Üdvözlünk a Wikipédia szerkesztői között, kedves VSA96!
If your Hungarian is poor, please click here.
Az alábbi oldalakon segítséget találsz a kezdeti tájékozódáshoz. Ide csak azt szedtük össze, amit tényleg szükséges és érdemes is átfutni legalább.
Ha vitalapra írsz, vagy más szerkesztőnek hagysz üzenetet, írd alá a mondandódat a gombbal, vagy négy hullámvonallal: ~~~~

  Ha kérdésed van, keress nyugodtan a vitalapomon! Üdvözlettel: Vépi vita 2016. július 14., 08:05 (CEST)Válasz

Üdv, érdemes lenne kategorizálni a cikkeid visszamenőlegesen is, lásd ahogy Marius Andruhnál megcsináltam, illetve a legelején a cikk tárgyát/személyét vastaggal szedjük. Gyurika vita 2016. július 21., 21:50 (CEST)Válasz

Baráti tanácsok szerkesztés

Üdv! Örvendetes, hogy újabb és újabb romániai témájú szócikkeket hozol létre, ezzel kapcsolatban szeretném felhívni a figyelmed néhány dologra: - használj múlt időt; - a linkelt szavakhoz figyeld meg, hogyan kapcsoljuk a ragokat (ezt nehezebb leírnom, inkább nézd meg szerkesztési nézetben a javításaimat a Petru Poni cikkben); - és végül: nem kell minden dátumot, évszámot stb. linkelni. Jó szerkesztést, – Vépi vita 2016. július 23., 08:20 (CEST)Válasz

Re: Köszönet szerkesztés

Szia! Két cikk összevonásáról: ha olyan a tartalmuk, hogy az egyik beledolgozható a másikba (például az egyik a másiknak lehetne egy fejezete), akkor nyitsz egy új fejezetet, és oda bemásolod (pl. itt a Határozat lehetne egy fejezet a Gyulafehérvári román nagygyűlésben). Megerősített szerkesztői jogot itt lehet kérni: Wikipédia:Bürokraták_üzenőfala#Meger.C5.91s.C3.ADtett_szerkeszt.C5.91i_jog_.28trusted_user.29. A szócikkek ellenőrzését az ún. járőrök végzik, a lemaradás pillanatnyilag 2-3 hónap. Üdv, – Vépi vita 2016. július 26., 05:56 (CEST)Válasz

Csicsókápolna: pont jó. – Vépi vita 2016. július 26., 15:38 (CEST)Válasz

Megerősített szerkesztői jog szerkesztés

Szia! Ahogy az üzenőfalon is írtam, egyelőre 49 szerkesztésed van, ez nagyon kevés, de valóban jó az irány. Ha egy kicsit jobban belerázódsz és magabiztosabban kezeled a szerkesztőfelületet, jobban megismerkedsz a Wikipédiával, minden gond nélkül megkapod a megerősített szerkesztői státuszt. Én is figyelni fogom a szerkesztéseidet, szívesen adok tanácsot, és Vépi is szívesen mentorál, ahogy írta. Ígéretesek a szerkesztéseid, csak még akadnak olyan javítani valók, amelyek ha ellenőrzés nélkül kerülnek a szócikkekbe, több gondot okoznak, mint amennyi hasznuk van. Ha a laptörténetet böngészed az általad létrehozott szócikkeknél, akkor láthatod, hogy ki mikor mit javított utánad, ez nagyon sokat segíthet szerintem. Üdv, nyiffi   2016. július 26., 13:17 (CEST)Válasz

Elnézésedet kérem, csak most vettem észre az üzenetedet, de úgy látom közben, hogy másoktól már kaptál választ. A cikkek ellenőrzötté tételét a járőrök üzenőfalán lehet soron kívül kérni, de előbb-utóbb kérés nélkül is sorra kerülnek. Hkoala   2016. augusztus 1., 22:37 (CEST)Válasz

