Wikipédia-vita:Labdarúgásműhely/Archív03

Legutóbb hozzászólt Burumbátor 15 évvel ezelőtt a(z) Japán témában

Irányelvek

Elkezdtem kidolgozni a tapasztalataimra épülő irányelveket a focis cikkekhez. Akinek bármilyen ellenvetése lenne, vagy úgy érzi, hogy ez önkényességen alapul, itt, vagy az irányelv vitalapján jelezze.

Azt az egyet be kell látni: a káosz már eluralkodott, valamit lépni kell. Aki jobbat tud, szóljon kérem. - CFC vita 2008. július 3., 12:35 (CEST)

Még valami: a sablonok az irányelvekkel párhuzamosan globális változásokon mennek keresztül, ami olykor furcsa lehet, olykor kimaradásokat okozhat, azonban a legfontosabb: kevesebb, de használhatóbb, szebb sablonunk lesz, illetve az új sablonirányelveknek is megfelel majd. Ezért most kérek mindenkit, néhány hétig ne kreáljon újat, amig a botok be nem fejezik a kategórizálásokat és a javításokat. - CFC vita 2008. július 3., 15:13 (CEST)

Nézzetek rá ezekre a cikkekre

James és Robinson valamint Patrik1212 (vita | közrem. | törölt szerk. | log | blokk log | jogok | blokk | statisztika | CentralAuth) további szerkesztéseire. Köszönöm– Istvánka posta 2008. július 4., 08:21 (CEST)

Mindkettő másolt, csak meg kell találni, hogy honnan - CFC vita 2008. július 4., 08:29 (CEST)

Szerintem nemzetisport. Csak mert a Rosickyről szóló cikket onnan másolta. – Madridista Mia discussione 2008. július 4., 12:01 (CEST)

Kategóriák elnevezése

Szólok, ha esetleg nem vettétek volna észre: a kocsmafalon titeket érintő megbeszélés folyik éppen: Wikipédia:Kocsmafal (javaslatok)#Kategória:Labdarúgók klubok szerint. – Hkoala 2008. július 4., 17:08 (CEST)

Merengés a díjak neveiről, szavazzunk!

Ma belefutottam abba, hogy ahány hely, annyi szokás elvén futnak a labdarúgók különböző díjai, számos helyen helytelen helyesírással.

Az AkH.11 195. leírja a kitüntetések és a díjak neveire vonatkozó magyar helyesírási szabályt, így az Év Játékosa, Év Európai Labdarúgója, stb díjak mind-mind olyanok, amelyeknek minden tagja nagybetű.

Viszont a van néhány olyan díj, ami hasonló néven fut (Pl. Év Játékosa van FIFÁ-nál, MLSZ-nél, stb), ezért egy egységes elnevezésről kellene megegyezünk.

Leírok néhány alternatívát, és a következő 1 hétben mindenki kiválaszthatja a számára legszimpatikusabbat. Amelyikre a legtöbb voks érkezik, azt a formát használjuk.

  • a.) Év Játékosa (FIFA) (azaz Év Játékosa + zárójelben az, aki osztja) ez új
  • b.) FIFA Év Játékosa (azaz aki osztja + Év Játékosa) ez a korábbi, vagyis valami hasonló, de az nélkül, mert azt nem szabad oda!
Szavazatok

Ezt most én rontottam el. nem Játékosa, hanem Labdarúgója. Magyarázata csak annyi, hogy egy szó van angolban ugyanarra, és én is rárontottam, mint gyöngytyúk a takonyra. Amúgy szerintem az Év Magyar Labdarúgója, az Év Angol Labdarúgója, illetve az Év Labdarúgója (FIFA) lenne az igazi. - CFC vita 2008. július 8., 09:38 (CEST)

Ok, akkor a többség szavának értelmében (mint fentebb írtam, elrontottam, nem Játékos, hanem Labdarúgó, mivel kézilabdásoknak is osztják :P):

  • Év Magyar Labdarúgója
  • Év Angol Labdarúgója

...

  • Év Labdarúgója (FIFA)

Begyógyszerezték... (off)

Gyerkekek mit találtam... érdekes kis hír, gondoltam megosztom. (Gyűjtöm az anyagot a rüstü cikkhez, így bukkantam rá).... ugye az EB németek elleni meccsén Rüstüt hibáztatták a bekapott gólok miatt, erre most kideürlt, hogy a horvát meccsen dobhártya-sérülést szenvedett, amit a nemzeti válogatott két amerikai orvosa elhallgatott Fatih Terim elől, lekezelték, fájdalomcsillapítót kapott, és így játszott a németek elleni meccsen. Miután hazaértek TR-ba, a Besiktas bejelentette, hogy a kapust megoperálták, és szilikon implantátumot kapott.... nem semmi, mik mehettek a háttérben... Mondjuk hozzáteendő a dologhoz, hogy állítólag Rüstü sem szólt a kapitánynak hogy fáj a füle (nem tudott a dobhártya-szakadásról, az csak törökországban derült ki a kórházban), a Hürriyet szerint a szakértők véleménye az, hogy a fájdalomcsillapító, és az hogy fél fülére gyakorlatilag nem hallott, erősen befolyásolta a teljesítményét. [1]Timiş Rüstü... üzcsi 2008. július 6., 11:22 (CEST)

Nem pont idetartozik, de csak hogy tudjatok róla (annk, aki nem olvasta): tegnap elhunyt a Török Labdarúgó-szövetség elnöke, Hasan Doğan [2]. Majd javítani kell a cikkben, ha meglesz az utód. Gondolom Timiş intézi majd.  megjegyzés Most nem értem, miért kell kifogásokat keresni, és magyarázkodni az miatt, ami megtörtént. Németek nyertek, mert nagyobb szerencséjük volt. Én se mondom, hogy azért kaptak ki a döntőben, mert talán Ballack nem is volt teljesen egészséges. Ugyanez igaz a 98-as vb-re is, amikor arra fogják, hogy Ronaldo nem volt 100%-os formában. Nem kellett volna Ronaldot játszatni, ha nem egészséges teljesen, ugyanez igaz Rüstüre is. Miért nem szólt, ha tudta, hogy van valami baj. Azért van 3 kapus, hogy orvosloni lehessen az eltiltásokat, sérüléseket. És ne mondjátok, hogy az már nem az igazi, mert akit kivisznek az Eb-re, és válogatott szintű játékos, az megállja a helyét. Kár nyafogni szerintem.Warmuz ¤ vita 2008. július 6., 13:07 (CEST)
Nem nyafognak, én sem nyafogok :) csak most derült ki. Az orvosok hibájából játszatta terim Rüstüt, mert nem mondták neki(mivel enm vették észre), hogy a sérülése súlyosabb, és nyilván Rüstü is azért nem szólt külön, mert az orvosok azt mondták, elég egy kis fájdalomcsillapító, és mehetsz pályára.) – Timiş Rüstü... üzcsi 2008. július 6., 13:30 (CEST)

Magyar média hatalma versus Wikipédia

Tegnap este körbejártam a világhálót és próbáltam megtalálni a magyar média elkorcsosulásának főbb okait. Nem kellett sok, hamar ráakadtam: Bármely, a média által szült hülyeség pillanatok alatt a köztudatba épül, és mint indai szent tehenet bálványozza a magyar nép a hülyeségekkel agyontolt magyar médiát. A köztudat eltéríti a figyelmet és úgy tanít meg velünk marhaságot, hogy észre sem vesszük.

Miért is mondom mindezt? Láttam tegnap este, hogy Mushi gőzhangya módjára írja az FA-kupa-döntő szócikkeit a tévesen egy meg nem nevezett magyar sportsajtó totális helyesírási hibájára építve. Bevallom, csöppet felingerelt, mivel többször jeleztem, hogy felejtjsük el végre az angol címeket, de mivel tisztelem és becsülöm Mushi szorgos, lelkiismertes és tudatos munkáját, nem szerettem volna megbántani. Most sem célom, egyszerűen érzem, vagy most írok, vagy soha. Igen, ez megint diktatórikusan fog hangzani, de mi más esélyem marad, ha a céltudatosság és az ésszerűség vezérel?

Szóval, van egy olyan szép nyelvünk, mint a magyar. Szép, mert ennyire hangutánzó nyelv kevés létezik, szép, mert szinte mindenre találunk (ami nem informatikai) magyar szót. Ld. pl. csoportkör. Tételezzük fel, hogy minden egyes kupát elnevezünk magyarul, azaz magyar kupa, angol kupa, német kupa, mennyit csorbítunk az értékén, ha az eredeti, magyarral tévesen összevont nevéről irányítunk a teljesen magyaros nevére?

Megsúgom: semmit, csak nyerünk vele, mert pl. 2007-es német kupa esetén a német szót cserélgetve az ország melléknévi formájával akár a világ összes nemzeti kupáját megírhatjuk 2007-re, és aki már egyszer ezt látta - kihasználva a média hatalmát - másodszor már így keresi a 2007-es görög kupa szócikkét. Óvtuk szép magyar nyelvünket, helyesírási hiba nuku, és adtunk egy pofont minden olyan magyar sportmédiának, ami a magyar nyelv torzítását önkényes alapon végzi.

Akkor sincs gond, ha több kupa létezik az adott országban, hiszen úgysem lesz ugyanaz a neve. Pl. angol ligakupa, magyar ligakupa, vagy például svájci karóra kupa.

Kérlek benneteket, gondoljátok végig. Nem tisztem sem zsarnokoskodni, sem senkit meggyőzni semmiről, csak szeretném, ha tudnátok és hinnétek: Maradjunk mi az egyetlen olyan forrás, amit nem torzít el a nyugat. We are Hungarians, nem angolok. Ugye milyen szarul hangzik az előző mondat? Ugye...

Köszi, - CFC vita 2008. július 8., 08:06 (CEST)

Teljesen igazad van, ezért dolgozunk az egységesítésen, és az új irányelveken, nem? – Warmuz ¤ vita 2008. július 8., 09:28 (CEST)

Labdarúgó-világbajnokságok

Légyszives nézzetek rá ezekre a jónak még véletlenül sem nevezném valamikre..1934, 1950, 1958, 1962, hogy lehet ezeket a neves tornákat ilyen gyengére megcsinálni?! Hihetetlen...– Kovalchuk vita 2008. július 8., 15:32 (CEST)

Én az egyiknél be is írtam, h töröljék, mert ez egy vicc. - CFC vita 2008. július 8., 16:14 (CEST)

Anno csináltam egy összefoglaló táblázatszerű valamit. Itt elérhető. Ebből kiderül, hogy mit kéne az egyes világbajnokságokon csinálni, javítani. Az ez csonk már csak az 1990-es labdarúgó-világbajnokságra értendő. Ami mellé nincs semmi írva, azt azt jelenti, hogy még nincs róla cikk. A kész, csak sablont kell cserélni jelölés arra értendő, hogy a {{LabdarúgóMeccsBox}} vagy a {{Focimérkőzések}} helyett a {{LabdarúgóMeccsBox2}}(?) sablont kéne alkalmazni. Még annyit, hogy az 1974-es labdarúgó-világbajnokság cikket szándékomban áll megírni. – Warmuz ¤ vita 2008. július 8., 19:08 (CEST)

Pisti, vidd át a projektbe. - CFC vita 2008. július 8., 19:59 (CEST)

Amúgy a {{LabdarúgóMeccsBox2}}(?) hiányosságait próbáltam a {{FociMeccs}} sablonnal javítani, azonban ennek a neve rossz lett. Átnevezés után Labdarúgó-mérkőzés, és a kibővített változata Labdarúgó-mérkőzés-jegyzőkönyv néven fog futni. - CFC vita 2008. július 8., 20:01 (CEST)

Helyesírási kérdés, válasszal.

Tegnap Mushinak írtam, hogy az angolkupa-döntő a magyar helyesírásnak megfelelő kifejezés az FA-kupára. Azonban teljesen jogos a kérdése, hogy ugyan miért, mert ugye ezt is belénksúlykolta a szaksajtó, és megszoktuk a kupadöntő kifejezést.


Álljon itt a magyarázata:


Minek a döntőjéről beszélünk? Az Angol Labdarúgó-szövetség által angol és walesi csapatoknak kiírt kupa döntőjéről, így mindenképpen angol+kupa+döntő a szóösszetétel. Ha úgy vonod össze, ahogy a magyar médiából tanultuk (kupadöntő), akkor arról beszélsz, hogy a kupáról, mint tárgyról születik döntés, nem pedig a kupáról, mint rendezvényről, amit az angol szövetség kiírt. Nos, mivel az angol kupa döntőjéről beszélünk, ezért az angol kupa vonzatba lép a döntővel (olyan döntő, ami az angol kupa sorsáról dönt), a döntő elé kell a kötőjel, így angol+kupa-döntőhöz jutottunk. Na de, van az ún. mozgószabály (AkH.11 139.), amelynek b. pontja alapján az angol+kupa összeolvad, mivel mindkettő tartalmi kapcsolatba van a kötőjellel a szóhoz kötőjellel kapcsolt taggal, értelmetlenséget szüntet meg (kupadöntő), ezért lesz angolkupa-döntő.


