White and the Seven Dwarfs) 1937-ben bemutatott amerikai rajzfilm, amely a Grimm fivérek Hófehérke című meséje alapján készült. Az első világhírű Disney-film, amit David Hand rendezett. Az animációs játékfilm producere Walt Disney. A forgatókönyvet Dorothy Ann Blank, Richard Creedon, Merrill De Maris, Otto Englander, Earl Hurd, Dick Rickard, Ted Sears és Webb Smith írta, a zenéjét Frank Churchill, Paul Smith és Leigh Harline szerezte. A mozifilm a Walt Disney Productions gyártásában készült, az RKO Pictures forgalmazásában jelent meg. Műfaja zenés, kalandos fantasyfilm.

Hófehérke és a hét törpe
(Snow White and the Seven Dwarfs)
1937-es amerikai film

Rendező
  • David Hand
  • William Cottrell
  • Wilfred Jackson
  • Larry Morey
  • Perce Pearce
  • Ben Sharpsteen
ProducerWalt Disney
AlapműHófehérke
Műfaj
Forgatókönyvíró
  • Merrill De Maris
  • Ted Sears
  • Richard Creedon
  • Otto Englander
  • Dick Rickard
  • Dorothy Ann Blank
  • Webb Smith
  • Earl Hurd
Zene
  • Paul Smith
  • Frank Churchill
  • Leigh Harline
Operatőrnincs
Gyártás
GyártóThe Walt Disney Company
Ország Amerikai Egyesült Államok
Nyelvangol
Játékidő83 perc
Költségvetés1 488 423 $
Képarány4:3
Forgalmazás
Forgalmazó
BemutatóUSA 1937. december 21.[1]
Magyarország 1938. december 22.[2]
KorhatárKN I. kategória (F/9534/A)
Bevétel
  • 4 200 000 $ (1938, Amerikai Egyesült Államok, Kanada)
  • 41 000 000 $ (1983, Amerikai Egyesült Államok, Kanada)
  • 83 000 000 $ (1984, Föld)
További információk
A Wikimédia Commons tartalmaz Hófehérke és a hét törpe témájú médiaállományokat.
SablonWikidataSegítség

Amerikában 1937. december 21-én, Magyarországon 1962. szeptember 13-án, felújított változattal 1982. december 2-án és 1992. június 5-én mutatták be a mozikban. Az első magyar változattal 1994-ben adták ki először VHS-en, melyen az eredeti 1962-es szinkron volt némi módosítással (a narrátort lecserélték Mécs Károlyra, a herceget pedig Németh Sándorra, Váradi Hédi sikoltásait az erdei menekülésnél és Házy Erzsébet vokálozásait az eredeti hangra cserélték), majd új magyar szinkronnal 2001. október 9-én adták ki VHS-en és DVD-n az InterCom forgalmazásában.

1989-ben az Egyesült Államok Kongresszusi Könyvtára e rajzfilmet „kulturálisan, történelmileg vagy esztétikailag jelentősnek” tekintette, és kiválasztotta a Nemzeti Filmregiszter megőrzésére, és az Amerikai Filmintézet listáján szerepel, mint Minden idők 100 legjobb amerikai filmje között. 2008 óta a legnagyobb amerikai animációs filmnek számít.

Cselekmény

szerkesztés

Hófehérke, a csodaszép hercegnő mostohájával, a királynővel él. A hiú úrnő fétékenységében ócska ruhákba öltöztette a lányt, és alantas munkákat bízott rá, hogy szépsége megfakuljon. Volt a királynőnek egy varázstükre, amelytől minden nap megkérdezte ki a legszebb a vidéken, és amig azt felelte ő az, a hercegnő biztonságban volt. Évek múltán, egyik nap viszont a tükör azt felelte, a királylány szebb a mostohánál. Ugyanaznap Hófehérke megismerkedik egy jóképű herceggel, akivel megtetszenek egymásnak. A királynő mérgében megparancsolta a vadásznak hogy vigye ki az erdőbe, és ölje meg. Bizonyságul pedig a lány szívét kérte egy díszes ládikában.