Elgépelések szerkesztés

Szia! Észrevettem, hogy nagyon sok elgépelésed van a szócikkekben, ezeket ugyan én örömmel böngészgetem és javítgatom, de ha gondolod, van néhány tippem ezek elkerülésére: a böngészőkben általában be lehet kapcsolni a helyesírás ellenőrzését, ez gyakran tartalmaz hibákat, és az angol kifejezéseket is alá fogja húzni, de remek módszer az elgépelések kiszűrésére. Helyesírási kérdésben nem bíznék meg vakon ezekben a szótárakban, de amikor belekerül egy-egy plusz karakter a szövegbe gépelésnél, azt kiválóan jelzi. Firefoxnál ezt a Beállítások menüpont oldalsó menüjében, a Speciális fülre kattintva éred el, a legalul bepipálható opció a helyesírás ellenőrzése. Chrome-ban a legegyszerűbb, ha egy beviteli mezőben (például egy szócikkben szerkesztés közben) jobb egérgombbal kattintasz és a Helyesírás ellenőrző beállításainál kiválasztasz egy vagy több nyelvet, preferáltan a magyart, de én például az angolt is bekapcsolom. Ezzel a látványosan elgépelt szavakat lehet kiszűrni, sajnos ahhoz nem nyújt sok segítséget, amikor a szó önmagában ugyan létezik, de a mondatban nincs értelme, de még így is nagy segítség. Így, ha egy hosszabb szöveget megírsz, elég csak visszapillantani a sorokra, és minden pirossal aláhúzott szót még egyszer átfutni. Egy-két magyartalanságot is láttam a szerkesztések közt (például hónaponta), de az elgépeléseket nagyobb gondnak találtam. Ettől eltekintve valóban ígéretesek a szerkesztéseid, aktív vagy és nem sajnálod az időt a fordításra, különösen tetszik, hogy nem éred be néhány sornyi szócikkel, hanem bőven írsz. Csak így tovább! Üdv, nyiffi   2016. július 28., 08:38 (CEST)Válasz

Ehhez a szakaszhoz fűzném én is a meglátásaimat: 1. Vigyázni kellene, hogy a fordítás pontos legyen, másképp olyan tartalmi hibák maradhatnak, mint a Unio Trium Nationum bevezetőjében volt. 2. Mivel a fordítások a román wikipédiából készülnek, nem vagyok meggyőződve, hogy a történelmi tárgyú szócikkeik mindig a legobjektívebbek lennének. (Gondolok itt pl. Baba Novacra.) Talán jó lenne, ha ezeket történész szerkesztők átfutnák. – Vépi vita 2016. július 28., 08:56 (CEST)Válasz

Igaz, tartalmilag nem foglalkoztam eléggé a szócikkekkel, a fentiek mellett a megfogalmazásra is érdemes ügyelni, mindig tárgyilagosan, szuperlatívuszoktól mentesen, tényszerűen, hogy úgy mondjam, szárazon érdemes írni a szócikk tárgyáról. Üdv, nyiffi   2016. július 28., 09:03 (CEST)Válasz

Igen, viszont ha amiből fordít, az nem „száraz”, akkor hiába fordít pontosan... – Vépi vita 2016. július 28., 09:09 (CEST)Válasz

Köszönöm a tanácsokat, főleg a helyesírás ellenőrzővel kapcsolatban, nem tudtam, hogy pontosan hogyan lehet beállítani a magyar nyelvet, így alapból az angol nyelvellenőrzés volt beállítva, ezért aztán a szöveg folyamatosan piros aláhúzással volt tele, és csak átolvasás során vettem észre a helyesírási hibák egy részét. De most be van állítva az ellenőrző, ezért remélem, hogy már csak ritkán fog előfordulni egy-egy elgépelés. A forrásokkal kapcsolatban, valóban igaza van Vépinek, sokszor a források sem szárazak, azonban néha, mikor lehetőség nyílik, utánaolvasok még az eseményeknek. Sajnos nem lexikonokból vagy enciklopédiákból, hanem más internetes forrásokból, amelyek főleg a román témájú cikkek esetén szintén csak románul vannak megírva, így azok teljes pártatlansága továbbra is kétséges marad, azonban hogyha a magyar oldalon fellelhető valamilyen cikk, mely az írásomhoz kapcsolódik, akkor azokat is át szoktam böngészni, és így összehozni egy tűrhetőbb, bár lehet nem a teljes igazságot visszatükröző cikket. Amúgy pedig köszönöm mindkettőtök segítségét és a hibák kijavítását, VSA96 Ui. Az időpontot ti magatok írjátok be a hozzászólás végére, vagy minek a segítségével lehet beírni?

Az aláírásunkat négy hullámvonallal (~~~~) varázsoljuk a hozzászólás végére. Ha az előnézet megtekintésére kattintasz előbb, és nem a mentésre, látni fogod, hogyan néz ki majd mentés után a négy hullámvonal, amit egyébként az AltGr+1 négyszeri lenyomásával tudsz könnyen beírni, de a szerkesztői eszköztáron - ami a beviteli mező tetején jelenik meg és sok apró gombból áll - is megtalálható. Üdv, nyiffi   2016. július 28., 13:47 (CEST)Válasz
A Wikipédia:Erdély-műhely/Források lapon találsz magyar nyelvű forrásokat, amelyekből érdemes dolgozni. Számos interneten elérhető is van köztük, például az Akadémiai Kiadó által kiadott három kötetes Erdély története. – Hkoala   2016. augusztus 5., 09:01 (CEST)Válasz

Legnagyobb könyvtárak listája szerkesztés

Szia, a "példányok" biztosan rossz szó. Címek, művek, tételek, akármi -- de a példány egészen mást jelent. @Gyurika: véleményét kellene kikérni. – Pagony foxhole 2016. augusztus 5., 01:48 (CEST)Válasz