Ha hasonló kérdésetek lenne egy nem értett helyesírási kérdéssel kapcsolatban, nyugodtan tegyétek fel. Hadd jegyezzem meg, nem vagyok sem nyelvész, sem helyesírási guru. Én is rosszul tudtam, nem vagyok különb senkinél. A fentebbi magyarázat saját szavaimmal íródott, informatikus aggyal. Remélem érthetőre sikerült. - CFC vita 2008. július 9., 07:03 (CEST)

Ennek az okfejtésnek én most nagy hasznát fogom venni :-)Madridista Mia discussione 2008. július 27., 19:40 (CEST)

A labdarúgócsapatok szócikkeinek címei

Nos, mivel a kategóriák, sablonok irányelveinek vonzata lesz a labdarúgócsapatok elnevezése, kérek mindenkit, hogy egyezzünk meg a csapatok neveinek egységes elnevezési rendszeréről, mert talán itt a legnagyobb a kuszaság.

Korábban az volt az álláspont, hogy a labdarúgócsapat nemzetiségéhez tartozó wikipédia szolgáltassa a labdarúgócsapat elnevezését, azonban ezt a figyelem hiánya és a kevés idő szétrombolta. Csak példaként említsem, hogy FC Barcelona az egyik, Real Madrid Club de Fútbol a másik nagy spanyol csapat szócikkének a címe.

Jómagam nem tartom célravezetőnek az effajta megoldást, mert az átirányítások hibái ez esetben domborulnak ki a legjobban, ezért a javaslatom a következő (korábban már felvetettem):

Felírok néhány lehetséges megoldást, és szavazzunk arról, hogy egységesen melyik megoldást vezetjük be a magyar wikipédiában. Erre azért van szükség - még egyszer hangsúlyozom - mert a kategóriák elnevezései (pl. A Ferencvárosi TC labdarúgói) a szócikk, egyben a csapat nevét veszik át. Nézzük a fradi példáján keresztül, milyen megoldások lehetségesek:

  • a.) Ferencvárosi TC (azaz a Torna Club, Futball Club, Football Club, stb rövidítve, pont nélkül)
  • b.) Ferencvárosi T.C. (azaz a Torna Club, Futball Club, Football Club, stb rövidítve, pontokkal)
  • c.) Ferencvárosi Torna Club (azaz az egyesület teljes neve. Ez a legveszélyesebb, mivel pontatlanság esetén bukik a matek.)

Nagyon fontos! Mindenki szavazzon a következő 2 hétben, addig nem piszkálok semmit. A szavazást 2008. július 27-én, Vasárnap zárom le. Utána kegyetlen átirányítgatások fognak megindulni.

Szavazás

a. - CFC vita 2008. július 10., 07:17 (CEST)

  •  megjegyzés Ez nagyon fogós, ám anál fontosabb kérdés. Nekem is az a.) verzió tetszik. De!!! Azon a véleményen vagyok, hogy az angol kluboknál a b.) verzió lenne a helytálló, szóval szerintem az angol (és csakis az angol) csapatoknál az F.C. formát alkalmazzuk (Chelsea F.C., Manchester United F.C., Burnlesy F.C., Leeds United A.F.C.) Többinél jó az a.) változat (Ferencvárosi TC, Újpest FC, Debreceni VSC, Real Madrid CF, SL Benfica) – Warmuz ¤ vita 2008. július 10., 09:29 (CEST)
  •  megjegyzés Ezen az alapon akkor miért nem F.C. Barcelona, vagy Ferencvárosi T.C.? Mivel különb az angol klub, mint egy albán? Érted a gondomat... - CFC vita 2008. július 10., 09:38 (CEST)
Végülis igazad van. Lehet, hogy csak a megszokás beszél belőlem. Kicsit fura a Liverpool FC így, de majd szokja a szemem. :) Az A-t támogatom. – Warmuz ¤ vita 2008. július 10., 09:42 (CEST)
Pisti, ha nektek jobban tetszik a pontos változat, akkor az lesz. Ez nem lényeges, csak az, hogy akkor egységesen alkalmazzuk valamelyiket. Később pedig megtérül a beleölt idő és a befektetett munka. - CFC vita 2008. július 10., 09:44 (CEST)
Azt nem tudom, hogy a többieknek melyik tetszik jobban, én csak a magam nevében mondtam, hogy az angol csapatoknál nekem az F.C. formula a megszokott. De a Ferencvárosi T.C., F.C. Barcelona, Real Madrid C.F., A.F.C. Ajax teljesen idegenül hat nekem. Szóval alapjában véve az a.)-t favorizálom, noha vannak esetek (S.S. Lazio vs. SS Lazio, R.S.C. Anderlecht vs. RSC Anderlecht), amikor mindkettő "jól mutat". De ez is valószínűleg a magyar sajtó "terméke", mert van olyan, ahol használják egyszerre a pontos és a pont nélküli változatot is. – Warmuz ¤ vita 2008. július 10., 13:29 (CEST)
No, senki? - CFC vita 2008. július 18., 09:59 (CEST)

Végignéztem pár ország csapatainak a nevét, és megmondom őszintén, most már végképp nem tudom.. A szláv nyelvű országoknál jobban néz ki a pont nélküli. A magyaroknál is. És a spanyoloknál is. Az olaszoknál mindkettőt használják (A.S. Roma – AS Roma) Az angoloknál pedig a pontos változat a megszokott. Akinek a C változat tetszik (Ferencvárosi Torna Club pl.), azt meg lehetne csinálni mindenkinél átirányítással. Ha nem lennének az angol klubok, az A. verzióra szavaznék, de így nem tudom.. Mushi vita 2008. július 18., 14:04 (CEST)

Látom, nem teljesen tiszta senkinek sem. Az egységes felfogás azt jelenti, hogy az angol mivel különb, hogy F.C.-nek írd, mint az orosz, akit összevonva FK-nak írsz? UEFA sem tesz különbséget, mindenkinél az angol átírási forma szerint összevont klubvégződést használ, akárcsak a CONCACAF, a CAF és az AFC is. Az egységesítés azt is jelenti, hogy mind a kategóriák (pl. Kategória:Az Arsenal FC labdarúgói), mind a sablonok (pl. {{Az Arsenal FC játékoskerete}}) felveszi az egységesített klubneveket, így nem kell félórát bogarászni a wikit, hogy valamit megtalálj. Az értelemszerű, szakszerű, megfelelően strukturált rendszer előbb visszafizetődik, mint ez az összevisszaság.
Tegyétek félre, hogy mi a megszokás. Amihez a szem hozzászokik, azt később más formában ugyanúgy meg fogja szokni. Nekem teljesen idegen volt novemberben, hogy az angol klubok F.C. végződéssel bírnak, mégis megszoktam. Nézzétek csak az értelemszerű oldalát, mennyivel könnyíti meg ez az életünket? - CFC Sportmédia 2008. július 25., 13:15 (CEST)

Thierry Henry

Segítség! A fönti lap évek óta a borzadály és a „jaj ne!”-szint között mozog. Most töröltem a durva POV-szagú bevezetőt. Nem tudja valaki legalább valami normális szintre rendbetenni? Köszi előre is! Cassandro Vallettai ħelyőrség 2008. július 10., 11:58 (CEST)

Én spec. már a nyelvem lógatom így is. Láttam, hogy mi a szitu, igyekszem, de látod, 4 vb-s cikk, 20 új csonk, stb... egyszerűen nem érünk oda. CFC vita 2008. július 10., 11:59 (CEST)

Nem is most kell, csak vegyétek fel a várólistára. :-) Cassandro Vallettai ħelyőrség 2008. július 10., 12:32 (CEST)

Labdarúgó-világbajnokság project

Új projectet írtam ki a Wikipédia:Labdarúgásműhely/Munkacsoportok, projektek részben. Célja, hogy a labdarúgó-világbajnokságok hiányzó cikkeit megírjuk, illetve a már létező csonkokat bővítsük. További információk az említett allapon. Ha van kedved, csatlakozz nyugodtan, de csak ha maradéktalanul be is fejezed, amit elkezdtél. A porejcthez komoly embereket keresünk, akkor ne is jelentkezz, ha nem az elfogadott irányelvek alapján dolgozol. Felíratkozni az allapon lehet. – Warmuz ¤ vita 2008. július 10., 13:41 (CEST)

Az is feliratkozhat, aki nem műhelytag? Mert elkezdtem a 34-es VB-t, csak abbahagytam, de ha kell, befejezem. Krisztián üzenet 2008. július 17., 12:26 (CEST)

Stadion infobox - új bőrben

Sablon:Stadion infobox/új → itt található; Szerkesztővita:Teemeah/Szócikkpróba → itt meg gyakorlatban látható. Kérem véleményezni, javítani, kiegészíteni a műhely igéneinek megfelelően, aztán majd mehet ki névtérbe. És persze a szócikkekbe a régi helyett. :) – Kırmızı-Beyaz milli üzi 2008. július 11., 18:44 (CEST)

Kirakva névtrébe: Sablon:Stadion infobox, összes szócikkben lecserélve. – Kırmızı-Beyaz milli üzi 2008. július 13., 16:20 (CEST)

WPFOCI ezentúl SMmel is használható

Örömmel szeretném bejelenteni a műhelytagtársaknak, hogy elkészült a Sablon:WPFOCI értékelő sablon XML fájlja. Azaz ezentúl a sablon jasználható a Sablonmester nevezetű programmal. Használjátok egészséggel.– Peti610 főposta 2008. július 16., 09:33 (CEST)

Luiz Felipe Scolari

Ezzel a cikkel az illető több gondot okozott nekünk, mintha most meg se lenne írva, így most épp, hogy nem kell törlési szavazásra tenni. – LEGJOBB! Pápai Márk „Stevie” Most mit rontottam el? 2008. július 16., 12:44 (CEST)

1000 másik ilyet tudnék felsorolni, sajnos. - CFC vita 2008. július 16., 12:55 (CEST)

Egyébként, a Wikipédia mindenkié azért kezdtem el írni. Egy kezdő szerkesztőt nagyon könnyen el lehet ijeszteni azzal, ahogy ezt az egészet lereagáltátok ugyanis ez volt az első cikkem. A wikin nem volt cikk Scolari-ról ezért írtam róla. Mivel az első cikkem volt nem tudtam az általatok alkotott és elfogadott szabályok és előírásokról amelyek a focira vonatkoznak. Viszont teljesen visszautasítom azt, hogy itt így megbélyegezzen egy szerkesztő ilyen módon(illető), írja ki a nevem, ha valami baja van. Azt meg teljesen felháborítónak tartom, és a Wikipédia szellemiségével ellentétesnek, hogy egy olyan cikket akarjon töröltetni, amelyik feltünteti mind a forrásokat, hivatkozásokat, és ha nem is tökéletes de fontos információkat oszt meg az olvasóval. Tiszteletem laca vita 2008. augusztus 15., 19:51 (CEST) az illető

Igazad van, de a kezdő szerkesztők sem azzal kezdik a wikis pályafutásukat, hogy elolvasnák legalább a legalapvetőbb formai követelményeket, pedig a főoldalon felhívjuk erre a figgyeemt, van Segítség oldal és Új szerkesztőknek oldal is, de az ideérkezők 99%-a egyből cikkírásba fog, anélkül, hogy megnézné, hogy néz ki más szócikk abban a témában, amiről írni akar. Kölcsönösen segíteni kéne egymást, és ez enm cska abból áll, hogy a régi szerkesztő nem harapja le az új fejét, hanem abból is, hogy az új szerkesztőnek se háborognia kellene, ha szólnak neki, hogy valami nem jó, hanem venni a fáradságot, és utánanézni azoknak a dolgoknak, amiket a vitalapján felvetnek neki. Ha bekerülsz egy új társaságba, mondjuk az új munkahelyre, akkor első dolgod, hogy nekilátsz dolgozni, és fittyet hánysz arra, hogy az új munkahelyednek milyen szabályai ne adj isten szokásai vannak? Nem hiszem. Előbb megkérdezed az új kollégákat, nem? Nos a wikire is így kell tekintetni. Ez egy munkahely, ahol te új munkatárs vagy így neked kell alkalmazkodni a wikihez és nem fordítva. – Timish levélboksz 2008. augusztus 15., 20:10 (CEST)

Én csak azért háborgok, mert én a "fenyítés" után figyelmesen elolvastam a bevezetőt és az ajánlott előírásokat és megpróbáltam átírni a cikket, de az ILLETŐT nem nagyon érdekelte a dolog. Ott van egy rész "Ne harapd le a kezdők fejét", amelyet szívesen ajánlok mindenki figyelmébe, mert tanulságos. Nem szerkesztek itt túl régóta, de ha valami hibát találok azt kijavítom és maximum beírok valamit vitalapba. Nem írok a szerkesztő vitalapjára, illetve mindenhová, inkább azt az energiát a kijavításra fordítom. Ennyi laca vita 2008. augusztus 18., 17:43 (CEST)

LabdarúgóMeccsBox

Üdv. Hátha nem hülyeség, amit kérdezek :-). Elkezdtem a '78-as vb-t megcsinálni, és egy apró kérdésem akadt. Én nem akartam a címben említett sablonba belenyúlni, ugyanis nem akartam elrontani. Ha nem nagy kérés, megtenné valaki, hogy kiegészítené a játékvezető és mondjuk Összefoglaló (enwikin Report) paraméterekkel? – Madridista Mia discussione 2008. július 17., 18:30 (CEST)

Használd a {{Labdarúgó-mérkőzés}}(?)-t. - CFC vita 2008. július 17., 18:35 (CEST)

Köszi. – Madridista Mia discussione 2008. július 17., 19:42 (CEST)

Vagy a {{LabdarúgóMeccsBox2}}(?)-t. – Warmuz ¤ vita 2008. július 17., 21:53 (CEST)

Magyar labdarúgók és a kapcsolattartás

A héten sokat kalandoztam különböző Wikipédiák oldalain és mindenhol ugyanaz a kép fogadott: az egyes nemzetek saját labdarúgóikat helyezik előtérbe. A holland, orosz Wikipédia kiemelkedő ezen a téren, nagyon szép szócikkeik vannak a labdarúgóikról, már csak a mienk katasztrofális.

