Wikipédia:Javaslatok kiemelt szócikkekre/Flavius Iulianus római császár

Az alábbi megbeszélést/szavazást/vitát lezártuk. Kérjük, ne módosítsd!
A további hozzászólásokat a témának megfelelő fórumra vagy vitalapra írhatod. Ezt a szakaszt többet ne szerkeszd!


Kezdete: 2011. augusztus 29., vége: 2011. szeptember 26.


Flavius Iulianus római császár (Kiemelt státuszt megkapta 2011. szeptember 26-án) szerkesztés

„Én, a jelölő, tanúsítom, hogy a jelölt szócikk megfelel a kiemelt szócikkekkel szemben elvárt olyan általános követelményeknek, amelyek a témában való szakmai jártasság nélkül is ellenőrizhetőek.”

A cikk az ókorműhely érdeklődési körébe tartozik. Részben saját jelölés. LApankuš→ 2011. július 23., 00:24 (CEST)[válasz]

Köszönöm mindenkinek a részvételt. Úgy gondolom, hasznára vált a cikknek ez a munkapad. LApankuš→ 2011. szeptember 26., 11:26 (CEST)[válasz]

A hozzászólások formája

{{tanú}}(?)  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom
{{megjegyzés}}(?)  megjegyzés
{{kérdés}}(?)  kérdés
{{szükséges}}(?)  Szükséges változtatás:
{{jó lenne}}  Jó lenne a következő változtatás:
{{megtörtént|1 = ~~~~}}  A változtatás megtörtént ~~~~

A teljesülést (alapesetben) csak az a szerkesztő igazolhatja, aki az igényt jelezte, mégpedig úgy, hogy a sablont aláírja {{szükséges|~~~~}} vagy {{jó lenne|~~~~}} formában.

Alternatíva: a „szükséges” vagy a „jó lenne” sablont arra is le lehet cserélni, hogy {{megtörtént|~~~~}}.


A kötött feltételek listája szerkesztés

Összehasonlítás az eddig kiemelt cikkekkel szerkesztés

Ellenőrzendő:
  • A cikk minden tekintetben eléri az általam ismert kiemelt cikkek általános színvonalát.

Kiemelt szócikkek

Ennek a pontnak a tanúsításához legalább 5 aláírás szükséges!

  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom  … szalax vita 2011. július 26., 18:11 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom -- Hkoala 2011. július 26., 20:11 (CEST)[válasz]
  3.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom -- Istvánka posta 2011. július 27., 09:52 (CEST)[válasz]
  4.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom -- Andrew69. 2011. szeptember 1., 21:07 (CEST)[válasz]
  5.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom--Szilas vitalapom 2011. szeptember 11., 11:29 (CEST)[válasz]
  6.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom - Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]

Források szerkesztés

Ellenőrzendő:
  • Az állítások és a források egymáshoz rendelése világos.
  • A cikk minden állításához hozzá van rendelve egy vagy több forrás, és
  • ezek a forrásmegadások elég részletesek ahhoz, hogy egy ellenőrzést lehetővé tegyenek.
  • A források megbízhatónak tekinthetőek.
  • A szúrópróba jellegű ellenőrzések azt mutatják, hogy a cikk tartalma levezethető a forrásokból.
  • A fordításon alapuló részek szöveghűek.
  • A források cite-sablonokkal vannak megadva (pl. {{cite web}}(?), {{cite book}}(?) stb.)
  • Az internetes források linkjeinek működőképeseknek kell lenniük és a jelölt információt tartalmazó oldalra kell mutatniuk. (Indoklás: sok webes forrás tartalma gyakran jelentősen megváltozik.)

Tanúsítványok (min. 3), megjegyzések, igényelt változtatások és ezek megvitatása:

  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom  … szalax vita 2011. július 26., 18:12 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --Hkoala 2011. július 26., 20:11 (CEST)[válasz]
  3.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom--Istvánka posta 2011. július 27., 09:52 (CEST)[válasz]
  4.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom - Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]

Ne haragudj, nem értem. Milyen "több forrás"? Két képernyőnyi forrás van benne. LApankuš→ 2011. július 23., 11:26 (CEST)[válasz]
65 forrás van, azonban nincs minden bekezdésnél, pedig ez elvárás. Szajci pošta 2011. július 23., 20:55 (CEST)[válasz]
A bekezdésenkénti lábjegyzetelés hol elvárás? Legfeljebb a szakaszonkénti. LApankuš→ 2011. július 23., 21:04 (CEST)[válasz]
Én így tudom és nekem kevés jegyzetek szempontjából a cikk. Szajci pošta 2011. július 23., 21:17 (CEST)[válasz]
Az irányelv így szól: „A cikk minden állításához vagy nagyobb összefüggő logikai egységéhez hozzá van rendelve egy vagy több forrás, és ezek a forrásmegadások elég részletesek ahhoz, hogy egy ellenőrzést lehetővé tegyenek.” A logikai egységek mindenhol forrásoltak, teljesen mindegy, hogy hány bekezdés van abban az egységben. LApankuš→ 2011. július 23., 21:43 (CEST)[válasz]
Igen, csak a logikai egység elég relatív. Ha több egymást követő bekezdés is ugyanabból a refből építkezik, az egyszerűbb visszakereshetőség érdekében érdemes mindegyik után berakni. Mondjuk ez inkább praktikussági dolog. → Raziel szóbuborék 2011. július 23., 21:50 (CEST)[válasz]
Nem véletlenül került pellengérre valamelyik kocsmafalon épp ez az ügy. Én határozottan nevetségesnek tartom, amikor egy cikkben minden mondat után ref van, de mindegyik ugyanaz a szám. Ez már túllihegése a lábjegyzetelésnek. Ha konkrét állításra vonatkozó forrásigény van, azt kérem jelezni, de – mint azt már alább leírtam – én határozottan kerülöm a hivatkozáshalmozást. Csak akkor van ilyen, ha két lábjegyzetelt állítás közt van egy harmadik is, amelyik más. LApankuš→ 2011. július 23., 22:01 (CEST)[válasz]
Ez részemről csak kényelmi és praktikussági dolog. Mondjuk amiket én írók szócikkeket ott igen gyakran kénytelen vagyok valóban szinte minden mondat után refet rakni, különben magam sem tudom, hogy mi honnan van :-S → Raziel szóbuborék 2011. július 23., 22:11 (CEST)[válasz]
Minden mondat után én is nevetségesnek tartom, viszont a könnyebb visszakereshetőség miatt, legalább bekezdésenként ildomos egy ref-et odatenni. Pár másodperc az egész, viszont megkönnyíti mások munkáját! Szajci pošta 2011. július 24., 07:12 (CEST)[válasz]
Nincsen benne „ajánlott irodalom”. Minden felsorolt irodalom fel lett használva, még ha lábjegyzet nem is utal rá. LApankuš→ 2011. július 23., 20:17 (CEST)[válasz]
Ebben az esetben gratula, hogy ennyi mindent sikerült átolvasni a cikkhez :-) → Raziel szóbuborék 2011. július 23., 22:15 (CEST)[válasz]
Asszem rájöttem, mire gondoltál. Természetesen az "idegen nyelvű irodalom" szakasz nagyobb része nem tartozik a felhasznált forrásokba, de van néhány, amire áttételes hivatkozás van. Ezért nem nevezném "egyéb" vagy "ajánlott irodalomnak". LApankuš→ 2011. július 25., 23:38 (CEST)[válasz]

