Veszt
Ha kérdésed van, keress nyugodtan a vitalapomon! Üdvözlettel: Rodrigó ⇔ 2016. április 14., 22:05 (CEST)
Mohák rendszertana
szerkesztésSzia! Szép rendszertani listát írtál, aminek nagyon örülök, de a magyar fülnek kissé idegen a következő szórend a felsorolásban: "család Treubiaceae", ezeket megfordítanád esetleg "Treubiaceae család" szórendre, vagy akár a növényrendszertan szócikkben is alkalmazott latin kifejezésekre is lehetne cserélni. Mit gondolsz? Üdv, nyiffi üzenj! 2016. április 23., 12:33 (CEST)
Szia! Köszi az észrevételt. Az a szócikk jelenleg csak egy fordítás, így nem nagyon tértem el a német mintától, de lehet magyarítani jobban, bár én a sorok elején megtartanám a család jelzőt, mert így jobban látszik melyik csoport család, rend, osztály stb... Ha jól látom az általad linkelt növényrendszertan szócikkben meg van az hogy család: tehát a kettős pont használatával talán jobb lesz, ha lehet én jelenleg maradnék a magyar megnevezéseknél. Veszt vita 2016. április 23., 12:50 (CEST)
Briológia
szerkesztésSzia! A Bryológia (Mohakutatás) szócikket átneveztem Briológia névre. Ez tűnik elfogadott magyar névnek, ráadásul az egyértelműsítő tagra itt nincs is szükség. Csigabi itt a házam 2016. augusztus 15., 12:09 (CEST)
Syntrichia ruralis
szerkesztésSzia, Ez nem egy téves szerkesztés? Ha jól látom ezután másról szól az infobox, mint a szócikk. – EniPort eszmecsere 2016. november 5., 17:10 (CET)
Szia! Ez egy elírás: taxobox sablont másoltam át és nem írtam át minden értéket, benne maradt annak a fajnak az adatai ahonnan átmásoltam. Javítottam. Köszi, hogy szóltál. Veszt vita 2016. november 5., 17:53 (CET)
- Köszi, jóváhagytam, és átnéztem a többi szerkesztésedet is. Figyelni foglak, hogy gyorsan átmenjenek a szerkesztéseid az ellenőrzésen. – EniPort eszmecsere 2016. november 5., 19:56 (CET)
- Én köszönöm! Veszt vita 2016. november 5., 20:54 (CET)
Amúgy min múlik, hogy magyar vagy latin a szócikk címe? Biztos van benne valami rendszer, de nem merültem el benne. – EniPort eszmecsere 2016. november 5., 21:23 (CET)
- Sajnos nincs összhang a növény munkacsoporton belül. A tudományosság megkívánná, hogy minden latinul legyen, mert magyar neve csak nagyon kevés fajnak, rendszertani csoportnak van (mohákra ez különösen igaz, edényeseknek azért van magyar neve)... De ez nem csak a magyar szócikkekre igaz, a botanikában sokkal előbbre járó németeknél sincs ebben rendszer, bizonyos rendszertani csoportok, fajok németül vannak, mások latinul. Illetve én még nem jöttem rá hogy lehet név átirányítást csinálni (hogy pl. egy magyar megnevezéssel is keresők a latin című szócikkhez jussanak). Az én elvem az az, hogy ha hiányos szócikkeket pótolok és ott arra hivatkozok (ha magyar akkor magyar szócikk címet csinálok, ha latin akkor latint), illetve a német fordításoknál követem a német formát, bár ha lehet inkább latint használok. Amúgy lehet hogy az olvasókat megijesztheti a latin név... sokkal megragadhatóbb az a név hogy gránitmohák mint hogy Andreaeopsida. Veszt vita 2016. november 5., 21:58 (CET)
- Hú ez így elég rosszul hangzik :/
- A személyes véleményem, hogy ahol lehet érdemes volna magyar nevet használni, mert sokkal nagyobb esély van rá, hogy egy olvasó a gránitmohára fog rákeresni, mint hogy Andre***-ra. Meg akkor ugye oda vezet a dolog, hogy a végén nem írhatjuk le, hogy alma vagy paradicsom. De mondjuk én minden megoldást el tudok fogadni, csak legyen egységes, következetes.
- Ha nem elég tiszta a helyzet, akkor érdemes volna beszélnetek róla a Növények műhelyében, úgy látom egész jó kis csapat van ott sok tapasztalt szerkesztővel. Sőt azt is látom volt is már erről többször szó, illetve sokat emlegetnek egy "Priszter-szótárt", aminek a fordításait elfogadják. Gondoltam átviszem oda ezt a beszélgetést, de nem akarok bekavarni ezzel, inkább Rád bízom, hogy kitaláld a legjobb megoldást :)
- Ha arról van szó, akkor szívesen segítek megmutatni az átirányításokat: az átnevezésekkel automatikusan létrejönnek az átirányító lapok, vagy lehet új átirányító lapokat létrehozni, egyik sem bonyolult, szólj nyugodtan ha aktuális.