A vadász egy tisztásra csalja Hófehérkét, és éppen amikor végezne vele megsajnálja, és bocsánatért esedezik majd hagyja elmenekülni az erdőbe az úrnő haragja elől.. A magányos és megrémült hercegnő az erdei állatok segítségével egy kunyhót talál, melynek feltételezése szerint hét árva gyermek a tulajdonosa. Az állatkák segítségével, kitakarítja a házat, még finom vacsorát is főz. Igazából a hét törpe – Tudor, Vidor, Morgó, Szundi, Szende, Hapci és Kuka tulajdonában ál, akik egy bányában dolgoznak. Hazatérve a tiszta házat látván, gyanítják hogy valaki a házukban járt. Az emeleten megtalálják az alvó királylányt, aki miután elmeséli szomorú történetet, a törpék megsajnálva befogadják, feltéve ha gondját viseli a háznak. Így teltek a napok: Nappal a bányában dolgoztak, este pedig kis háziasszonyukkal mulattak.

Eközben a tükör mindent elmondott a királynőnek, aki rájön hogy bizonyságul egy vadkan szívét kapta. Titkos szobájában egy varázsital segítségével vénasszonyá változik, és mérgezett almát készít, mert miután Hófehérke beleharapna, mély álomba merülne és a törpék azt hinnék hogy meghalt, tehát eltemetnék. Másnap miután a törpék munkába indultak, megjelenik a háznál egy megkínálja a lányt a mérgezett gyümölccsel, amit végül elfogadva beleharap, és ájultan összeesik. Az állatok figyelmeztették a törpéket, akik visszatérve üldözőbe veszik a boszorkányt, akit egy szikla tetején ér el a vég. Kétségbeesett dühében a törpékre akar egy hatalmas sziklát fordítani, ám a villám belevág a talpa alatt álló sziklába, ami leomlik a mélybe és azzal együtt az a hatalmas kőtömb is rázuhan, amit ő a törpékre akart fordítani.

A törpék megtalálják a királylányt, de nem tudnak segíteni rajta. Üvegkoporsót készítenek, és egy évig virrasztanak mellette. A herceg egyszer arra járva megtalálja a lányt, és csókjával életre kelti őt. A törpék és az állatok ujjongva nézik, amint a herceg elviszi szeretett hercegnőjüket a birodalmába.

Szereplők

szerkesztés
Szereplő Eredeti hang Magyar hang
magyarul[3] angolul 1. magyar változat[4]
(MOKÉP, 1962)
2. magyar változat[5]
(InterCom, 2001)
Hófehérke Snow White Adriana Caselotti Váradi Hédi
Házy Erzsébet (ének)
Oroszlán Szonja
A gyönyörű hercegnő, a mese főhősnője. Haja fekete, mint az ében, ajka vörös, mint a vér, bőre fehér, mint a hó.
A királynő / gonosz boszorkány The Queen / The Witch Lucille LaVerne Lukács Margit
Vay Ilus
Szabó Éva
Hófehérke hiú és gonosz mostohaanyja, aki a világszépe akar lenni, mint ő.
Tudor Doc Roy Atwell Csákányi László Bodrogi Gyula
A rangidős szemüveges törpe, a törpék vezetője.
Vidor Happy Otis Harlan Márkus László Dobránszky Zoltán
Egy vidám törpe.
Morgó Grumpy Pinto Colvig Egri István Garas Dezső
Egy mogorva törpe.
Szundi Sleepy Bálint György Harsányi Gábor
Egy álmos törpe, aki ásítozik.
Szende Bashful Scotty Mattraw Suka Sándor Haumann Péter
Egy félénk törpe.
Hapci Sneezy Billy Gilbert Garics János Makay Sándor
A szénanáthás törpe, aki állandóan tüsszög, de viccesen.
Kuka Dopey Eddie Collins Harkányi Endre (néma szerep) saját hangján
A törpék egyike, a legfiatalabb törpe, aki nem tud beszélni.
Vadász The Huntsman Stuart Buchanan Képessy József Konrád Antal
A királynő vadásza; őt bízzák meg azzal, hogy ölje meg Hófehérkét (ám ő ehelyett egy vadkant ejt el és viszi vissza annak szívét bizonyítékként).
Varázstükör Magic Mirror Moroni Olsen Pálos György Sinkó László
A királynő varázstükre, de általában egy álarc.
Herceg The Prince Harry Stockwell Németh Sándor Széles László
Nyári Zoltán (ének)
Barna-hajú herceg, Hófehérke szeretője.
Mesélő Narrator Pálos György (mesélő, 1962)
Mécs Károly (mesélő, 1994)
Szersén Gyula
Bozai József (bevezető narráció, 1994)