 A változtatás megtörtént --Hkoala 2011. július 25., 23:40 (CEST)  Szükséges változtatás:  Mi a forrása a "Menj, követ, vidd hírül a császárnak" kezdetű idézetnek? --Hkoala 2011. július 25., 18:47 (CEST)[válasz]

 megjegyzés Kedves Hkoala! Kérlek olvasd el a Delphoi szócikket, ami kiemelt. Ez az idézet ott is szerepel, mint az "összemberiség" kulturális emléke. Tusika vita 2011. július 25., 19:25 (CEST) zokni ki Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]

Sajnos ott sincs forrásolva. Egy már törölt cikkből, a Püthia jóslataiból lett átemelve, de forrása ott sem volt (azért lett törölve). LApankuš→ 2011. július 25., 19:28 (CEST)[válasz]
Itt van Mondd meg a császárnak, hogy a mesteri fal lezuhant már, Phoibosz háza enyészik és elpusztult a babérfa, Nincs csevegő forrása, dalos vizei elapadtak Kocsisné Csízy Katalin: Proverbiumok és proverbiális kifejezések ... A jóslatot feltehetően az Antiochiához közel fekvő Daphné szentélyében adták, s nem Delphoiban, ahogy azt sokáig feltételezték. T. E. Gregory: ‛Julian and the Last Oracle at Delphi’ GRSB 24 (1983) 355-366.

Tusika vita 2011. július 25., 19:55 (CEST) zokni ki Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]

Teljes körű szerkesztés

Ellenőrzendő:
  • A cikk teljes körű információt szolgáltat (a téma iránt érdeklődő, érettségizett laikusok szintjén)
  • A cikk eleget tesz a színvonalas cikkekkel szemben a cikkértékelésben támasztott követelményeknek.

Ennek a pontnak a tanúsításához legalább 5 aláírás szükséges!

  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom  … szalax vita 2011. július 26., 18:12 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom -- Andrew69. 2011. szeptember 1., 21:07 (CEST)[válasz]
  3.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom--Szilas vitalapom 2011. szeptember 11., 11:29 (CEST)[válasz]
  4.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom - Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]

Pártatlan szerkesztés

Ellenőrzendő:
  • A cikk pártatlanul és súlyuknak megfelelően mutatja be a különböző nézeteket a témáról (vagy nincsenek ilyenek)

Semleges nézőpontWikipédia:A Wikipédia nem az első közlés helye

Tanúsítványok (min.3), megjegyzések, igényelt változtatások és ezek megvitatása:

  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom  … szalax vita 2011. július 26., 18:38 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --Hkoala 2011. július 26., 20:11 (CEST)[válasz]
  3.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom--Istvánka posta 2011. július 27., 09:52 (CEST)[válasz]
  4.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom - Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]

Fejezetek, témák szerkesztés

Ellenőrzendő:
  • A cikk a témára jellemző fejezeteket a Wikipédia konvencióinak megfelelően tartalmazza.
  • A résztémák aránya kiegyensúlyozott.
  • A cikk bevezetője a cikk címében foglaltak tömör, érthető és szabatos meghatározása, a szócikk összefoglalt, áttekintő jellegű tartalma.
  • A bevezető a WP:BEV-nek megfelel.

Formai útmutatóMintaszócikkek

Tanúsítványok (min.3), megjegyzések, igényelt változtatások és ezek megvitatása:

  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --Hkoala 2011. július 25., 18:54 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom  … szalax vita 2011. július 26., 18:12 (CEST)[válasz]
  3.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom--Istvánka posta 2011. július 27., 09:52 (CEST)[válasz]
  4.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom - Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]

  •  megjegyzés Szerintem a Római császárok idővonala fejezet felesleges a szócikkbe. Csak közvetetten kapcsolódik a szócikk tárgyához, és felesleges ismétléssel a benne szereplő több tucat személy szócikkébe be lehetne szúrni. Amúgy szerepelnek a szócikk alján található navboxban is. Inkább való a két bővebben sablonban megjelölt szócikkbe. → Raziel szóbuborék 2011. július 23., 08:54 (CEST)[válasz]
  •  megjegyzés A Családja és a Családtagok portréi fejezetek szerintem jobb helyen lennének egy, a dinasztiáról szóló cikkben. Ettől függetlenül és emellett a családfa jelölése, legalábbis számomra, nem egyértelmű. Egyrészt relatív, hogy kinek mi számít aranynak és sárgának, másrészt a színek nyomtatásban nem is látszanak. A vastagításról és a kurziválásról nem tudni, hogy mit jelentenek (ezek látszanak nyomtatásban is). → Raziel szóbuborék 2011. július 23., 09:04 (CEST)[válasz]

Az idővonal és a portrék a Constantinus-dinasztia cikkbe áthelyezve. A színekkel nem tehetek semmit, akár látszanak nyomtatásban, akár nem. A jelmagyarázatot kibővítettem. LApankuš→ 2011. július 23., 11:49 (CEST)[válasz]

Igen, táblázatok esetében nem látszik nyomtatásban a háttérszín (persze jogosan, amilyen pepita némelyik táblázat). A jövőben erre is ki kellene majd dolgozni valami nyomtatható jelölésmódot. → Raziel szóbuborék 2011. július 23., 19:28 (CEST)[válasz]
A sárga esetében lehetne mondjuk aláhúzást alkalmazni, az nyomtatásban is látszik. → Raziel szóbuborék 2011. július 24., 10:02 (CEST)[válasz]

Megszövegezés szerkesztés

Ellenőrzendő:
  • A cikk áttekinthető és jól tagolt, szövegezése világos és tömör, stílusa enciklopédikus, helyesírása korrekt.
  • A szócikk megfogalmazása teljes mértékben érthető egy, a területtel nem foglalkozó, érettségi szintű tudással rendelkező látogató számára.
  • A fordításon alapuló részek szöveghűek.