Én amennyiben időm engedi, a válogatottak mellett megpróbálok a magyar labdarúgókra több figyelmet fordítani, vannak akik ezt megérdemelnék. Felvettem a kapcsolatot több magyar klubbal is, és eltérőn az MLSZ-től (a kapcsolattartási készségből és segítőkészségből nullásra vizsgáztak), maximális támogatottságról biztosítottak. Mindenkinek javaslom, ha infóra van szüksége, írjon a kluboknak, többet fognak segíteni, mint hinnétek. - CFC vita 2008. július 18., 09:57 (CEST)

Valóban katasztrofálisan sok magyar labdarúgó szócikk hiányzik. A magam részéről elkezdtem a hiány pótlását Csurla vita 2008. november 7., 16:05 (CET)

Béta változatú átírók

A következő linkre pakoltam fel egy orosz átírót. Még nagyon béta és buta, de elvileg működik. tesztelésben segíthetnétek. - CFC vita 2008. július 20., 13:22 (CEST)

Lenin nevében a lágyjelet még nem tudta meghaladni, de különben nagyon pofás!! Fog tudni más cirillt is? Esetleg odaírnád az elejére zárójeles figyelmeztetésnek, hogy bizonyos neveket az átírástól függetlenül honos formájukban szokás írni (csak hogy a lelkesedés ne dobja át a szkripthasználót a túloldalra, és ne akarjon Lenyint írni). ;) • Bennófogadó 2008. július 20., 14:53 (CEST)

Akkor viszont hibás a WP:CIRILL táblázata. Lágyjel után csak o-ra jelöli a j-t, i előtt nem. - CFC vita 2008. július 20., 17:50 (CEST)
Nem akarok belekontárkodni, meg kell kérdezni oroszost. A CIRILL táblázatát oroszosok csinálták. De az átíró nagyon pöpec, ha hajlandó vagy a közzel megosztani annyira az infót, hogy az átírós lapra feltehessük a linket, mint a koreaihoz meg a japánhoz, akkor nagyon hálásak leszünk. ;) • Bennófogadó 2008. július 20., 17:55 (CEST)
Ha egy igazi oroszos segít minden eshetőségben, akkor természetesen. Addig félnék publikálni az én általános iskolai színvonalú oroszommal. - CFC vita 2008. július 20., 17:57 (CEST)
CFC gratulálok nagyon jó lett.– Peti610 főposta 2008. július 20., 16:03 (CEST)

A különböző feltételek – mint Lenin – egyelőre hosszabb gyűjtőmunka eredményeképpen kivitelezhetők. Nem is szándékozom publikussá tenni, csak a fiataloknak szántam ide a fociműhelybe. Persze, lesz fehérorosz, stb. változata is. - CFC vita 2008. július 20., 16:23 (CEST)

A bolgár átíró béta. - CFC vita 2008. július 20., 17:22 (CEST)

Kipróbáltam, mint oroszos. A "Санкт-Петербург"-gal próbálkoztam, de hibásan Szankt-Peterburgnak írja, Petyerburg a helyes, mert t után a magas magánhangzók miatt a t meglágyul. Amúgy tkjó, egész nap eljátszanék vele :D – Timish levélboksz 2008. július 23., 17:12 (CEST)

Azért béta. Van más gondja is, amit az OH táblázat nemes egyszerűséggel kihagyott. - CFC Sportmédia 2008. július 23., 19:28 (CEST)

Zászlók és angol linkek

Tisztelt műhelytagok!

Most, hogy megindult a vb-s project, sok apró, ám annál "fontosabb" hibára bukkanok a cikkekben. Legutóbb éppen az 1978-as labdarúgó-világbajnokság cikk "lektorálását" végeztem, és számos elkerülhető, gyermeteg hibára bukkantam.

  • Először is: [[Antonio Garrido (referee)|Antonio Garrido]] ilyen, és ehhez hasonló linkekbe gyakran belebotlok. Kérlek titeket, ne vakon másoljátok át ezeket az enwikiről. Sokszor látok olyat, hogy xy (footballer). Nézzétek át a linkeket, és töröljétek az ilyen megkülönböztető részeket! Ha huwikiben is van több ilyen cikk, akkor írjátok át magyarra.
  • Másodszor: a zászlókra nagyon kéne ügyelni. Nem biztos, hogy egy országnak 20 éve is ugyanúgy nézett ki a zászlaja, mint ma. Pl. a magyar zászló is számos alkalommal változott. Hol volt benne címer, hol nem, stb. Nos mint ugye az nagyon hülyén nézne ki, ha mondjuk egy mai sporteseményhez olyan zászlót tennénk be a magyar csapat mellé, amelyben a sarló és a kalapácsos címer "díszelegne". Nos ugyanolyan hülyén néz ki egy 40 évvel ezelőtti sporteseményben egy olyan zászló, amit még csak 10 éve használnak.
  • Harmadszor: vannak bizonyos országok, ahol a játékosok, játékvezetők, helyszínek nevét magyarosítani kell. Nem igazán mutat jól a magyarban egy görög név, ami angolosan van átírva. CFC jelenleg is több átírón dolgozik, de már rendelkezésünkre áll néhány (pl. gögög, amit ma én is használtam). Ha nem tudod, hogy kell átírni, ne próbálkozz kísérletezgetésekkel!!! Inkább gyűjsd össze azokat a neveket, amelyek nem latin írásmód szerintiek (vagyis az országban nem a latin írásmód szerint írnak – pl.: ciril, arab, stb.), és amelyeket nem tudsz, majd írd le erre a vitalapra.

Remélem, hogy nem süket fülekre találtam, és ezek alapján tevékenykedtek tovább. Inkább kérdezzetek kétszer, mintsem a rosszat írjátok.

Köszönettel: Warmuz ¤ vita 2008. július 20., 18:07 (CEST)

CFC múltkor elkezdett már egy helyesírási gyorslistát, de igazán csinálhatnátok egy műhelyallapot a legfontosabb tanácsoknak (ezek itt fent pl. kapásból), és ott össze is lehet szedni egymás alá azt a már meglévő három-négy átírót, ami segít, hogy a drága szerktársaknak ne egyenként kelljen összebogarászni az átírási irányelvek aljáról. a műhely tiszteletbeli helyesírási fő, belső, titkos és valóságos tanácsosa ;) 2008. július 20., 18:53 (CEST)

Persze, kellene a minták közé egy, de sajna oda még nem jutottam el. Egyszerűbb egyébként az 1998-as labdarúgó-világbajnokság alapján dolgozni. Pötyi jgy csinálta, neki sikerült is. - CFC vita 2008. július 20., 20:26 (CEST)

Szakértőnek vallott szerkesztők toborzása

Nos, uraim és hölgyeim, eljött az idő, hogy a labdarúgás elméleti részének szócikkeivel is foglalatoskodjunk. Mondom ezt azért, mert a labdarúgás újra kiemelés szavazásához szükségeltetik, másrészt a foci egy olyan területét érinti, amely a legfontosabb, mégsem írtunk róla még egy bötűt sem. Ez pedig a taktikák és formációk a a korabeli és a modern labdarúgásban.

Ez a legnehezebb terület, amivel egy labdarúgással foglalkozó szerkesztő foglalkozhat, ezért aki segíteni tud - azaz José Mourinhónak hiszi magát, most bizonyíthat.

Megpróbálom felvázolni, miről is lenne szó:

  • A korabeli 2-3-5-ös rendszer,
  • A gúla-rendszertől a WM-rendszerig
  • A 4-2-4 (TM-felállás)
  • A "totális futball" és a 4-3-3 aranykora
  • Modern rendszerek (4-2-3-1, 4-3-1-2, gyémánt-alakzat, modern 4-4-2, stb.)
  • POSZTOK javítás, bővítés, tisztázás.

No, ezek után akinek nem vettem el a kedvét, az jelezze, felveszem Skype-on és hamarosan nekiállunk megírni. - CFC vita 2008. július 21., 12:01 (CEST)

A legértékesebb banda

Az MTK BL ellenfele, a Fenerbahçe a világ legértékesebb klubja, 2 milliárd dollár az értéke, ezzel kenterbe veri a Manchester United-et és a Real Madridot is. [3] :-) Gyorsan be is raktam a cikkbe a hírt, és azon melegében neki is látok a szócikk fejlesztésének, a Beşiktaş JK már kész van. Egyébként, tervezi valaki közületek, hogy kimegy a meccsre majd augustusban? – Timish levélboksz 2008. július 22., 10:49 (CEST)

Hát, aki kint volt, az nem igazán örülhetett... (Persze, csak ha az emtékának szurkolt) Mosolygok ...Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. augusztus 18., 18:57 (CEST)
Hát az öt nulla az durva volt... És ez a magyar bajnok. Öhm... Most ebből vagy azt vonjuk le következtetésképp, hogy milyen x@r a magyar foci, vagy azt, hogy milyen jó a török... de mindegy is mert akármelyik, minket egyik se juttat ki a nemzetközi porondra... – Timish levélboksz 2008. augusztus 18., 22:00 (CEST)

Lehetéseges új szerkesztő

Sziasztok! Talán még hasznos lehet számotokra, csak egy kicsit egyengetni kéne az útját: DeClerc (vita | közrem. | törölt szerk. | log | blokk log | jogok | blokk | statisztika | CentralAuth). Üdv, Cassandro Vallettai ħelyőrség 2008. július 23., 17:12 (CEST)

Numero 2: Nbcee (vita | közrem. | törölt szerk. | log | blokk log | jogok | blokk | statisztika | CentralAuth). :-) Cassandro Vallettai ħelyőrség 2008. július 24., 02:05 (CEST)

Igen, ilyenkor jön az, hogy holnaptól már nem éred el :-) - CFC Sportmédia 2008. július 24., 07:08 (CEST)

Portál-link

 megjegyzés Lehet csak én nem vettem észre, hogy van, de be lehetne illeszeni egy linket a fociportálla a műhely lapjáról. Pilgab üzenet 2008. július 27., 12:59 (CEST)

 kérdés Bocsi, de most nem értem tisztán, hogy mire gondolsz. A műhely lapjára akarsz egy linket, ami a portálra mutat, vagy a portál lapjára, ami a műhelyre mutat? A portálon tuti van link, "A projekt" dobozban. – Warmuz ¤ vita 2008. július 27., 13:37 (CEST)

Az 1. Pilgab üzenet 2008. július 27., 13:45 (CEST)

 kérdés És mi akadályoz meg benne, hogy tegyél valahova egyet? Illetve miért kell oda link? Nem sok összefüggés van a kettő között. Szerintem. – Warmuz ¤ vita 2008. július 27., 13:50 (CEST)

Megoldva, kész, ok, stb. MegoldvaHiányzik az aláírás!
és az udvariasság. Pilgab üzenet 2008. július 27., 14:00 (CEST)
Elnézést Gábor, ha valamivel megbántottalak volna. A lényeg hogy elintézted. Bár ha a Wiki kérdezéses alapon működne, előtérbe helyezve az udvariasságot, akkor lehet, hogy most csak az 1000 szócikkes "álomhatárt" léptük volna át. :-)Warmuz ¤ vita 2008. július 27., 17:47 (CEST)

Szerb sportolók

Az utóbbi időben ránéztem pár szerb futbalistáról szóló cikkre, és ezért szeretném felajánlani a segítségem. Pár észrevétel:

  • A Wikipédiás szokások szerint (elvileg az OH-ra alapozva) a magyar sajtóval[1] és a nemzetközivel[2] ellentétben a szerb nevek latinbetűs, horvátos alakjait használjuk, tehát dj helyett đ , dzs helyett , névvégi ic helyett (szlovéneknél lehet is azt hiszem) cic helyett čić
      • Ha a horvátos átírást használja a cikk, akkor a cirill betűs alakot ne úgy vezessétek be, hogy „szerbül”, mert mindkettő szerbül van, hanem mondjuk „cirill betűkkel” vagy „szerb cirill írással”.
  1. mely általában a magyaros átírást preferálja
  2. mely csak levágja az "ékezeteket"
  • A mai szerb sportolók közül senki sem született Szerbiában, hacsak nem csodagyerek vagy párszáz éves. A volt Jugoszlávia hivatalos elnevezéseit évszámokra lebontva megtalálhatjátok a Jugoszlávia szócikkben, ha nem tudjátok eldönteni, a születési országnál a Jugoszlávia megjelölés mindig pontosabb, mint a Szerbia.