Betétdalok

szerkesztés
Magyar Angol
Dal Előadó Dal Előadó
1962 2001
A vágyam Házy Erzsébet Oroszlán Szonja I'm Wishing Adriana Caselotti
Téged szeretlek Németh Sándor Nyári Zoltán One Song Harry Stockwell
Nem búsulok én Házy Erzsébet Oroszlán Szonja With a Smile and a Song Adriana Caselotti
A munka dal Whistle While You Work
Hej-hó Csákányi László
Márkus László
Egri István
Bálint György
Suka Sándor
Garics János
Bodrogi Gyula
Dobránszky Zoltán
Garas Dezső
Harsányi Gábor
Haumann Péter
Makay Sándor
Heigh-Ho Roy Atwell
Otis Harlan
Pinto Colvig
Scotty Mattraw
Billy Gilbert
Mosakodási dal Bluddle-Uddle-Um-Dum (The Washing Song)
Törpék jódlizási dala The Silly Song (The Dwarfs' Yodel Song)
Más vágyam nincs csak ő Házy Erzsébet Oroszlán Szonja Some Day My Prince Will Come Adriana Caselotti

Fontosabb díjak és jelölések

szerkesztés

A mára klasszikussá vált filmet eredetileg csak a legjobb filmzene kategóriájában jelölték Oscar-díjra, azonban egy évvel később, 1939-ben az Amerikai Filmakadémia egy különdíjjal jutalmazta: „innovatív technikájával milliókat bűvölt el és úttörője volt a szórakoztatás új területének” – áll az indoklásban. Walt Disney, mint a film producere a díjat – stílusosan – hét kis Oscar-szobrocskával együtt vehette át. Hófehérke tiszteletére pedig 1987-ben a hollywoodi hírességek sétányán csillagot helyeztek el.[6][7]

jelölés: legjobb filmzene és betétdal (Leigh Harline)
díj: különdíj (Walt Disney)
díj: nagy biennálé művészeti trófea (Walt Disney)
díj: különdíj (Walt Disney)

Televíziós megjelenések

szerkesztés

Új magyar szinkronnal az alábbi televíziókban vetítették le:

  1. Walt Disney: a guide to references and resources. 1979–01–01. 15. o.  
  2. Hófehérke és a 7 törpe. Magyar Film 1. évf. (1. szám), 30. o. (Hozzáférés: 2022. augusztus 30.)  
  3. A törpék neveit Lakner Artúr magyarította. (Lakner Lívia: Lakner bácsi és száz gyereke, Lord Könyvkiadó, Budapest, 1993, ISBN 963-450-091-9)
  4. Hófehérke és a hét törpe (1. magyar változat, 1962) az Internetes Szinkron Adatbázisban (magyarul)
  5. Hófehérke és a hét törpe (2. magyar változat, 2001) az Internetes Szinkron Adatbázisban (magyarul)
  6. Awards (angol nyelven). Snow White and the Seven Dwarfs. Internet Movie Database. [2012. március 18-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2011. június 13.)
  7. Snow White (angol nyelven). walkoffame.com. (Hozzáférés: 2011. június 13.)

További információk

szerkesztés