A magyar helyesírás szabályaiHelyesírásÖnálló helyesírási irányelvHivatkozz és fogalmazz pontosan!

Ennek a pontnak a tanúsításához legalább 5 aláírás szükséges!

  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --Hkoala 2011. július 25., 18:57 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom  … szalax vita 2011. július 26., 18:13 (CEST)[válasz]
  3.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom--Istvánka posta 2011. július 27., 09:52 (CEST)[válasz]
  4.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom - Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]

Az jó, hogy meghagyod az idézetet, hiszen olyan sok mindent megmagyaráz Iulianus tetteiről. Az időrendi felvetést itt nem kellene túl szigorúan venni. Nyilvánvaló, hogy a keresztényeket minősítő gondolata a hitének és a szellemi programjának a kialakulási folyamatát jellemzi jobban, mint azt, hogy mikor jelent meg az írása, amiből idézve van. Ahol most van ott ja jó, mert az ott tárgyalt rész pont erről szól.Tusika vita 2011. július 25., 18:12 (CEST) zokni ki Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]
Találtam neki jobb helyet. A szakasz valóban nagyjából erről szól, de csak áttételes a kapcsolat. A következő szakaszban viszont jobban illeszkedik. LApankuš→ 2011. július 25., 18:15 (CEST)[válasz]
  •  kérdés "Az őszi hadjárat meglepően sikeres volt" - A szövegből nem derül ki, hogy miért volt meglepő a siker; ha lényeges, akkor nem ártana pár szavas magyarázat. Ha nem lényeges, akkor talán el lehetne hagyni a jelzőt. --Hkoala 2011. július 25., 18:17 (CEST)[válasz]
  • Ennek az előző szakaszból kellene kiderülni, miszerint a tapasztalatlan, hadsereget addig nem vezető filozófust tulajdonképpen pusztulni küldték oda egy maroknyi emberrel. Ennek ellenére vezette az első sikeres hadjáratát. Ha még mindig úgy gondolod, akkor itt is kifejtem kissé bővebben. LApankuš→ 2011. július 25., 18:20 (CEST)[válasz]
Azt addig értettem, hogy tapasztalatlan volt és pusztulni küldték oda, de már a kérdéses szakasz előtt "több hadjáratban megverte a frank és alemann törzseket", tehát itt már nem tűnt annyira nagyon kezdőnek. --Hkoala 2011. július 25., 18:34 (CEST)[válasz]
Ja, értem már, mi okozza a félreértést. Az előző szakasz vége még egy korai állapotból származik. Eredetileg csak ennyi volt benne, de az a teljes öt éves caesarságára vonatkozik, 355-től 360-ig. Ebből a 355 őszi volt az első. LApankuš→ 2011. július 25., 18:40 (CEST)[válasz]

Nevek és idegen szavak szerkesztés

Ellenőrzendő:
  • A cikk a Wikipédia konvencióinak megfelelően írja a neveket és az idegen (eredetű) szavakat.

Kocsmafal (nyelvi)Wikipédia:Fordítási útmutatóKategória: Átírási irányelvek

Tanúsítványok (min.3), megjegyzések, igényelt változtatások és ezek megvitatása:

  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom  … szalax vita 2011. július 26., 18:13 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom--Istvánka posta 2011. július 27., 09:52 (CEST)[válasz]
  3.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom--Szilas vitalapom 2011. szeptember 11., 11:30 (CEST)[válasz]
  4.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom - Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]

Szimpla elírás volt, talán freudi jellegű, mivel Béccsel könnyen összekeverhető. LApankuš→ 2011. július 25., 18:13 (CEST)[válasz]
  •  A változtatás megtörtént --Hkoala 2011. július 25., 23:40 (CEST)  Jó lenne a következő változtatás:  A Nicomedia/Nikomédia mellé találtam még egy párost: Sallustius/Szalusztiosz; jó lenne megállapodni valaminél. Szerintem így elég zavaró az olvasónak. --Hkoala 2011. július 25., 18:02 (CEST)[válasz]
Ennek még utánanézek, hogy melyik melyik, mert nem véletlenül keveredik még az irodalomban is Salutius Sallustiusszal (ezért vezettem be inkább a görögös Szalusztioszt). LApankuš→ 2011. július 25., 18:13 (CEST)[válasz]
Nikomédiát átírtam Nicomediára, leginkább azért, mert a görög alakja Nikomédeia lenne, és az egész Wikin összesen kétszer szerepel ez a névalak. Sallustiust is pontosítottam. LApankuš→ 2011. július 25., 23:30 (CEST)[válasz]

Kategória, infobox, illusztráció szerkesztés

Ellenőrzendő:
  • A cikk be van sorolva a megfelelő kategóriákba.
  • A szokásos infoboxokat tartalmazza (illetve nem kell hozzá infobox).
  • A szükséges illusztrációkat tartalmazza (illetve nem szükséges illusztrálni).