Köszönöm, ha erre odafigyeltek, vagy egyszerűen szóltok nekem a témában érintett cikkekről, hogy átnézhessem őket. Üdv, – Dami reci 2008. július 28., 20:36 (CEST)

Ahol láttam már korábban javítottam őket. De sajna visszaállítják, úgyhogy ez nekem ugyanúgy egy reménytelen harcom maradt. - CFC Sportmédia 2008. július 28., 20:50 (CEST)

Beírtam a műhely helyesírási tanácsai közé. – Dami reci 2008. július 31., 23:48 (CEST)

Superleague Formula

Erről hallottatok már? [4] Focicsapatoknak van formula-versenyautójuk :)) Cuki. – Timish levélboksz 2008. július 31., 14:26 (CEST)

Orosz futballcsapatok

Trekesov (vita | közrem. | törölt szerk. | log | blokk log | jogok | blokk | statisztika | CentralAuth) most nevezgeti át az orosz focicsapatokat a sportsajtóból megszokott névre. CFC, rászólnál, hogy nem egészen helyesen írják át az orosz cirillt? Cassandro Vallettai ħelyőrség 2008. július 31., 21:08 (CEST)

Link az egyes bajnoki fordulókra

Be szoktátok linkelni az egyes bajnoki fordulók hivatkozásait vagy csak egy túlbuzgó kolléga ügyködik itt[5] ? – Hkoala 2008. augusztus 4., 09:07 (CEST)

Nem, ilyen módon semmiképp. - CFC Sportmédia 2008. augusztus 4., 10:30 (CEST)

Labdarúgó-bajnokságok

Örömmel jelenthetem, hogy az egységesítési törekvések szépen lassan elkezdtek csordogálni, és mint a lassú patak, úgy vájják medrüket. Azonban maradt egy nagyon fontos megbeszélendő kérdés, ez pedig a következő:

Jómagam nekiláttam az szovjet–orosz–ukrán–belarusz bajnokságoknak, csapatoknak, történelmeknek. Ekkor merült fel bennem a kérdés, hogy szükséges lenne-e másfelé tekintgetni akkor, ha mindenkinek – vállalásos alapon persze – meglenne a maga szakterülete. Itt és most tegyünk félre minden projekttörekvési-tervet és gondlkodjunk el magunkban a következőn: Képes vagyok-e megírni az adott ország labdarúgó-bajnokságait és labdarúgókupáit? Ehhez nemcsak elsznántság és kedv, de gigászi türelem is kell, ezért még egyszer és utoljára felteszem a kérdést a fentiek tükrében:

Ki vállalja becsülettel azt, hogy egy adott ország labdarúgó-bajnokságait és labdarúgókupáit megírja, jelenlegi bajnokságot frissíti, esetleg még a másodosztályt, híresebb labdarúgókat és a nemzeti válogatottat is felvállalja hozzá?

Én a következőket szeretném, ha meglennének: angol, spanyol, olasz, német, holland, portugál, orosz, MAGYAR, belga, görög, cseh, lengyel, persze másokat is szívesen. - CFC Sportmédia 2008. augusztus 5., 16:13 (CEST)

Ha fontos, beírom ide is, amiket elvállalok. Csak annyi, hogy ezeknek azután fogok nekikezdeni, amint sikerült befejeznem az '58-as vb-t, valamint rendberaktam a Real Madrid-szócikket. – Madridista Mia discussione 2008. augusztus 5., 20:26 (CEST)
Madridista, ha te ezt mind egyedül bírod, én megyek nyugdíjba! :-) - CFC Sportmédia 2008. augusztus 5., 22:49 (CEST)
Amióta csak regisztráltam a wikire, túlteng bennem a lelkesedés :) Aztán lehet, hogy ahogy egyre jobban belemélyedek a munkába, úgy tűnik el a kezdeti lelkesedés is. Vigyor. Úgy is mondhatnám, hogy a való élettel ellentétben itt egy sztahanovista vagyok Vigyor. – Madridista Mia discussione 2008. augusztus 7., 14:29 (CEST)
Csinálok egy egyszerűsítő PHP-szkriptet, hogy a közös alapot minden cikkhez megadja. Kb. a csapat hosszú- és rövid nevét, a csapat városát, és néhány apróságot kell megadni amiből legenerálja a szócikk vázlatát. Talán picit könnyebb lesz. Egyéb igény? - CFC Sportmédia 2008. augusztus 5., 22:52 (CEST)
A csapatokhoz használt labdarúgócsapat infoboxot modernizálni kellene, ha mára többi szép kék lett :) Remélhetőleg hamarosan elkészül dani sablonvarázslója és akkor az összes infoboxot percek alatt újjá lehet varázsolni. – Timish levélboksz 2008. augusztus 8., 11:28 (CEST)
Már készen van, tesztelem. Nagyobb zűrt ezek cseréje és a korábbi kusza megoldások jelentik. - CFC Sportmédia 2008. augusztus 8., 11:30 (CEST)
A cserélésre feloszthatjuk egymás között az országokat, egy allapon, hogy ki melyiket vállalja, és manuálisan lecseréli, ha nem lehet bottal megoldani. – Timish levélboksz 2008. augusztus 8., 11:37 (CEST)
Megpróbálok valamit kitalálni. Valószínűleg egy-két paramétert kell majd csak javítani.
Vállalások
  • angol (Madridista, ha jelentkezik, Mushié, mint szakértő kollegina)
  • belga (Madridista)
  • ciprusi (CFC)
  • cseh (Peti610) [Szeptembertől!]
  • fehérorosz (CFC)
  • feröeri (Antissimo)
  • francia (Madridista)
  • görög (CFC)
  • grúz (CFC)
  • holland (Madridista)
  • horvát (CFC)
  • kazah (CFC)
  • magyar (CFC, Madridista, karesz52)
  • moldáv (bahusz)
  • német (Warmuz)
  • olasz (Madridista)
  • orosz (CFC)
  • örmény (CFC)
  • portugál (Madridista)
  • román (bahusz)
  • skót (Madridista)
  • spanyol (Madridista, ha jelentkezik, Carlos71-é, mint latin-Európa-szakértő)
  • szovjet (CFC)
  • szerb (CFC)
  • ukrán (CFC)
  • török (Teemeah)

Szlovák, ír, északír, lengyel?

Nemzeti labdarúgókupák egységes elnevezése

Szavazás indult a nemzeti labdarúgókupák egységes elnevezéséről. Kérek mindenkit, hogy döntsük el végre, melyik legyen. Mindenki szavazzon itt ni! - CFC Sportmédia 2008. augusztus 8., 08:42 (CEST)

Jelenleg az idény+kupanév verzió adja a szócikk címét. Nézzétek meg az 1974 a labdarúgásban kategóriát. Ennek következtében minden az évszámmal kezdődik és nehézkes a keresés. Logikusabb lenne a kupanév+idény sorrend, mert a kupáknak vannak idényei és nem az idényeknek kupái. Én eredetileg így irtam meg KEK sablont, majd alakítottam át az elfogadottra, ami szerintem keresésnél zavaró sorrendet okoz. Csurla vita 2008. november 13., 23:45 (CET)

Az Aranycsapat és az infoboxok

Valamelyik nap végignéztem az Aranycsapat tagjainak szócikkét és feltűnt, hogy Puskás Öcsi és Zakariás kivételével egyiknek sincs egy rendes infoboxa (a szócikkek mikéntjét inkább nem mondom). Nem tudja valamelyikőtök statokkal betenni a szócikkekbe? Köszi előre is! Cassandro Vallettai ħelyőrség 2008. augusztus 10., 16:28 (CEST)

Terveim között van. Bozsiké azóta már elkészült. Csurla vita 2008. november 14., 11:38 (CET)

CA Osasuna

Extra projektként kérném a sapnyol labdarúgás szerelmeseit, hogy valaki szúrja be a projektjei közé a CA Osasuna-szócikket, mivel Vadócz odaigazolt. - CFC Sportmédia 2008. augusztus 11., 16:53 (CEST)

Sablon az első osztályú bajnokságokhoz

Készítettem egy sablont, hogy könnyebben megtalálhassuk azokat a bajnokságokat, amik nincsenek kész, vagy nincsenek a megadott formába átnevezve.

{{Sablon:Európai labdarúgó-bajnokságok (első osztály)}}

Itt kérném azt is, hogy pl. a Magyar labdarúgó-bajnokság (első osztály) szócikkre irányítsunk át egy (első osztály) nélküli verziót is (tehát simán Magyar labdarúgó-bajnokság) a könnyebb gépelés érdekében.. Köszönöm. – Zoli Halálcsillag 2008. augusztus 13., 14:01 (CEST)

Ezt már átfutottuk, magyar labdarúgó-bajnokság a megyei II. osztály, illetve az NB III Mátra csoprtja is. - CFC Sportmédia 2008. augusztus 13., 16:07 (CEST)

Hasonló az előzőhöz, csak ez a labdarúgó-szövetségek közti navigálást segíti....

{{Sablon:Európai labdarúgó-szövetségek}}Zoli Halálcsillag 2008. augusztus 13., 15:53 (CEST)

Használatukkal talán érdemes lenne megvárni, míg elkészül a linkelt cikkek kb. 65-70%-a. – Dami vita 2008. augusztus 13., 15:55 (CEST)
Így legalább van egy kis ösztönzés.... :) (nem, mintha amúgy nem lenne) – Zoli Halálcsillag 2008. augusztus 13., 15:58 (CEST)
Sztem sincs jelenleg semmi értelme. Ösztönözni 5 embert nagyon nehéz a tornyosuló problémák előtt. - CFC Sportmédia 2008. augusztus 13., 16:06 (CEST)

Megkezdődtek a sabloncserék

A korábban beígért sabloncserék megkezdődtek. A mai nap folyamán a labdarúgócsapatok sablonjai lesznek új típusúra lecserélve. Sajnos, mivel a kódok néhol olyan ocsmányak és káoszszerűek voltak, nem lehetett mindent hibátlanul átváltoztatni.

A legnagyobb probléma a mezekkel lesz, ott svg-s rendszerre térünk át. Az átmeneti időszak alatt ne Dani és jómagam munkáját kritizáljátok, hanem segítsétek azt.

Köszönöm. - CFC Sportmédia 2008. augusztus 14., 05:04 (CEST)

Bottal cseréltek? Ha "kézimunka" is kell, szóljatok! – Timish levélboksz 2008. augusztus 14., 10:37 (CEST)

A Southamptonos szócikknél láttam azt kiírva, hogy A sablon hibásan van használva. Ez miért van? – Madridista Mia discussione 2008. augusztus 14., 12:06 (CEST)

Azt még nem cserélte le CFC. Hamarosan megtörténik. (Ja, és legközelebb linkeld kérlek a szócikket, hogy az is tudjon segíteni google-s keresgélés nélkül, aki ért a sablonhoz, de nem a focihoz. Kösz!)Dani (vita) 2008. augusztus 14., 12:53 (CEST)
Tök jó ez az SVG, csak kár, hogy a mezek fele nincs ilyen formátumban fent sehol.... – Zoli Halálcsillag 2008. augusztus 14., 12:27 (CEST)
Lesz, csak nem kell türelmetlenkedni. Egyedül csinálom, úgyhogy várni kell még, de ma hajnalban (!) is megcsináltam jópárat. Dani (vita) 2008. augusztus 14., 12:53 (CEST)
Most olvasom mi van, éppen szólni akartam, hogy ami focicsapat szembejött velem, azon mind piros hibásan használod ezt a sablont szöveg van. – Burrows vita 2008. augusztus 14., 15:14 (CEST)
Én átírtam kettőt manuálisan. Mit mondjak, nem ártana a sablonhoz egy útmutató :)) fél órámba telt rájönni, hogy a "nemzet" funckióba rakott "török" szó fogja előhívni a kupagyőztes funckióban a Török labdarúgókupa linket.... – Timish levélboksz 2008. augusztus 14., 16:33 (CEST)
Ott ahol a mezek nem képpel vannak (azok még nincsenek feltöltve úgy látom), hanem színkódok, ott sem működik a dolog. Hiába írom be a színkódokat, a mezek fehérek maradnak!! Pl: FenerbahceTimish levélboksz 2008. augusztus 15., 10:41 (CEST)
Megoldva, kész, ok, stb. MegoldvaHiányzik az aláírás!
Liverpool FC-nél mezprobléma.... – Zoli Halálcsillag 2008. augusztus 15., 12:22 (CEST)
Megoldva, kész, ok, stb. MegoldvaHiányzik az aláírás!
Köszönöm. – Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. augusztus 16., 23:58 (CEST)
Jól van, látom, belejöttetek. Megy ez. :-) - CFC Sportmédia 2008. augusztus 17., 00:23 (CEST)
Tudom, hogy néhányan már azt mondanák, hogy fogjam már be a szám, de valamit akkor is kéne csinálni, mert ez így nem állapot, hogy bazi nagy piros kockák vannak mezek helyett. Akkor, ha nincs értelme megcsinálni, akkor egy sima piros mezt kéne beállítani, mert így szerintem nem sok értelme van ennek az SVG-s dolognak, mert a png-k legalább működtek..... De nincs kedvem kötekedni, ebbe már egyszer beleszaladtam..... – Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. augusztus 15., 18:53 (CEST)
Minden változáshoz idő kell. Daninak is csak két keze van, nekem is. - CFC Sportmédia 2008. augusztus 15., 19:12 (CEST)
Türelem focimez svg-t terem :) – Timish levélboksz 2008. augusztus 15., 19:14 (CEST)

No, a nagyzolós paramétercsere megtörtént, most mindenki a saját területén a következőkre figyeljen (avagy amit a bot nem vett észre, vagy én voltam lusta és fáradt hozzá)

  • Stadionok mögül kiszedni várost, országot és kiegészíteni a két új paramétert,
  • Kitölteni az új paramétereket a leírásnak megfelelően (a bajnokság paraméter kb. úgy néz ki, hogy [[Nemzet labdarúgó-bajnokság (x osztály)|Hivatalos_név]])
  • Átállítani a már bent lévő zászlókat 15px-re.
  • Átnézni a sablont, nem maradt-e benne piszok. - CFC Sportmédia 2008. augusztus 15., 04:22 (CEST)