- Jelezz, ha tudok segíteni valamiben. – EniPort eszmecsere 2016. november 6., 02:55 (CET)
Megerősített szerkesztői jog
szerkesztésSzia! A WP:BÜRÜ-re érkezett javaslat alapján a megerősített szerkesztői jogot megkaptad. Jó szerkesztést! nyiffi 2016. november 19., 09:06 (CET)
- Köszönöm! Veszt vita 2016. november 19., 11:06 (CET)
Bükkfa-fürgekarolópók
szerkesztésCsak egy szócikk címet legyél szíves ne tegyél fel. Lendületből törölni is akartam. Ha pedig dolgozol rajta, egy építés alatt sablont legalább tegyél rá. Köszönettel: Gg. Any Üzenet 2018. december 3., 09:55 (CET)
- A fordító alkalmazást használtam és érdekes módon nem hagyta lefordítani a szócikket, csak a szócikk címet. Egyből el is kezdtem a fordítást, de te hamar lecsaptál rá, mielőtt a teljes fordítás megjelent volna. Veszt vita 2018. december 3., 13:54 (CET)
- Bizony, nekünk elég gyorsan kell reagálni a vandálok miatt. Még a mostani állapotában is tettem rá egy Építés alatt sablont. Ha készen vagy, majd egyszerűen töröld ki a tetejéről. Nem lenne baj, ha mikor írsz egy szócikket kitennéd rá, lássák, hogy ez még abban az állapotában nincsen kész. Gg. Any Üzenet 2018. december 3., 14:00 (CET)
- Rendben. Köszönöm. Veszt vita 2018. december 3., 14:12 (CET)
- Bizony, nekünk elég gyorsan kell reagálni a vandálok miatt. Még a mostani állapotában is tettem rá egy Építés alatt sablont. Ha készen vagy, majd egyszerűen töröld ki a tetejéről. Nem lenne baj, ha mikor írsz egy szócikket kitennéd rá, lássák, hogy ez még abban az állapotában nincsen kész. Gg. Any Üzenet 2018. december 3., 14:00 (CET)
Hegyi csipkeharaszt
szerkesztésSzia, Vetnél egy pillantást az általad létrehozott Hegyi csipkeharaszt szócikkre? A tudományos nevekkel vannak gondjaim. Javítanád? Csigabi itt a házam 2018. december 7., 17:17 (CET)
- Szia! Átnéztem, de a hegyi csipkeharaszt tudományos neve jól van írva a szócikkben. Kérlek írd meg hogy milyen hibát találtál. Ha az ember dolgozik egy szócikken a hibákat nem biztos hogy megtalálja, mert megszokja a szeme. Köszönöm! Veszt vita 2018. december 8., 10:05 (CET)
Közben megoldottam az általam vélt apró pontatlanságokat. Csigabi itt a házam 2018. december 8., 10:12 (CET)
- Köszönöm! Nyugodtam javítsd a szócikkeimet. Fogom látni az értesítést és ha jó akkor elfogadom és megköszönöm, ha pedig nem értek egyet akkor majd megbeszéljük :) Ez a jó a wikiben, hogy szabadon szerkeszthető. Lassítja a munkát, ha mindenhez engedélyt kérünk. Veszt vita 2018. december 8., 10:39 (CET)
Ziliz
szerkesztésSzia
A Ziliz_(növénynemzetség) szócikkbe te írtad be, hogy Mo.-on 4 fajuk található meg. Feltételezem, hogy a listában magyar névvel szereplő négy fajról van szó, de mivel a forrásként megjelölt könyvhöz nem férek hozzá, inkább nem írom ezt be a szócikkbe. Meg tudnád ezt erősíteni (esetleg eszerint módosítani a szócikket)?
– Winston vita 2020. szeptember 7., 13:47 (CEST)
- Szia! Igen. A magyar névvel rendelkező fajok az a 4 faj ami Magyarországon vadon is él (még vannak elterjedt kertészeti fajok, de ami vadon is él az ez a négy). Az alábbi linken a hivatkozott könyv alapján vannak a fajok fotói feltöltve: Botanikai Fórum - Ziliz fajok. A szócikket módosítom ennek megfelelően, de ha neked jobb megoldásod van, nyugodtan javítsd. Köszönöm, hogy szóltál, hogy nem egyértelmű a szócikknek ez a része! Üdv, Veszt vita 2020. szeptember 8., 07:50 (CEST)