Formai útmutatóHogyan használd a kategóriákat?Kategorizálási módszerekKategóriajavaslatokHogyan használd a taxoboxokat?SablonműhelyEgységesített infoboxsablonok készítése és használataKéphasználati technikák

Tanúsítványok (min.3), megjegyzések, igényelt változtatások és ezek megvitatása:

  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom  … szalax vita 2011. július 26., 18:23 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --Hkoala 2011. július 26., 20:09 (CEST)[válasz]
  3.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom--Istvánka posta 2011. július 27., 09:52 (CEST)[válasz]
  4.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom - Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]

A szócikk több helyen tárgyalja Iulianus hátat fordítását a keresztény egyistenhitnek és az ősi római és görög többistenhitű vallása felé fordulását. Ez fontos is, hiszen a császár személye ezért is figyelemreméltó. A keresztény történelmi források az "Apostata" jelzővel illetik, azaz hitehagyónak írják le. Ehhez az érdekes restaurációs kisérlethez illusztráció a Iulianus korában született ábrázolás, melyet ráadásul a vatikáni könyvtár őriz.Tusika vita 2011. július 25., 18:00 (CEST) zokni ki Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]
Hát ez elég közvetett kapcsolat. Én nem tenném be ezt a képet, de lássuk mások véleményét is. Viszont nem értem a magyarázatodban a "Iulianus korában született" kifejezést, a felirat szerint "a négyszázas évek elején készítették", Iulianus pedig a háromszázas évek közepén élt. --Hkoala 2011. július 25., 18:08 (CEST)[válasz]
A római görög hitvilág ugyan több évszázados fejlődésű, de nem hiszem, hogy a négyszázas években új istenek születtek a háromszázas évek közepéhez viszonyítva, tehát szerintem jól illusztrálja Iulianus korának pogány hitvilágát.Tusika vita 2011. július 25., 18:16 (CEST) zokni ki Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]

 A változtatás megtörtént --Hkoala 2011. július 26., 19:56 (CEST)  Szükséges változtatás:  Az illusztrációk koncepciójának átgondolása: jelenleg szerintem a "mindent bele" elv dominál, ami nem válik a cikk javára. Szükségesnek tartom a képek célirányos ritkítását, illetve a képek szövegének rövidítését. A képek egy része csak közvetetten kapcsolódik a cikkhez (tanulótársak, rekonstruált Mithrasz-szentély, Konstantinápolyi Szent Izsák megáldja Theodosiust és feleségét, A Római Birodalom területe 395-ben), egy része nem valami jó minőségű és bizonytalan hitelességű (Iamblikhosz, Iulianus császár portréja, Giovan Battista Cavalieri Romanorum imperatorum effigies, Roma című, 1592-ben megjelent művéből). A feliratok szerintem legyenek feliratok és nem lazán kapcsolódó információk, amelyeket a cikkben nem lehetett elhelyezni. (Például milyen információt ad hozzá a cikk tárgyához az, hogy az 1615-ös kiadású kötetet Heribert Rosweyde belga jezsuita atya fordította? Miért lényeges az, hogy Iulianus volt az utolsó, aki jósoltatott magának a római császárok közül delphoi jósdában - ha lényeges, akkor ez az információ miért csak a képaláírásban szerepel?) --Hkoala 2011. július 25., 18:32 (CEST)[válasz]

Azt hiszem, most már csak a cikkel kapcsolatos illusztrációk maradtak benne. LApankuš→ 2011. július 26., 19:33 (CEST)[válasz]
Ez igaz, de a másik kifogásom még él: a képfeliratok eléggé terjengősek. Például:
 A változtatás megtörtént --Hkoala 2011. július 26., 20:09 (CEST)  Jó lenne a következő változtatás: [válasz]
Iulianus mint pontifex maximus, fején papi diadémmal. Ő maga mutatta be az áldozatokat, és szinte aszkéta életet élt. A mithraizmus beavatási rituáléja hét szintből állt. Mindegyik fokozat egy-egy bolygó oltalma alatt állt. A diadém, az oltalmazó bolygó, a Vénusz jelképe. - Ebből elég lenne az első két mondat.
Iulianus solidus verete. A pénzérme egyik oldalán Iulianus portréját ábrázolja. Körirata: FL CL IVLIA-NVS P P AVG (FL = "Flavius", CL = "Claudius", P P = Pater Patriae "A haza Atyja" AVG = "Augustus"). Másik oldalán Virtus maenadon az erény védnöke. Körirata: VIRTVS EXERCI-TVS ROMANORVM. A római pénzekre vert arckép kezdettől a politikai csatározások fontos eleme. - A feliratok leírása kell, mert a képen kinagyítva is nehezen olvasható, de mire jó itt az utolsó mondat?
Szent Philopater Mercurius megöli Iulianust (Kopt ikon) egy őskeresztény legenda szerint, amely Tours-i Szent Gergely Vitae Patrum című krónikájának első könyvében, mint írott hagyomány van megemlítve. A keresztény katona, a vértanú Mercurius kiszállt a sírjából, és dárdájával átdöfte Iulianust, majd nyomtalanul eltűnt. - A legendát inkább a cikk szövegében helyezném el.
Iulianus arcmásával vert római aranypénz. 307-ben Nagy Konstantin új aranypénzt vezetett be, a solidust. Ennek a pénznek a súlyát 1/72 fontban, azaz 4,54 grammban szabta meg. Az új aranypénzfajtának a kisebb címletei a semissis (félsolidus) és a tremissis (egyharmad solidus) voltak. A solidus súlya századokon keresztül, még Bizáncban is változatlan maradt. - Az első mondat kivételével kihúznám. --Hkoala 2011. július 26., 19:56 (CEST)[válasz]
Lerövidítettem őket. A legenda egyébként is benne volt a szövegben. LApankuš→ 2011. július 26., 20:09 (CEST)[válasz]

 megjegyzés Nagyon kevés korabeli illusztráció létezik Iulianusról, szinte csak a pénzérméinek fényképe autentikus a kritikád alapján. Ugyanakkor a rövidke hároméves uralkodása a korai kereszténység egyik hatalmas hitvitája közepette zajlott és az ősi római hitvilág elmúlását jelentette a halála. A kereszténység államvallássá vált röviddel az uralkodása és a diktatórikus vallási restaurációs kisérlete után. A személye ezek miatt fontos a mai napig. Számunkra is. A viszonylag gazdag szöveghez jól aránylik a képek mennyisége is. Kár lenne ha kiszednéd. Tusika vita 2011. július 25., 18:42 (CEST) zokni ki Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]