Mik lesznek még?
  • {{Focista infobox}}(?){{Labdarúgó infobox}}(?)
  • Új Labdarúgótorna infobox a korábbi nyolc helyett.
  • Új Labdarúgókupa infobox.
  • Új Nemzeti Labdarúgó-szövetség infobox.
  • A válogatottak infoboxa egyesül, és egy közös lesz, új rendszerben.
  • Mindegyikhez komplett leírás + XML doksi, azaz Sablonmesterrel lehet használni. Kezdjetek ismerkedni vele, nagyon hasznos cucc.
Nekem ez a sablonmester-gyerek egyfolytában hibaüzeneteket küldözget, akármit csinálok... Egyébként, én személy szerint jobban szeretem magam felügyelni a dolgokat, nem szeretem az "öntudatra ébredő" programokat... :)) – Zoli Halálcsillag 2008. augusztus 15., 12:24 (CEST)
A wiki programozó-szaktekintélye írta, hidd el, valami nálad nem jó. - CFC Sportmédia 2008. augusztus 15., 19:13 (CEST)
A Sablonmester csak azoknál működik, ahol kint van egy üzi arról, hogy tartozik hozzá XML. :) - CFC Sportmédia 2008. augusztus 15., 19:19 (CEST)
Imádom a sablonmestert, pikpakk kész a sablon vele, nem is tudom hová lennék nélküle, isten áldja Dani szorgos kezét. – Timish levélboksz 2008. augusztus 15., 19:28 (CEST)
Igen, közben rájöttem, hogy nem mindegyiknél működik.. :)) – Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. augusztus 15., 19:50 (CEST)
Melyek a stabil változatúak?
Ha jól láttam, akkor ebben a sablonban csak "kiesők" van, "feljutók" nincs. Tehát nem lehet beírni (persze csak alsóbb osztályoknál lényeges), hogy hova juthatnak fel a csapatok. Beírnám én is, csak ebben a káoszos sablonban nem tudom, hogy mi mit csinál. – Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. augusztus 18., 15:19 (CEST)
Köszönöm. – Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. augusztus 18., 16:53 (CEST)

SVG

Az enwikin jelenleg png-ben lévő mezeket hogy fogjuk átültetni svg-be? Nekem van most olyan csapat (Eskişehirspor), ahol enwikire van feltöltve png-ben a mez, és ennyi... Egyébként az is gázos, hogy akárhány interwiki linket nézek meg, mindenhol más a mez!!! Ilyenkor vajon hogy lehet kitalálni, melyik a jó? (a klub honlapján egy büdös képet nem találtam, amin rajta lett volna az idei mez) – Timish levélboksz 2008. augusztus 17., 10:23 (CEST)

Na, ez örökké egy kemény kérdés marad. Én azért támogatnám ezen esetben enwikit, mert az frissült utoljára, mez terén. - CFC Sportmédia 2008. augusztus 17., 22:18 (CEST)

Szólok Daninak – ha felébred –, hogy kellene egy új minta. Én csak színezni tudok SVG-t, amatőr szinten ;) - CFC Sportmédia 2008. augusztus 18., 04:30 (CEST)
Én elsősorban az enwikit támogatom, de pl. a spanyol csapatoknál az eswiki sokkal jobban frissített. Egyébként ha van a csapatnak honlapja, akkor ott is elég jó képek szoktak lenni... – Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. augusztus 29., 22:09 (CEST)
A Galatasaray SK meze még nem az igazi, a sárga valahogy lemaradott vala, delaglább már nem piros link van a helyén :)) – Timish levélboksz 2008. szeptember 2., 16:39 (CEST)

Kategória?

Mi lenne, ha azokat a csapatokat, ahol nem jelennek meg a mezek, mert még nincs fent az a kép, amik kellenének, azokat egy külön (rejtett) kategóriába pakolhatnánk, hogy így is gyorsítsuk a munkát. Az is jó lenne, (ha csinálunk), hogy azoknak is csinálni kategóriát, amik kényszerből más (hiányos) mezképet használnak (pl. nincs piros gallér). Szerintetek? – Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. augusztus 29., 22:14 (CEST)

Egyelőre ezzel az a baj, hogy manuálisan lehetne csak betenni őket. - CFC vita 2008. augusztus 29., 22:24 (CEST)
Én úgy gondoltam, hogy ha valaki meglát egy ilyet, akkor berakja abba a bizonyos kategóriába. – Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. augusztus 30., 00:12 (CEST)

2009-10 BL

Sziasztok! Na szóval, az UEFA-emberkék úgy döntöttek, hogy új rendszert vezetnek be a Bajnokok Ligája és az UEFA-kupa lebonyolítására, hiszen az Intertotó-kupa kiesésével több csapatot kell "ellátnia" ennek a két kupának. A fő probléma az, hogy a BL-selejtezők során lesz egy olyan, hogy "Third qualifying round for Champions" illetve "Second qualifying round for Non-Champions" és "Third qualifying round for Non-Champions". Az lenne a kérdés, hogy ezeket hogyan fordítsuk? Én a Premier League 2008-09 szócikkben a "harmadik selejtezőkör nem-bajnokoknak" fordítást alkalmaztam. Csakhogy ez így elég magyartalan (szerintem). Van esetleg más javaslat a fordításra, vagy fordítsuk úgy, ahogy én? Esetleg egyéb javaslat? – Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. augusztus 17., 20:56 (CEST)

Kis türelmet, már egy éve ismert az új rendszer, de sokszor változott. Érteni értem, de még egy-két pontja nem tiszta. - CFC Sportmédia 2008. augusztus 17., 22:13 (CEST)
Tanulmányozásra: en:UEFA Champions League 2009–10 és en:UEFA Cup 2009–10. – Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. augusztus 17., 20:59 (CEST)
Hm. harmadik selejtezőkör bajnokságot nem nyert csapatok részére. Hosszú, de helyesebb, mint a nem-bajnok. – Timish levélboksz 2008. augusztus 17., 21:05 (CEST)
Nekem a bajnokságot nem nyert csapatok részére úgy hangzik, hogy olyan csapatok indulnak itt, amelyek a múltban még nem nyertek bajnokságot. Persze normális ember tudja, hogy nem erről van szó :) Mit szólnátok a nem bajnoki jogon résztvevőkhöz (vagy vmi hasonlóhoz)? Pilgab üzenet 2008. augusztus 17., 22:18 (CEST)
Van 8 hónapunk eldönteni, ne kapkodjunk... Egyelőre majd azt javaslom, hogy minden bajnokságot, ahol szükséges a 2009–2010-es BL-re irányítsuk rá. - CFC Sportmédia 2008. augusztus 18., 04:25 (CEST)

No, a javaslatom a következő, teljes nevükön (a BL egyedi helyesírási esetet képez, jelen állás szerint):

  • UEFA Bajnokok Ligája (csoportkör)
  • UEFA Bajnokok Ligája (bajnokcsapatok 4. selejtezőköre) - hivatalos a harmadik
  • UEFA Bajnokok Ligája (bajnokcsapatok 3. selejtezőköre) - hivatalos a második
  • UEFA Bajnokok Ligája (bajnokcsapatok 2. selejtezőköre) - hivatalos az első
  • UEFA Bajnokok Ligája (bajnokcsapatok 1. selejtezőköre) - hivatalos a nulladik
  • UEFA Bajnokok Ligája (nem bajnokként induló csapatok 2. selejtezőköre) - hivatalos a harmadik, de ez nem igaz, mivel nincs első
  • UEFA Bajnokok Ligája (nem bajnokként induló csapatok 1. selejtezőköre) - hivatalos a második, de ez nem igaz, mivel nincs első

Jobbat nem tudtam szülni :-) - CFC vita 2008. szeptember 19., 11:51 (CEST)

De talán lehetne rövidíteni, hogy bajnokként indulók x. selejtezőköre, illetve nem bajnokként indulók x. selejtezőköre. Eh? ;) - CFC vita 2008. szeptember 19., 11:55 (CEST)

Egyébként az is felmerült bennem, hogy érdemes-e a tabelláknál külön-külön jelölni ezeket, nem lenne-e célszerűbb simán csoportkör, selejtező címekkel zárójelben, a belső linket meg ráirányítanánk a megfelelő címre. Így elkerülhetők a duplasoros tabellák, stb. - CFC vita 2008. szeptember 19., 13:53 (CEST)

Aszínek egységesen pedig:

  • Bajnokcsapat, BL-csoportkörös: #ACE1AF
  • BL-selejtezős: #C0F0D0
  • UEFA-kupás, kupagyőztes: #79BDFF
  • további UEFA-kupás szintekhez pedig ott van a #97DEFF és a BBEBFF :-) - CFC vita 2008. szeptember 19., 13:56 (CEST)


Na, szóval. Mit jelent az, hogy hivatalos a harmadik stb.? ... Én inkább a bajnokként indulók x. selejtezőköre ill. a nem bajnokként indulók x. selejtezőköre megoldást javasolnám. A táblázatokban pedig javaslom, hogy rövidítést használjunk, pl: BI 2. selejtezőkör, NBI 2. selejtezőkör. Bár ez elég drasztikus lenne...
Akkor most mégis csak Bajnokok Ligájának kell írni a BL-t??
A színeknél pedig az UEFA-kupa #79BDFF, meg a többi kék nem nagyon tetszik, mert sötétebbnek tűnik, mint a BL-résztvevők színe. Úgyhogy szerintem legyen mondjuk #FFFF80 vagy valami ilyenféle sárga-szerű. :-)Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. szeptember 19., 18:18 (CEST)

OH szerint iigen, az Akadémia még nem válaszolt. Ja, bocsi, az első kéket elrontottam :)

Hivatalosan 3. körként van írva, de ha utánanézel, a nem bajnokoknak kiírt selejtező csak kétkörös :D - CFC vita 2008. szeptember 19., 18:33 (CEST)

Értem. Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. szeptember 19., 18:44 (CEST)
Bár amit te bajnokcsapatok 1. selejtezőkörének írtál, én inkább előselejtezőnek nevezném el. Egyébként szerintem csak azon okból nincsen a nem bajnokként indulóknál első selejtezőkör, mert hogy a csoportkörbe mindkét ágról, a harmadik selejtezőkörből juthassanak be. Gondolom ezzel valami szimmetriát akartak adni a dolognak... – Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. szeptember 21., 00:20 (CEST)

Csapatnevek

Üdv. Miért van az, hogy míg a legtöbb klubnál a már megszokott rövidítés van (pl. Manchester United FC), addig (2-t néztem) a spanyol kluboknál a teljes név ki van írva a cikk címében (Real Madrid Club de Fútbol)? A hozzászólás szerzője Madridista (vitalap •  szerk)

Őket még nem érte el az átnevezés szele :) - CFC Sportmédia 2008. augusztus 24., 13:01 (CEST)


Van nekünk egy ilyenünk, hogy: Sporting Clube de Portugal. Az lenne a kérdés, hogy mi legyen az új neve? Sporting CP vagy SC Portugal? A második lenne a következetes, de az elsőt használják szinte mindenhol... Vélemény? – Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. augusztus 28., 13:05 (CEST)

A Sporting CP jó, de a ciprusi csapatokkal probléma lesz. Még nézelődöm. - CFC 2008. augusztus 28., 22:28 (CEST)

Új szerkesztő

Ahogy látom, van egy új, rendkívül aktív, és kezdő létére jól dolgozó szerkesztőnk:SamSalas1903.