A diktatórikus jelzőt felejtsd el. Theodosius sem diktált kevesebbet. Csak mást. LApankuš→ 2011. július 25., 18:47 (CEST)[válasz]
Kevesebb több lenne, de az enyém csak egy vélemény. A "szükséges" jelzést le is lehet szavazni. --Hkoala 2011. július 25., 18:46 (CEST)[válasz]
Nagyon szépen fejlődött a szöveg, s olyan gazdag a commons képanyaga, amit az ilyen cikkek csillantanának fel legjobban a wiki cikk olvasói számára. Iulianus személye pont a vallástörténeti szempontból fontos és érdekes, nem pedig a római birodalom katonai és politikai történetében történt változások miatt. Ez a kor a középkor kapuja volt. Röviddel ezután szakadt szét a birodalom, többek között a kereszténység győzelme miatt, és ehhez az eseményhez a Constantinus-dinasztia uralkodóinak vallásokhoz fűződő viszonyának változásain keresztül jutott az európai történelem.Tusika vita zokni ki Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]
Értem, de ebből nem következik, hogy tele kell tömni a cikket lazán kapcsolódó képekkel. --Hkoala 2011. július 25., 18:58 (CEST)[válasz]
Magam nem tartom zsúfoltnak, jó a szöveg/kép arány. Számtalan kiemelt cikk a magyar wikin sokkal több képet tartalmaz arányaiban. A commons képanyaga nem hiszem, hogy Iulianus kora és tevékenysége szerint rendezett. Nézz körül te is, talán te sokkal, de sokkal jobban ide illő, korabeli és csinos illusztrációt találsz a cikk mondanivalójához. Iulianusról nagyon kafa vide-jók is vannak a youtube-on.Tusika vita 2011. július 25., 19:13 (CEST) [válasz]
Például kiemelt cikk a Belgium történelme és érthetetlen, hogy miért szerepel benne Peter Paul Rubens: A háromkirályok imádása kép a Küzdelem Németalföld függetlenségéért fejezetnél? stb...Tusika vita 2011. július 25., 19:19 (CEST) zokni ki Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]
Hkoala, én minden további nélkül egyetértek, szerintem ne vedd le a szükséges sablont: a cikk teljes jobb oldalát a képek teszik ki, szerintem is túlzsúfolás ez így. Peligro (vita) 2011. július 25., 19:11 (CEST)[válasz]
Miért fontoljuk ezt meg, kedves szalax? Pont jó a szöveg kép arányTusika vita 2011. július 25., 21:12 (CEST) zokni ki Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]
Hát nézd, már hárman mondják, hogy soknak találják. Ha másért nem, azért. LApankuš→ 2011. július 25., 21:13 (CEST)[válasz]

(Szerkesztési ütközés után)

Bocsánat, én nem kizárólag azt mondtam, hogy sok, hanem ezen túlmenően konkrét kifogásaim is voltak: 1. csak áttételesen kapcsolódó képek 2. rossz minőségű képek 3. képfeliratok helyett kisregények. Példát is adtam mindegyikre. --Hkoala 2011. július 25., 21:20 (CEST)[válasz]
Persze, olvastam. És ha arra kerül a sor, figyelembe veszem ezeket az érveket is, csak egyelőre még nem álltam neki. LApankuš→ 2011. július 25., 21:22 (CEST)[válasz]
Szerintem legyen csak egyetlen illusztráció. Egy Szerápisz pap szobrának a képe, amit Iulianus ábrázolásának tartanak, mert hogy szép szakálla van és pogány. Tusika vita 2011. július 25., 21:28 (CEST)[válasz]
_Akkor csináld. :) Ha már hárman is mondják és láttyák is, amit mondanak. Tusika vita 2011. július 25., 21:18 (CEST) zokni ki Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]
Tudom, hogy egy kép felér ezer szóval, de egy enciklopédiában inkább a szövegre kell alapozni. Másrészt a rengeteg kép miatt szétcsúszik a szöveg és lassítja az olvasást. A nem szorosan a cikk témájához kapcsolódó képek, pedig nehezítik a szöveg megértését is. Javaslom, hogy fontoljuk meg néhány kép kiszedését. Például A Mithrász-kultusz templomai az ókori Római Birodalom területén és környezetében vagy a delphoi jósda képét ki lehetne szedni!--Istvánka posta 2011. július 26., 08:47 (CEST)[válasz]

Linkek szerkesztés

Ellenőrzendő:
  • A cikk elegendő számú belső hivatkozást tartalmaz, és ezek vagy pirosak, vagy rájuk kattintva valóban a megfelelő helyre vezetnek.
  • A Wikidata-hivatkozások a megfelelő cikkekre mutatnak, ha ilyen cikkek egyáltalán vannak.
  • A külső hivatkozások működőképesek és relevánsak a cikk szempontjából.

Tanúsítványok (min. 3), megjegyzések, igényelt változtatások és ezek megvitatása:

  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --Hkoala 2011. július 25., 18:55 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom  … szalax vita 2011. július 26., 18:14 (CEST)[válasz]
  3.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom--Istvánka posta 2011. július 27., 09:52 (CEST)[válasz]
  4.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom - Tambo vita 2011. szeptember 14., 10:07 (CEST)[válasz]

  •  megjegyzés A felesleges átirányításokat fel kellene számolni. Amik átmeneti jellegűek, vagyis egy összevont szócikkre mutatnak, amiből az átirányítás önálló témája a jövőben kiválik, természetesen maradhatnak. → Raziel szóbuborék 2011. július 23., 09:08 (CEST)[válasz]
Mik ezek? Minden zöld link (kizárólag a településnevek) átmeneti átirányítások. Ezekből cikkek lesznek egykor. LApankuš→ 2011. július 23., 11:28 (CEST)[válasz]
Én is úgy láttam, hogy elsősorban (vagy csak) a települések esetében vannak átirányítások. Ha úgy gondolod, hogy ezeknek a történelmi „részeikből” is lesznek külön szócikkek, akkor természetesen maradjanak. → Raziel szóbuborék 2011. július 23., 19:15 (CEST)[válasz]

Kötetlen rész szerkesztés

Itt lehet megbeszélni az egyik kötött feltételhez sem sorolható változtatási igényeket, a szócikk tartalmával kapcsolatos szakmai észrevételeket és javaslatokat.
  • Bájtok mennyisége munkapadra kerüléskor: 91 914
  • Bájtok mennyisége a kiemelési eljárás végén: 92 177
  • Nem történt a munkapadon 20%-nál nagyobb módosítás

- RepliCarter Hagyj üzenetet 2011. szeptember 26., 11:17 (CEST)[válasz]


 A változtatás megtörtént --Istvánka posta 2011. július 26., 08:41 (CEST)  Szükséges változtatás:  ide írom az észrevételeimet, mert nem akarom elaprózni az egyes fejezetek között:[válasz]

  1. Ezért Iulianust az „Apostata” (görögül: Ἰουλιανὸς ὁ Ἀποστάτης, azaz „Julianosz, a hitehagyott”) melléknévvel tartja számon a keresztény hagyomány és ez az ismert és elterjedt névalakja is. Az epitheton ornans keresztény szemszögű, de a jelző valójában téves állítás, mert ugyan a keresztény vallást elhagyta – sőt uralkodása a keresztény vallás gyakorlását korlátozó rendeleteitől vált híressé –, de helyette más vallás misztériumába avatták be. Ezután már csak az ősi római vallásnak áldozott, tehát hitet váltott. Iulianus egyik írásában a kereszténységet, mint a judaizmus eretnekségét ítélte veszélyesnek. - ez az egész paragrafus túlságosan is túl van lihegve, s tulajdonképpen arról szól, hogy a keresztény történetírókat, hitvitázókat diszkreditálja. Egyeszerűbbre kéne venni, s csak annyit megemlíteni, hogy az Apostata jelzőt a keresztény történetírók akasztották rá, mert eltávolodott a keresztény vallástól. A többi POV megfogalmazás és spekuláció, s nem a cikk bevezetőjébe való, hogy a keresztény írók miért tévednek, ezt inkább az emlékezete fejezetben kéne kitárgyalni. A bevezető a szócikk tárgyáról, azaz Iulianusról kell általános képet nyújtson, nem arról kéne szóljon, hogy más (keresztény) írók véleményét dekonstruálja. Az egyensúly megtartása érdekében mindenképpen át kell szerkeszteni ezt a részt és pontos forrásokat is meg kéne nevezni. Ajánlom megnézni a dewikit.
  2. Az ifjú Iulianusra a történtek természetszerűleg mély hatást gyakoroltak és kételyt támasztottak benne az iránt, hogy a kereszténység valóban magasabb erkölcsiséget képvisel-e a pogányságnál. - tudomásom szerint ma napig nem tisztázott pontosan miért hagyta el a kereszténységet, tekintve a korabeli források pontatlanságát és „elfogultságát”. Ez az elmélet Klaus Rosentől származik, s szerintem a természetszerűleg szerint jó lenne pontosítani, hogy ki is állítja ezt. Ez nagyon fontos, mert egy olyan személyiségről, akiről korában pontatlan és elfogult leírások készültek, csakis a különböző álláspontok ismertetésével lehet pontos képet kialakítani. Másrészt a következő paragrafusban már az áll, hogy ephesosi élményei hatására szakított a kereszténységgel. Nekem ez kicsit ellentmondásos. Esetleg lehetne egy külön paragrafust, fejezetet szentelni annak, hogy miért is hagyta el a kereszténységet, s ide ki lehetne gyűjteni az összes magyarázatot, elméletet. Az talán egy kicsit segítene a kép letisztulásában. A Vallási restaurációban meg egy harmadik elmélet is meg van említve.
  3. Szerintem a zölden rikító római városnevek mellett nem szükséges feltüntetni a mai városneveket. A cikk ebből a szempontból nem konzekvens, hol oda vannak írva, hol pedig nem. Szerintem a redir elég lenne, még ha zöld is.
  4. A Iulianus caesar fejezet elején már meg kéne említeni, hogy a császár élete elsősorban Ammianus Marcellinus írásaiból ismert.
  5. A Tabula Peutingeriana képe szerintem felesleges: nem kapcsolódik szervesen a szócikk tárgyához, másrészt széthúzza a cikket. A kevesebb illusztráció néha jobb.
  6. Túlságosan nagyra törő tervei nem lehettek, mert még ostromfelszerelést sem vitt magával, ami a Pártus Birodalom régi fővárosánál, a babilóniai Ktésziphónnál bosszulta meg magát, - a túlságosan nagyra törő tervek helyett inkább ki kéne fejteni, hogy a perzsák ellen indított hadjáratról milyen feltételezések léteznek (a megadott forrás szerint)
  7. Ekkor értek véget az ókor évszázadai s az antik kor ragyogása visszavonhatatlanul eltűnt a múltban. Sokan az ezt követő évszázadokat általában visszaesésként, hanyatlásként látták a vibráló antik kultúrához képest. Egy új világ születésének mindig megvannak a maga elkerülhetetlen megrázkódtatásai. A hanyatlás átmeneti, a középkori tudományos és technikai fejlődés kezdetben szerényebb eredményeket hozott az emberiség számára, mint az antik kultúra és művészet szelleme. - ezt javaslom törölni, vagy átfogalmazani kevésbé csöpögössé tenni. Én szeretem ha egy szövegnek van „íze”, de ez egy kicsit már POV-ba nyúló.
  8. Az emlékezete fejezet hiányos. Iulianus idején szenvedett vértanúságot Ankirai Szent Bazil is, meg még néhányan a felsorolt három szent mellett. Ezt pontosítani kéne.
  9. Ha Iulianus nem fordul el a kereszténységtől, ma a legnagyobb szentek között tartanák nyilván. Így azonban az utolsó pogány császár, Marcus Aurelius méltó követője csak egy Apostata jelzőt kap a történetírástól. - erre pontos forrás kéne, mert anélkül POV.
  10. A keresztények dühödt ellenállását tekintve, valamint Iulianus antiochiai ígéretére gondolva lehetséges, hogy a perzsa hadjárat után változott volna a helyzet – bár nem valószínű –, de (leszámítva néhány egészen késői és nyilvánvalóan koholt áltörténetírói adatot) Iulianus életében egyetlen kereszténynek sem esett bántódása a vallása miatt a császár akaratából. - a megadott forrás nem igazán erről szól.
  11. A legújabb kutatások emberként nagyra értékelik mind törvényhozói tevékenységét, mind az államszervezetben véghez vitt javításokat a legnagyobb császárokhoz hasonlítják. - ez szintén POV, legalábbis a forrás leellenőrzése után úgy tűnik.
  12. Általános észrevétel: egy ennyire komplex , szerteágazó elméletekből és kutatásokból felépített szócikk esetében szerintem érdemes paragrafusonként legalább egy forrást megadni.

Bocs a kötözködésért, de a cikket jelen állapotában kicsit átgondolatlannak és túl elfogultnak tartom, egyrészt a túl „ízes” megfogalmazások miatt, márészt pedig gondom van azzal, hogy ami a cikkben szerepel az nem feltétlenül vezethető le direkt módon a forrásokból. Néhol az az érzésem, hogy a wikicikk értelmezi a forrásokat és magyarázza azokat, nem pedig átadja a tartalmat. A semleges nézőpont miatt jó lenne ezt kiküszöbölni. Amúgy meglátszik, hogy sok munka és bíbelődés volt vele, úgyhogy dícséret a szerzőknek. --Istvánka posta 2011. július 23., 15:29 (CEST)[válasz]

1. Kivéve. Sajnos valahányszor meghúzom ezt a szakaszt, van aki visszaszerkeszti.

Köszi.