Kezdő létére rendkívül jó cikkeket írt eddig: Grégory Coupet, UD Almería vagy Sporting de Gijón (mellesleg Atlético Madrid-drukker, szóval erősíti a spanyol focit szeretők táborát :-)). Én szólok neki, hogyha van kedve, csatlakozzon. Remélem, lesz is :). – Madridista Mia discussione 2008. augusztus 29., 20:31 (CEST)

Így is kell! Ez egy közösség, közös érdekekkel :-) - CFC vita 2008. augusztus 29., 22:22 (CEST)

Sziasztok. Minden tőlem telhetőt megpróbálok elkövetni, hogy a következő szócikkeket már az irányelveknek megfelelően írjam. Láttam, hogy 11-én jelentkezett igény az CA Osasuna szócikk megírására, holnap megcsinálom és befejezem az elkezdett RCD Espanyol szócikket. Ha befejeztem az elsőosztályú spanyol csapatainak szócikkeit, akkor a másodosztálynak is neki szeretnék majd állni. Minden csak idő kérdése. Remélem nem leszek hiányában. Köszi a jó fogadtatást. SamSalas1903 vita 2008. augusztus 29., 23:47 (CEST)

Szovjet vagy orosz

Ha Lev Jasin az orosz labdarúgók kategóriában van, és Rinat Daszajev a szovjet labdarúgók kategóriában, akkor lehet, hogy az egyik helyen javítani kell? – Hkoala 2008. augusztus 30., 20:29 (CEST)

Lev Jasinnál kell javítani szovjetre, hiszen amíg játszott, a Szovjetunióban játszott. – Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. augusztus 30., 23:23 (CEST)
Igen, így van. - CFC vita 2008. augusztus 31., 00:47 (CEST)

Blohin is a szovjet válogatottban játszott, még sincs benne a szovjet labdarúgók kategóriájában. A kategóriának összesen 2 tagja van (Jasin és Daszajev), ezért nincs is létrehozva, elképzelhető tehát hogy még másoknál is ez a helyzet. – Hkoala 2008. augusztus 31., 08:25 (CEST)

Csakis így. 1922-1991 között csak szovjet labdarúgók voltak, központi válogatással, felkészítéssel és versenyeztetéssel. Szakasztott, mint Jugoszlávia esetében... – Burumbátor zöldposztós csatatér 2008. augusztus 31., 08:35 (CEST)

Véletlenül botlottam bele a témába, és nem is igazán értek hozzá (azon kívül, hogy kisiskolás koromban Jasin volt a kedvencem), de nem kellene módszeresen átfésülni az orosz, ukrán stb. labdarúgók kategóriáját? – Hkoala 2008. augusztus 31., 08:45 (CEST)

Szerintem a műhely legénysége ezt fantasztikusan karbantartja. Valójában csak egy-kettő olyan cikk van, amely ezekből az időkből származik, a labdarúgással kapcsolatos cikkek elsősorban a mai állapotokat (csapatokat, játékosokat) tükrözik. Tehát ha belebotolnál esetleg továbbiakba, akkor kérlek jelezd a fiúknak-lányoknak, örömmel javítják, és tudd, hogy ezek azért elszigetelt esetek. Egylőre! :) Mert néncs még Sengelija se meg Fedotov se... :)) – Burumbátor zöldposztós csatatér 2008. augusztus 31., 08:49 (CEST)
Azt kell csinálni, hogy először a szovjet labdarúgó-válogatottban szereplő játékosoknál cserélni Szovjetunióra. (Persze, ha pont határeset, tehát játszott az illető a szovjet, a FÁK és az orosz válogatottban is, akkor bizony három kategóriába kell belerakni). Utána lehet az összes volt szovjet állam kategóriáját átfésülni és igazítani. – Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. augusztus 31., 14:15 (CEST)

Galatasaray AS - SK

Mivel Warmuz kolléga szememre hányta, hogy szó nélkül neveztem át AS-ről SK-ra, így most ünnepélyesen bejelentem, hogy az AS nem a labdarúgó-szakosztály elnevezése, hanem a labdarúgó-szakosztályt működtető cégé (AS= anonim sirket = KFT.), tehát a Galatasaray AS név kb. úgy hangzana mint az Ferencvárosi Torna Club KFT. Remélem, hogy most már érthető a dolog, vitalapján is leírtam, és betettem a szócikkbe a szakaszcímeket a future bővítéshez, mert Warmuz kolléga szerint az AS mert a labdarúgó-szakosztályról szól nem az egész klubról, és hiába magyraázom neki, hogy AS nem a szakosztály, hanem a fenntartó céééééég elnevezése. Attól, hogy ezt a nyugati média nem tudja, még ez van, Törökországban ugyanis Kft-s formában üzemeltetik a klubokat, nagyobb kluboknál egy-egy szakosztályra is van külön cég. Remélem most már érthető és világos, bár még mindig nem fogom fel, minek ez a hajcihő egy átnevezés miatt. :) – Timish levélboksz 2008. szeptember 2., 16:43 (CEST)

Köszönöm, hogy sikerült nyilvánosan is megaláznod. Na pont ez miatt hagytam ott a műhelyt. Remélem, sikerült elégtételt venned. Jó pihenést. – Warmuz ¤ vita 2008. szeptember 2., 17:10 (CEST)

Micsoda ostobaság ez, hölgyek és urak? Timi lobbanékony természet, de téged meg ugyan miért alázna meg, pláne nyilvánosan, az a cseppet sem szégyellnivaló tény, hogy nem tudtad kibogozni az AS/SK-különbséget?! Én se dudok (sokat) törökül, mégis szép gömbölyű nagy egóm van. Vigyor Ha bánt a Timi, majd ellátom a baját. ;) Ne legyetek ennyire gyerekek. Nem az a fontos, hogy tisztázódott az dolog? SK, tehát SK. Örüljünk mind neki. :) Bennófogadó 2008. szeptember 2., 17:13 (CEST)

Ez nem elégtétel és nem megalázás. Szóvá tetted, hogy nem szóltam itt az átnevezésről, hanem privátban döntöttünk róla CFC-vel, úgyhogy most szóltam, és megadtam az indokát. Kezdem magam úgy érezni, mint a nyuszika, akit akkor is vernek, ha van rajta sapka, meg akkor is, ha nincs. Ha nem szólok, az a baj, ha szólok, az a baj. Hogy lehet a kedvedre tenni kolléga? Már a cikket is kibővítettem, csak hogy végre megnyugodj, hogy nem csak labdarúgás lesz benne, az se tetszik. Most akkor mit vársz tőlem, térden állva könyörögjek bocsánatért, mert át mertem nevezni egy hibásan elnevezett szócikket? Komolyan nem tudom mit vársz tőlem! Na szép napot, elmentem nyaralni, és majd ha visszajövök rendesen kibővítem azt a szócikket, hogy ne legyen ebből tovább ekkora probléma... – Timish levélboksz 2008. szeptember 2., 17:17 (CEST)

Szerintem szép kölcsönösen léptetek egymás tyúkszemére, tehát nyugodtan le lehetne zárni ezt a kört. Warmuz nem túl udvariasan érdeklődte meg az átszerkesztés okát (nyilván közelről érdekelte a téma, és ilyenkor nehéz elfogulatlannak maradni), azonkívül tudnia illett volna, hogy Timi a törökguru [hogy van ennek a női változata? törökgurina? Vigyor] Viszontválaszában azután Timi volt tapintatlan kissé mások nemtudásával szemben, ami mindig érzékeny terület. Ezek után szerintem kvittek vagyunk. Most még ha tetszik, belém rúgjatok egyet-egyet, de utána béke legyen, vagy forgós teremtette, tüstént más hangon kezdek beszélni!! Két, aranyat érő szerkesztőnk csak nem fog óvodás módon hajbakapni egy alapvetően pozitív történés mián... Bennófogadó 2008. szeptember 2., 17:21 (CEST)

Emberek, ne menjünk vissza az oviba! – Peti610 főposta 2008. szeptember 2., 17:27 (CEST)

Az a gond, hogy kiforgatják a szavaimat. (Persze inkább valószínűleg az a helyzet, hogy én nem tudok fogalmazni rendesen. Mekkora szégyen!!!) Kezdem átérezni kedves barátom, Linkoman helyzetét. Ígérem, ezentúl nem fogok beleszólni semmi közügybe, becs' szó. – Warmuz ¤ vita 2008. szeptember 2., 18:57 (CEST)

Warmuz: tényleg rádférne egy rövid szünet. Túlságosan lobbanékony vagy, és nem akar csitulni. - CFC vita 2008. szeptember 2., 19:16 (CEST)

Zászlók

Több helyen láttam az infoboxokba, hogy zászlókkal színesítitek. Szerintem ezzel sokszor feleslegesen hibaforrást, vagy lehetséges hibaforrást visztek a cikkekbe: a zászlók ugyanis változnak, ezeket nem követi a zászlósablon (vagy ha igen, akkor az általam látott cikkekben nem tette), és ha a zászló egy időintervallum mellett van, akkor különösen kérdéses, melyik zászlót kéne kirakni.

Csak egy példa: Jugoszlávia 1992-ben elhagyta a vörös csillagot a zászlóból (legalábbis az enwiki zászlóleíró lapja alapján), ezért több cikkből kiszedtem ezt a zászlót, ahol anakronisztikus volt; de pl. Siniša Mihajlović válogatottságánál kérdéses, hogy ezt hogy lehet jelölni (1991 még a váltás előttre esne, 2003-ban meg már Szerbia és Montenegrónak kellene az országnak lennie). Talán sikerült érzékeltetnem, hogy elég kusza a helyzet (és nem csak a zászlókkal, hanem az aktuális országnevekkel); javaslom internetes lexikonként az illusztráció mert szép elv helyett alkalmazzuk az illusztráció vagy igaz vagy nincs elvet. – Dami vita 2008. szeptember 3., 02:17 (CEST)

A zászlók körülihez hasonló körültekintést ajánlok az országok neveihez, és tagállamaihoz, konkrét tanácsokat itt nem adhatok, mert nem tudom, hogy mik a ténybeli hátterek (szerveződtek-e tagállamszintű válogatottak, stb. ).– Dami vita 2008. szeptember 3., 02:30 (CEST)
Nem beszélhetek mindenki, csak saját magam nevében. Amikor egy-egy zászlót beteszek, akkor az adott időszak alatt érvényessel teszem azt, így a fentebb írtak elkerülhetők. Lehetséges, hogy egy nagyobb átfogó időintervallum alatt változott az ország zászlaja, ezért mindig az intervallum kezdetekor érvényest használom. Ezt enwikin nagyon szépen megoldották, simán lehet követni. - CFC vita 2008. szeptember 3., 07:02 (CEST)
Nekem csak azzal lenne problémám, hogy a BEK szezonjainál a csapatok melletti kis zászlókat - melyek az akkori ország zászlaját mutatnák - nem tudom mindet bekeretezve írni, mivel nincs mindegyik értelmezve (pl. a spanyolok 45-től 77-ig használt zászlaját, vagy a románok 52-től 65-ig használt majd 65-től 89-ig használt zászlaja). Ezeket hogyan tudnám elérni, és keretezve beírni? – Bucikaaa vita 2009. január 30., 13:49 (CET)
Szia! román helyett román 1965-1989 kell irnod, bolgár helyett bolgár 1971-1990 kell irni. Magyarnál pedig magyar 1957-2000. A Sablon:Zászló/... alatt lehet őket megnézni és ha szükséges lehet készíteni olyat ami hiányzik. - Csurla vita 2009. január 30., 15:35 (CET)

Labdarúgócsapat-generátor

Próbaképpen egy óra alatt összedobtam egy új generátort a focicsapatokhoz. Hadd tegyem hozzá, hogy egy szócikket nem írhat meg egy program helyettetek, egyedül a vázát adhatja meg segítségképpen. Próbaképpen és tesztelés gyanánt néhány fehérorosz csapatot elkészítek ezzel.

Jelen állapot szerint, saját tempómhoz mérten kb. 15 percet spórolhatunk meg vele.

Akit érdekel, szól, php-ban készült, és még nagyon nem publikus. - CFC vita 2008. szeptember 4., 23:02 (CEST)

Nos, senki ne kövesse példám, szándékosan csinálom csonkra. (A fehérorosz nevek kacifántossága miatt én a fehérorosz csapatokhoz nem teszek keretet, csak annyit, amennyi a BATE Bariszav-szócikkben van.) Megcsinálom az összes fehérorosz csapatot így, addigra kellő tapasztalatom lesz, hogy mit kell még rajta javítani. Aki gondolja, nézze meg őket, ilyet tud ez a kis kód jelenleg. - CFC vita 2008. szeptember 5., 12:27 (CEST)

Vb-selejtezők

Láttam, hogy egyre többen kezdték bepakolgatni a vb-selejtezők csoportjait a magfelelő válogatottakhoz.

DE!

Ma este az összes európai csoporthoz megcsinálom a sablont – ha nem alszom el – így nem kell 12345 helyen módosítgatni. Az elv látható a CAF, AFC, CONCACAF csoportoknál is.

Más: most kérek mindenkit, bízza rám a frissítést. Eddig is csináltam, ezután is fogom. Egy-egy beleszerkesztgetést külön ellenőrizni már nincs türelmem. Amíg csak én csinálom, tudom, hol jártam. Így nekem sokkal jobb, egyszerűbb, gyorsabb. - CFC vita 2008. szeptember 6., 12:37 (CEST)

Értettük! – Peti610 főposta 2008. szeptember 6., 12:46 (CEST)

Én is kicsit önző voltam. A bátor jelentkezőket egy gyorstalpaló után megpróbálom betanítani arra, hogy ugyanolyan szépen folytassuk, ahogy elkezdtem. - CFC vita 2008. szeptember 7., 13:06 (CEST)

Nos, ez már kezd kicsit elfajulni, ezért ide írom: A jegyzőkönyvnek hitt lapoknál ez áll: All match data is provisional until the FIFA Official match report is available., azaz Minden eredmény csak előzetes adatként szerepel a hivatalos jegyzőkönyv eléréséig. Magyarul: ne higyj el semmit bájos olvasó, mert ezt csak valaki beírta, fele úgyis hibás.

Tapasztaltam: végeredmény, gólszerző néhányszor, a gólok időpontja 99%-ban rosszak. Ezért, alapvető taktikám volt az első 500 meccs során, hogy csak a hivatalos jegyzőkönyv után írok be gólszerzőt.

Kérek mindenkit, aki segíteni akar, ehhez viszonyítson. Nem kis tapasztalatom van benne. - CFC vita 2008. szeptember 8., 12:15 (CEST)

A selejtezők jelen állása szerint:

- CFC vita 2008. szeptember 15., 07:59 (CEST)

Saját levelezőlistánk és dokumentumaink

A felhalmozódó dokumentumok, eszközök és alkalmazások, valamint a közvetlen, az egész csoportot érintő kapcsolattartás érdekében létrehoztam egy saját levelező-hírcsoportot és egy dokumentum-megosztó-hálózatot a labdarúgásműhely számára. A dokumentumok között fogom tárolni azon fájlokat, amik egyrészt a saját, nem publikus szerverem hibája miatt nem kezelik az UTF-8-as felületet, másrészt olyan adatokat tartalmaznak, amely mást nem érint. (Ilyen pl. a jelenlegi NBI-es szezon forrása excelben, amit az első mérkőzés óta vezetek böcsülettel.) harmadrészt pedig a saját szerver sem publikus. :-)

Aki fel szeretne iratkozni, az a saját, használni kívánt méjlcíméről küldjön nekem wikin keresztül egy e-mail-üzenetet. Felveszem, továbbiakat ott közlöm. - CFC vita 2008. szeptember 7., 13:01 (CEST)

Ciprusi labdarúgócsapatok és egy új, ellenőrzött lista

bennónak köszönhetően végre pont került az i-re: ismertek a ciprusi városok jelenleg elfogadott magyar helyesírású alakjai. A Limassol–Nicosia–Famagusta trió nevei történelmi jelentőséggel bírnak, ezért ezek egyedi esetet képeznek, az összes többi görögből magyarra átírt városnév. Megjegyzem, a ciprusi csapatok számos esetben egyrészt a helyi dialektusnak, másrészt az egyedi csapatelnevezéseknek köszönhetően különleges helyzetben vannak. Irányelvet így rájuk nehéz lenne húzni, ezért jött az új ötlet:

A jövőben csak ellenőrzött, az irányelveknek és a fentebb olvasható kitételnek megfelelő csapatnevek szerepelhessenek a labdarúgócsapatok listáján.

Egyedül ennyi mindent képtelenek lennék kezelni, ezért fel kellene állítani egy ad hoc bizottságot, akik megírnák ezt a listát és karbantartanák. Természetesen, mint a cirill csapatok legfőbb pátyolgatója, területemen rendet tartok, de szükség lenne más nyelvterületű tagokra is.

Valaki? - CFC vita 2008. szeptember 8., 17:28 (CEST)

Boldogan bevállalom a görögöket, ha időnként kérdezhetek is (például a SportKlub aktuális nyelvi rövidítéséről, meg hogy miképpen szoktátok feltüntetni). Először inkább alistában ajánlanék új alakokat, és aztán lehet mozgatni, ha mindenkinek jó). Erről jut eszembe, nem akartok archiválni itt, a vitalapon? ;) Bennófogadó 2008. szeptember 8., 18:15 (CEST)

A görögökre megkértem korábban gligetit, átnézte, én még utána belepiszmogtam. De nézd át te is.

A rövidítésekhez mi az átírt alakot vesszük figyelembe, nem magyarosítjuk (az angol Football Club is FC, akkor az Atlétikósz Klúbosz is AK :D) - CFC vita 2008. szeptember 8., 18:19 (CEST)

Asszem ciprusit akartam írni, de jöjjenek a görögök is. ;) Gligeti helyenként eretnek álláspontot képvisel, nem árt, ha az Akadémia vigyázó szemeit is reája vetjük azokra... Az Akadémia nem alszik. Vigyor Bennófogadó 2008. szeptember 8., 18:25 (CEST)

Ciprusi és görög. OK! - CFC vita 2008. szeptember 8., 18:31 (CEST)

Akkor a BL-résztvevő ciprusi csapatunk ez lesz: Anórthoszisz Famagusta FC? – Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. szeptember 9., 19:56 (CEST)

FC nem is lehet és nincs is. Ez csak angol betegség. - CFC vita 2008. szeptember 9., 19:59 (CEST)

Az jó, mert több helyen futottam itt bele a Wikin az Anórthoszisznál az FC-be... Cassandro Ħelyőrség 2008. szeptember 9., 21:17 (CEST)
Sajnos ez huwiki szerkesztői betegség. Angolok mindent lefordítanak maguknak, mi követjük. FC szinte csak latin írásrendszerben létezik ténylegesen, minden más helyen a körmére kell nézni, hogy tényleg az-e. Ugye cirill ajkúaknál FK, grúzoknál SZK (Szapehburto Klubi), stb az angol FC. :-) - CFC vita 2008. szeptember 9., 22:08 (CEST)

Mindjárt megcsinálom a csapatokat a fentebb linkelt lapon, de arra vigyázzatok, hogy hiába Famagusta a Famagusta magyarul, a csapatnak görög neve van, és abban Ammóhosztosz lesz (lásd példának a Szankt-Petyerburgot, amiben ugye szintén nem váltuk át Szentpétervárra)! Bennófogadó 2008. szeptember 9., 21:20 (CEST)

Öö, ácsi, a Szankt-Petyerburg az atlaszban is az, a földrajzinév-bizottság által elsődlegesen megjelölt ;) - CFC vita 2008. szeptember 9., 21:26 (CEST)

Ne viccolj már velem, hol láttál te ilyet?! Szentpétervár neve a leghonosabb nevek egyike. No de mindegy is, ciprusiak kész vannak, nem mozgattam senkit sehová. Két problémákok:

  1. Ezek a nyüvesek a név elejére biggyesztik a különféle podoszferíki és egyéb sportklubok megjelölést. El kéne dönteni, mennyit akartok rövidíteni belőle, és milyen formában.
  2. Ugyanezen okból azt, hogyan nézzen ki a betűrend.

Ha segít, tudok formákat írni, hogy melyik milyen klubot jelent. Nagyon cifrázzák, nincs két egyforma. ;) Bennófogadó 2008. szeptember 9., 21:56 (CEST)

Cartographia-világatlasz, oroszország térkép. Elsődleges Szankt-Petyerburg alatta zárójelben Szentpétervár. :-) itt láttam.

A rövidítésekkel nem lesz gond, ugyanúgy csináltad, ahogy én a görögöket annyi különbséggel, hogy Athína helyett megtartottam az Athént. - CFC vita 2008. szeptember 9., 22:01 (CEST)

Bennó: Ezek szerint csak görögben Anórthoszisz? - CFC vita 2008. szeptember 9., 22:02 (CEST)

A ciprusi is görög! ;) Az sz sok szó végén tűnékeny, főnévi fogalmak végtöve mozgékony, lásd például Cipruson belül Énoszi és Énoszisz formájú egyesületneveket, az előbbi mgh-tövűnek képzeli magát, az utóbbi msh-nak, de nincs jelentéskülönbség (mindkettő nőnemű). Itt a lista:

  • Athlitikósz Szílogosz ~ Sportklub, rövidítése ASz lehetne.
  • Athlitikí Énoszi(sz) ~ Sportegyesület, rövidítése lehetne.
  • Athlitikó Politisztikó Szomatío ~ Sport- és Kulturális Egyesület, rövidítése APSz lehetne.
  • Athlitikí Podoszferikí Énoszi(sz) ~ Futballegyesület, rövidítése APÉ lehetne.
  • Athlitikósz Podoszferikósz Ómilosz ~ Futballklub, rövidítése APÓ lehetne.

Aminek nincs ilyen előneve, annak fantázianeve van. Mi légyen mármost? Suttyomban megnéztem azt is, hogy a hellén wiki hogyan hozza őket, ők is rövidítik az általános klubtípusneveket. ;) Bennófogadó 2008. szeptember 9., 22:11 (CEST)

Természetes az előnév, klubtípusnév marad rövidítve (AÉ, stb), fantázianév kiír. Azonban, a "meghonosodott" nevekkel baj lesz, lásd, AÉL, aminek a nevében benne van a város is, tehát hülyeség lenne + hozzáírni, hogy Lárnaka, vagy Limassol. Ezen még töprengek + nézelődök.

Jó tudni ezeket a dolgokat, köszi Bennó. - CFC vita 2008. szeptember 9., 22:20 (CEST)

No, az én focibibliám csak a rövid neveket adja, ha a városneveket is tartalmazza. Így APOEL, AEL, stb. - CFC vita 2008. szeptember 9., 22:25 (CEST)

Szerintem az tisztán végiggondolatlanság eredménye, nem igazi baj: egyszerűen szeretik birtokos szerkezetbe vonni a típusneveket, tehát pl. az AÉL csak azt jelenti, hogy "Lárnakai AÉ". A típusnév csak az AÉ belőle. Én itt nem lennék tekintettel arra, hogy összevonódott sokak tudatában. Az AÉ Lárnakasz és az AÉ Péjiasz eleje ugyanaz, és így jobban felismerhető a típus. Bennófogadó 2008. szeptember 9., 22:29 (CEST)

Ja, a nevekben a városnevek mindenütt birtokosban állnak, részét képezik a névnek, ezért nem mellőzhetőek. Mi legyen a betűrenddel? A sok típusnév egymás alá szépen? Bennófogadó 2008. szeptember 9., 22:30 (CEST)

Ezzel egyetértek. éppen hellén wikit koslatom, ők mit okoskodtak ki. Láttam, hogy maradt ki csapat, mégpedig az Εθνικός Άχνας. :-) - CFC vita 2008. szeptember 9., 22:31 (CEST)

Az Énoszisz ugyi kritikus fogalom, újraegyesítés Görögoval. ;) Gyanítom, nem véletlenül ez a neve az Énoszisz Néon Paralimníunak. ;) Bennófogadó 2008. szeptember 9., 22:41 (CEST)

Én azt hiszem, most igazi a lista. Végignéztem, nekem teljesen jónak tűnik. Görögök? Ott az AÉK Athénnal kifogásod lehet. - CFC vita 2008. szeptember 9., 22:45 (CEST)

Holnap rájuk vetem magam. Bennófogadó 2008. szeptember 9., 23:01 (CEST)

Az Anórthoszi az miért nem Anórthoszisz? – Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. szeptember 18., 21:52 (CEST)

Egyrészt lásd feljebb CFC kérdését pár sorral, másrészt azért, mert a hivatalos neve Ανόρθωση Αμμοχώστου. Az -η nőnemű főnévképző és az -isz egyébként sok szóban képesek váltogatni egymást, az előbbi mgh-s tövű, az utóbbi msh-s (olyan példa kicsit, mint a törülköző/törölköző, csak mégis egészen más Vigyor). A nőneműségén nem változtat. Bennófogadó 2008. szeptember 18., 22:25 (CEST)

Ja, az elkerülte a figyelmem.. :-) Már értem. Csak furcsa, hogy bárhol nézem mindenhol van -sz a végén... – Zoli Fájl:Logo nr grand.png Halálcsillag 2008. szeptember 19., 18:23 (CEST)
Akkor keress egyet, amelyik valaha foglalkozott az átírásával :) - CFC vita 2008. szeptember 19., 18:34 (CEST)

Szavazás

Ajánlom a kedves műhely figyelmébe a következő szavazást: Wikipédia:Javaslat adminisztrátorok és más tisztségviselők megválasztására/CFC (admin) :-)Istvánka posta 2008. szeptember 16., 13:18 (CEST)

Névváltás

Sziasztok! A mai nappal megváltoztatták az UEFA-kupa nevét, angolul ez Europa League-nek néz ki (a 2009–10-es szezontól lesz ez a neve). Az lenne a kérdésem, hogy ez hogy lenne helyesen? Szerintem Európa-liga, bár úgye most a BL-lel is gáz van, úgyhogy nem tudom eldönteni. – Zoli KOP 2008. szeptember 26., 16:22 (CEST)

Esetleg Labdarúgó-Európa-liga? – Zoli KOP 2008. szeptember 26., 16:58 (CEST)
Az Európa-ligából, mint olyan, csak egy létezik, ezért nem kell elé a labdarúgó. Mivel Európa-féle labdarúgóliga, ezért mindenféleképpen kell a kötőjel. - CFC vita 2008. szeptember 27., 20:29 (CEST)
Ok. Kösz. – Zoli KOP 2008. szeptember 28., 00:04 (CEST)
És, ha esetleg az UEFA szócskát eléraknánk, mint a BL-nél? Akkor hogy lenne? UEFA Európa-liga? – Zoli KOP 2008. szeptember 28., 00:08 (CEST)
Bajnokok Ligája van Afrikában, Ázsiában, sőt kézilabdában és röplabdában is, Európa Liga a nevéből is következően csak Európában, így nem kell a különbségtétel. Pilgab üzenet 2008. szeptember 28., 20:12 (CEST)
Evidens. - CFC vita 2008. szeptember 29., 08:46 (CEST)

Fociportál

Azért írok ide, mert ezt előbb észreveszitek (mégha nem is tartozik szorosan ide). Szeretném jelezni, hogy a portál frissítését most és a jövő héten még megcsinálom, utánna leadom a dolgot. Ha nem vállalja senki, akkor majd törlitek a hét cikke, hét csapata, hét játékosa, hét képe, ezen a héten részeket. Két hét idő bőven elég a pótlásomra szánt személy megkeresésére, ha egyáltalán akarja valaki. – Warmuz ¤ vita 2008. szeptember 29., 17:15 (CEST)

Őszintén bevallom, kétlem, hogy bárki olyan becsülettel végezné majd el, mint te, Warmuz. Ez volt a te privilégiumod, és annak ellenére csináltad, hogy mondtam: semmi értelme ilyen kis érdeklődés mellett. Mivel mindent ki lehet váltani, a korábban végzett munkád majd mással helyettesítendő, ha egyáltalán helyettesítve lesz. Jómagam biztos nem vállalom a későbbi frissítést, azonban úgy vélem, egy hatalmas dicséretet megérdemelsz mindazért, amit az elmúlt egy évben végeztél. - CFC vita 2008. október 1., 18:12 (CEST)

Arra kérnélek titeket, hogy a jelenlegi verziót október 12. éjfélig hagyjátok meg, mert ez a friss változat. Utánna lehet törölni, ami nem kell. Köszönöm. – Warmuz ¤ vita 2008. október 6., 15:24 (CEST)