2. Kihúzva.

Köszi.

3. Minden első előfordulásnál ott van a mai név is, tehát szerintem ez következetes. A zöld linkek pedig ideiglenes átirányítások megírandó cikkekről. Pont azért van ott mindjárt a mai név is, hogy ne kelljen minduntalan elkattintgatni a cikkről az olvasónak, ha nem tudja, épp miről van szó.

Értem, rendben.

4. Megoldva.

Köszi.

5. Kivéve.

Köszi.

6. Ezt még később átírom. Mégsem írom át. A megadott forrás pontosan ezt mondja, csak némiképp átírtam (szó szerint nem lehet átvenni ilyen hosszú szöveget).

Túlságosan nagyra törő tervei nem lehettek. - nekem a forrás alapján csak annyi jön le, hogy a perzsa hadjárat célja nem ismert. Ha ez nem ismert, akkor nem is lehet értékelni sem nagyratörőnek sem kevésbbé nagyratörőnek.

7. Kivéve. Remélem, senki sem teszi vissza.

Köszi.

8. Nem akarok minden vértanút felsorolni, sőt magam egyetlen egyet sem tettem bele, mert mindegyik vértanúság sántít. Viszont van, akinek fontos, hogy itt legyen, ezért benne hagytam.

Egyébként egyetértek veled, szerintem is felesleges.

9. Kivettem, bár semmi POV nem volt benne.

Köszi.

10. A megadott forrás pontosan erről szól, szó szerint: „keresztényüldözésről nem volt szó”. A többi mondandójával összevetve – ez nyilván forrásértelmezés, de szükséges – pontosan ez a mondat jön ki belőle.

Nekem továbbra is sántít ez a mondat, tkp. az egész paragrafus, elgondolkodok még rajta.

11. A megadott forrásban az „Egyéb belpolitikai intézkedései” szakasznak ez a sommázata. Ezenkívül a megadott forrás perzsa hadjárat fejezete is ezt tartalmazza. De a POV-vád elkerülése érdekében inkább átvettem abból szó szerint.

Köszi.

12. Szerintem minden fontos állítás forrásolva van. Vannak szakaszok, amelyek egyetlen forrás alapján készültek, mert más nincs róla. Nem akarok – csak végső szükség esetén – a-tól zs-ig terjedő felső indexes lábjegyzetet. Ha van olyan, ami még forrásigényes, egyenként és konkrétan meg kéne jelölni, melyik az. LApankuš→ 2011. július 23., 20:06 (CEST)[válasz]

Én csak szóltam :-). Megértem az álláspontodat, de ha formailag be akarod betonozni a cikket, akkor nem ártana a részletes lábjegyzetelés. Részemről ugyan ez nem világot rengető probléma, nem von le a cikk értékéből semmit sem :-). --Istvánka posta 2011. július 26., 08:41 (CEST)[válasz]

Túlságosan nagyratörő tervek... – Ez valóban forrásértelmezés. De nem egy egetverő logikai lépés abból az adatból kiindulva, hogy az ostromfelszerelései közel sem voltak elegendőek Ktésziphónnál. Valószínűleg maga sem számított arra, hogy egészen idáig eljuthat. Ha nagyra tört volna, akkor az ostromhoz szükséges eszközöket is eleve magával viszi, mert számít rá, hogy szükség lesz rá. Iulianus korábbi katonai karrierje nem olyan hadvezérre mutat, aki egyszerűen elfelejt ostromfelszerelést vinni egy hadjáratra. LApankuš→ 2011. július 26., 11:05 (CEST)[válasz]

Persze, úgy van, ahogyan azt írod. A probléma (már ha egyaltalán annak lehet nevezni), hogy különbözőképpen értelemezzük a forrást, de végülis a cikk szempontjából annyira nem is érdekes. Maradjon részemről. --Istvánka posta 2011. július 27., 09:51 (CEST)[válasz]

 kérdés Flavius Iulianus vallási hovatartozása erősen vitatott, de a bevezetőben az szerepel, hogy az uralkodása alatt az ősi görög-római vallási hagyományokat ápolta és pártfogolta. Nem túl erős ez? Két külön vallás és különböznek, tehát nehéz együtt követni azokat. Jó ez így? Andrew69. 2011. szeptember 1., 21:13 (CEST)[válasz]

A kérdés jó, de megoldható. Ugyanis erre a korra Róma már egy olyan szinkretista vallási környezetet alakított ki, ahol nem válik el egymástól a görög és római mitológia. Ekkor már görög–római volt teljes mértékben, nincs külön görög és külön római, amibe ráadásul mindenféle egyéb keleti elem is belevegyült (lásd Ahura Mazdá vagy Mithrász). Ezen kívül pedig a kereszténység előtti korok emberei számára egyáltalán nem volt különös, hogy több (bármennyi) vallás követői legyenek. A három monoteista valláson kívül egyetlen egy sem követeli meg a híveitől, hogy csakis és kizárólag egy adott vallást kövessen. Ahogyan Iulianus egyszerre lehetett Mithrász és az eleusziszi misztériumok beavatottja, úgy lehetett volna emellett még Cybele, Attis, Dionysos misztériumának is beavatottja, sőt egyidőben csatlakozhatott volna az orphikusokhoz is. Ez a tolerancia és sokrétűség a vallási életben ma már sokak számára nehezen érthető, mert a Iulianust követő 1700 évre nem ez volt jellemző. LApankuš→ 2011. szeptember 1., 22:08 (CEST)[válasz]

Köszönöm a választ. Andrew69. 2011. szeptember 1., 22:23 (CEST)[válasz]

 kérdés A "Vallási restauráció" szakaszban néhány dolog nem világos, illetve időnként ellentmondást érzek a szövegben. Kérdéseim:

  1. A "catholic" szó milyen nyelven van?
  2. "a constantinusi állam, amely nem volt deklaráltan keresztény, a régi vallások papjainak és templomainak kiváltságait megvonta, így bár hivatalosan vallási türelem volt érvényben, ezt a pogány hitekre nem alkalmazták." Ezek szerint a keresztény papoknak és templomoknak viszont biztosított kiváltságokat? Mert ez szerintem nem derül ki a szövegből.
  3. "Vallásegyenlőség helyett pozitív keresztény diszkrimináció kezdett kialakulni, ahogyan a legfontosabb állami tisztségeket folyamatosan növekvő számban keresztények kezdték betölteni." A folyamatosan növekvő szám önmagában nem jelent pozitív diszkriminációt. Nem derül ki, hogy pl. a keresztények átlag fölötti arányban jutottak ilyen tisztségekhez, vagy egy alacsony szintről indulva a növekedés ellenére is átlag alatti arányban?
  4. " csak a keresztények pozitív diszkriminációját szüntette meg, minden őt ért ideológiai támadást – saját korában és később is – ezért kapta, keresztényüldözésnek beállítva az egyenjogúságot." Ha jól értem ez a rész arról szól, hogy ő valójában nem diszkriminálta a keresztényeket, hanem egyenjogúságra törekedett a különböző vallások között. A bekezdés ezt követő része - "A római hagyományok Iulianus-féle helyreállítási programjának része volt a keresztény hit elleni harc", "A keresztények elleni fellépése", de különösen "a hadsereg és a közigazgatás vezető tisztviselői posztjait nem tölthették be keresztények" viszont arról szól, hogy diszkriminálta őket. Akkor mi is volt a helyzet?
  5. "Toleranciáját azonban a keresztény írók kihasználták és heves ellentámadásba mentek át. Iulianusról saját korának keresztény irodalma oly mértékben tiszteletlenül beszélt, hogy egy rendeletében bosszúból megtiltotta a keresztény vallásúaknak, hogy az antikvitás nagy szerzőit tanítsák. " Hogyan egyeztethető össze a "tolerancia" és az őt kritizálók elleni "bosszú"?
  6. "Helyreállította a régi vallás papi szervezeteit. Szerte a birodalomban nagy léptékű építkezések kezdődtek a lerombolt pogány templomok helyreállítására, ami a tömegigényt mutatja" Szerintem nem feltétlenül mutat tömegigényt, felülről kezdeményezve/finanszírozva is lehet nagy mennyiségben templomot építeni. (Persze lehet mögötte tömegigény, de a mondatban szereplő logikai kapcsolat nem áll fenn.)

Köszönöm, --Antissimo vita 2011. szeptember 16., 21:49 (CEST)[válasz]

  1. Nem tudom, nem én írtam bele. Kijavítom.
  2. Igen. De a szövegből egyébként kiderül, mikor ezeket a kiváltságokat megvonta (adómentesség, bíráskodási jog, stb.)
  3. A mondatot az alárendelt szerkezetből mellérendelővé alakítom: az "ahogyan" kifejezés helyett az "azzal párhuzamosan" meghatározással. Abban a korban a keresztények felülreprezentált számban töltöttek be tisztségeket. Pontos statisztikát erről még nem láttam, tehát csak általában tudok róla beszélni.
  4. Ezeket a részeket kissé átfogalmazom. A "keresztény hit elleni harc" kifejezés Tusika fixa ideája volt, a végén már inkább benne hagytam, holott nem igaz. Nem a keresztények ellen "harcolt", hanem a görög–római hagyományokért. A diszkrimináció nélküli hozzáállás a vallásgyakorlatra vonatkozik, a keresztény vallás gyakorlását sosem tiltotta és sosem torolta meg. A túlzott politikai befolyás visszaszorítására alkalmazott eszköz természetesen éppen abból fakadt, hogy a közigazgatást és a hadsereget ellepték a keresztények. Természetes dolog, hogy amikor az antik hagyományok helyreállításáról van szó, nem lehet keresztény tisztviselő a közelben, hiszen e rövid néhány évtized alatt már megmutatták, hogy csak a vallási intoleranciában jeleskednek.
  5. A tolerancia furcsa fogalom. Vajon hány császár volt, aki az ellene szóló röpiratok gyártásáért nem halálbüntetést osztogatott? Sem a korábbi pogány, sem a későbbi keresztény császárok között nem akadt egyetlen egy sem. A mondat ugyan szerencsétlen, majd átfogalmazom, de ahogy máshol is szerepel, nem is bosszú volt ez, és ha bosszú lett volna, akkor sem lehetne azt állítani, hogy ez egy jelentős bosszú lett volna. Továbbmegyek: mit szólt volna vajon Theodosius ahhoz, hogyha Priscus a keresztény dogmatikát kívánta volna tanítani? Nem véletlen, hogy ezt a törvényt Theodosius át is vette és alkalmazta. Ez is bosszú volt? Nem. Ideológiai fegyver.
  6. Megfontolom az átalakítását. A tömegigényt nyugodtan ki lehet venni belőle. LApankuš→ 2011. szeptember 16., 23:57 (CEST)[válasz]

Összesítő táblázat szerkesztés

Az alábbi táblázat segítségével lehet a műhelymunka állását követni – feltéve, hogy a kiemelés résztvevői közül vállalkozik valaki a táblázat karbantartására.

A cél az, hogy minden számérték nullára álljon be a végén.

Feltétel A még hiányzó tanúsítványok száma

[m 1]

A még teljesítetlen szükséges változtatások száma

[m 2] [m 3]

#Összehasonlítás 0 -
#Források 0 0
#Teljeskörű 0 0
#Pártatlan 0 0
#Fejezetek, témák 0 0
#Megszövegezés 0 0
#Nevek és idegen szavak 0 0
#Kategória, infobox, illusztráció 0 0
#Linkek 0 0
#Kötetlen rész - 0
Megjegyzések:
  1. Az első számértéket csökkenteni kell eggyel, amikor valaki a megfelelő feltétel ellenőrzöttségét aláírásával tanúsítja.
  2. Ha valaki szükséges változtatási igénnyel lép fel, akkor a megfelelő feltételnél a második számértéket meg kell növelni eggyel.
  3. Ha egy szükséges változtatást az igénylője aláírásával kielégítően teljesítettnek igazolta, akkor a megfelelő feltételnél a második számértéket csökkenteni kell eggyel.

A fenti megbeszélést lezártuk, kérjük, további hozzászólásokat már ne írj hozzá! Ezt a szakaszt többet ne szerkeszd!