Fekete Tibor

Szakértői véleményt szeretnék tőletek kérni: Fekete Tibor nevezetes játékos? Cassandro Ħelyőrség 2008. október 11., 01:16 (CEST)

Nekem gyanús, hogy ez inkább önreklám. Vagy közeli ismerőse írta. A klubról se az enwikin, se a rowikin nem találtam semmit. Szóval kérdéses, hogy mennyire lehet jelentős játékos az, akinek a klubjáról sincs semmi infó. Az iskolai végzettség, munkahely, stb. meg túl részletes. Ilyeneket csak az írhat, aki nagyon jól ismeri (talán saját maga). Tartalmilag pedig semmiképpen sem felel meg a wikis köteleményeknek. Ez csak egy vélemény. – Warmuz ¤ vita 2008. október 11., 11:37 (CEST)

A csapat az ötödik liga északi csoportjában játszik, ott jelenleg az 5. helyen áll.[6] Nem is tudtam, hogy van ötödik liga, az kb. a megyei bajnokság lehet? – Hkoala 2008. október 15., 19:32 (CEST)

Töröltem a cikket. Pilgab üzenet 2008. október 15., 21:58 (CEST)

Kérlek, nézzetek rá

...a Fekete Tibor cikkre. Nem tudom, hogy a Viitorul Bors fiatal játékosa mennyire nevezetes, de a cikk egyáltalán nem hasonlít a műhely szabványaihoz, meg egyébként is nagyon szószátyár. Köszönettel – Hkoala 2008. október 15., 19:28 (CEST) Bocsánat, most látom, hogy Cass már ugyanezt megkérdezte. – Hkoala 2008. október 15., 19:29 (CEST)

Külső hivatkozások

Öszeszedtem a 2000 óta a magyar válogatottban megfordult játékosok külső hivatkozásait, amiket az elmúlt héten be is illesztettem a szócikkekbe. Ezek segítségével talán könnyebb lesz 1-1 focista életrajzát megírni. A források elvileg rendelkezésre állnak. Akinek segítség kell, hogy mi is kerüljön bele egy ilyen típusú cikkbe, az keressen fel nyugodtan. – Warmuz ¤ vita 2008. október 25., 12:00 (CEST)

Menthető?

Mórahalmi női focicsapat - tudtok belőle rendes cikket faragni? – Hkoala 2008. október 30., 20:58 (CET)

Kizárt, hogy egy harmadosztályú női focicsapat rossz klubnéven megmaradhasson. Ha nem veszitek sértésnek, ez a cikk nem a Wikipédiába való... - CFC vita 2008. október 31., 06:58 (CET)

Én biztos nem veszem sértésnek - először törlésre akartam jelölni, de utána meggondoltam, hogy hátha a jólszervezett fociműhely meg tudja menteni :) – Hkoala 2008. október 31., 15:27 (CET)

Real Madrid CF

Nagyon rossz állapotú cikk elég régóta SN és lektor-sablonnal. Ha valakinek lesz rá érkezése, majd lásson neki a nem kis feladatnak, ami a cikk rendbetételét jelentené. Funatic vita 2008. november 2., 13:59 (CET)

Terveztem még nyáron, hogy kijavítom, az allapomon el is kezdtem, de valahogy félbemaradt. – Madridista Mia discussione 2008. november 2., 14:49 (CET)
Csináld nyugodtan, a lektort vállalom. :-) - CFC vita 2008. november 3., 06:51 (CET)

Figyelmetekbe ajánlom

Figyelmetekbe ajánlom a MFK Ružomberok lapot. – Hkoala 2008. november 7., 09:06 (CET)

Magyar bajnokságok cikkei

Mdavid89 és Karesz52 nagy tempóban hozzák létre a napokban a magyar bajnokságokról szóló cikkek csonkjait, sajnálatosan meglehetős felületességgel. A mai csapatnevek keverednek az akkori csapatnevekkel, szép munka lesz ezeket kijavítani, de szükséges. Néhol meg szimplán településnevekbe ütközhetünk. Sajnos Mdavid89 inkább a megsértődést választotta a javítás helyett, így másokra - elsősorban a műhelytagokra - hárul a trehányság felszámolása. Funatic vita 2008. november 7., 15:16 (CET)

A javítást néhol már elvégeztem és probálom a nagyrészénél elvégezni. Külön munkát igényel mahd egy-két folyton nevet változató klub azonosítása (pl. Szegeden). Engem is zavar az anakronisztikus névhasználat, de úrrá leszünk a helyzeten!Szeretném azonkívül bővetni a szócikkeket további infóval (pl év játékosa, gólkirály, bajnokcsapat tagjai. Egy-két helyen már megtettem). Csurla vita 2008. november 7., 16:09 (CET)
+ egy hiba 1955-ös idénynél az 1954-es idény ismétlődik !!!! Csurla vita 2008. november 7., 16:16 (CET)

További gondok, ha pl. egy 70-es években játszott bajnokság cikkében (Újpest Dózsa név mellett) a mai UTE címer díszeleg... Funatic vita 2008. december 2., 22:32 (CET)

Noname?

Megint találtam egy focicsapatot, ami nekem gyanúsnak tűnik, de majd Ti eldöntitek, hogy mihez lehet kezdeni vele: Infinity FC. – Hkoala 2008. november 14., 09:53 (CET)

Egyúttal nézzétek meg Reményi Mártont is... – Hkoala 2008. november 14., 10:14 (CET)

Köszi Koala, hogy ilyen nyitott szemmel jársz! :) Pilgab üzenet 2008. november 14., 10:42 (CET)

XX csapat jelenegi kerete sablonok

Szerintem ezek a sablonok megtévesztőek. Ki fogja őket minden évben újra meg újra frissíteni? Inkább minden szezonnak legyne külön sablonja, pl. "A Galatasaray játékoskerete a 2008-2009-es szezonban" címmel, mert most is beleütköztem pl. egy játékosba, aki idén igazolt másik klubhoz, a lapja alján meg ott pompázik a "Galatasaray jelenlegi kerete" sablonka. Vélemény? – Timish levélboksz 2008. november 15., 20:05 (CET)

Ezt az ötletet én nem támogatom. Enwikin is így szerepel, ami önmagában még nem érv. Viszont amit te mondasz, az azt jelentené, hogy csinálnunk kell 5 millió sablont. Ami fölösleges. Itt nem az a baj, hogy frissíteni kell. Ez rutinmunka, kontrolcé. Csak ember kell hozzá. (Halkan hozzátenném, hogy én szoktam ezeket frissítgetni, de mivel 5000 ilyet kell, így nekem se 2 percig tart. Segítséget meg eddig nem igen kaptam. MIndent meg nem vállalhatok.) Annyit meg hozzátennék, hogy a frissítés akkor sem kerülhető el, ha évenkénti bontás van, mert év közben ugyanúgy van átigazolási szezon, így jönnek-mennek a játékosok. Aki pedig az egyes szezonok kereteire kíváncsi, az megnézi a klub adott szezonját (pl.: Az FC Bayern München 2008–2009-es szezonja, A Chelsea FC 2008–2009-es szezonja, A Tottenham Hotspur 2008–2009-es szezonja, stb., jobb híján most még csak enwikin.) – Warmuz ¤ vita 2008. november 15., 22:54 (CET)
Warmuz dettó. Még mindig kisebb hibát követünk el azzal, ha nincs frissítve rendesen, mintsemhogy újabb 5000 sablon keletkezne. Na, azt már a jóisten sem tudná követni. - CFC vita 2008. november 17., 06:41 (CET)

2008–2009-es nemzeti bajnokságok

Nézegettem a minap az aktuális bajnokságokat, és sajnálattal azt láttam, hogy a rendszeres frissítések rendre elmaradnak. Igazából az ideális az lenne, ha minden játéknap után frissítésre kerülne a komplett dolog (tabella+góllövőlista), de még a tabella sincs frissítve legalább minden forduló után... Nem akarok konkrét példát mondani, de van, ahol már 7 forduló óta semmi változás. Az elgondolkodtató az, hogy sírunk, milyen rosszul áll a focis részleg a sok csonk miatt, amiket javarészt az annonok csinálnak nekünk, holott magunkat égetjük azzal, hogy még ezt a 15 perces feladatot sem csináljuk becsülettel (tehát mi se vagyunk jobbak). Felmerült bennem az is, hogy így van-e értelme ezeknek a cikkeknek, ha nem tudjuk garantálni az aktualitást. Mert senkit sem érdekel egy 2-3 fordulóval ezelőtti tabella, nemhogy 7-8. Vagyis szerintem vagy hagyjunk fel az aktuális (jelenleg is zajló) szezonok gyártásával, és csináljuk meg a korábbiakat, ahol csak végeredmény kell, azaz egyszeri alkalommal elkészíthető, vagy szánjuk rá azt a napi 15 percet a hétvége 2 napjából. Bocsánat, ha valakit megbántottam volna. Ez csak egy külsős, laikus véleménye. – Warmuz ¤ vita 2008. november 19., 20:30 (CET)

Miről beszélünk?

Orosz első és másodosztály, fehérorosz, ukrán, magyar NB I, NBII (ebből ugye 2 van), bolgár, francia rendszeresen frissül. Jómagam 9 bajnokságot viszek egyedül. A holland és görög szócikket amúgyis bővíteni kellene, ami nem ötperces harci feladat, és mindösszesen 2 fordulóval van elmaradva, nem 7–8-cal.

Neked lehet, hogy 15 perces, de a magyar NBII-t nem lehet enwikiből copy-pasteolni, ahogy az összes cirillt sem. Ezért álljunk meg egy szóra, és döntsük el: miről beszélünk? (Személyes sértésnek vettem, mivel pont a görög áll a 7. fordulónál, a 11. forduló következik hétvégén) - CFC vita 2008. november 20., 06:49 (CET)

Mondtam, hogy nem akarok senkit megsérteni. Látom, te is mindent magadra veszel. Mert pont rád nem céloztam. Csak az a "bajom", hogy a project kihirdetésekor jópáran nagy hévvel bizonygatták, hogy ezt és ezt vállalják, csinálják becsülettel. Lehet, hogy egyes cikkeknél lehet az enwikiből copy-pasteolni. Annyit elárulnék, hogy nekem a bundesliga.de (a hivatalos (!) honlap) a fő forrásom a frissítésnél. Te vagy az utolsó, akit le kéne szúrni akármiért is. Nem is hozzád intéztem az üzit. (Jah, és a görögre meg a legkevésbé sem céloztam, mivel nem azt írtam, hogy a hetedik forduló óta, hanem hét forduló óta, azaz 7 mérkőzést játszott minden csapat a legutóbbi frissítés óta, ami majdnem két hónapos csúszás.) – Warmuz ¤ vita 2008. november 20., 19:23 (CET)

Személy szerint nekem még hátravan egy szóbeli érettségi most szombaton, de utána, ígérem, én is bepótolom a frissítéseket. Tudom, hogy az egyik meg nem nevezett, eléggé lemaradt bajnokság az angol, de igyekszem szombaton délután valamikor mindent frissíteni. Mushi vita 2008. november 20., 23:56 (CET)

Ok, bocsi, igazad van, kicsit túlspiláztam. Én is frissítgetem, a holland-görög még a palettán marad. - CFC vita 2008. november 21., 08:24 (CET)

Meccsek az utcán

Karesz52 egyike azon szerkesztőknek, aki nagy mennyiségben de rettentő felületesen hoz létre labdarúgással kapcsolatos cikkeket. Nem sokkal fentebb már írtam, régi bajnokságokban mai csapatnevek szerepelne, nagyon zavaró. Most sorra jönnek létre a válogatott régi eredménysorait tartalmazó cikkek, amelyekben a helyszín az utca, például az Üllői út, és nem a stadion. Ezeket mind végig kell nyálazni és javítani. Azért szólok itt, ha közöttetek van, aki a sok teendő között ezt fel tudja vállalni, akkor jó. Párat már én is javítottam. Funatic vita 2008. november 22., 22:22 (CET)

Focipályák

Nem írhatom 1910-es cikbe Hidegkuti stadion (1922-ben született), Albert Flórián stadion (1941), Puskás (1927). Ha van FTC-pálya, MTK-pálya cíkk átírom arra öket. karesznincs vita 2008. november 25., 20:15 (CET)

Üllői út, nem?! Funatic vita 2008. november 28., 12:15 (CET)

Szócikk besorolás és értékelés

A cikkek besoroloása és értékeles túlzottan szubjektíven történik. Fontos lenne, hogy aki ilyen értékelést végez pontosan elolvassa az idevonatkozó wikipédia cikket. Ha ez megtörténne akkor nem lettek volna a következő furcsaságok:

  • Stefan Beckenbauer (Franz fia) nélkülözhetetlen, édesapja, aki többszörös Aranylabdás világ- és Európa-bajnok labdarúgó, stb csak közepesen fontos!!! VOLT.
  • 24 éves, éppen szárnyukat bontogató, alig vagy nem válogatott magyar labdarúgó Nélkülözhetetlen besorolást kaptak (pl., Köteles). Ezek közepesen fontosak lehetnek egyenlőre, ez persze később változhat, de valamit el kell érniük.
  • A szócikkek értékelése is sokszor felülértékeltek, pedig a szabályok itt egyértelműek.

A Labdarúgás portál elején a híres labdarúgóknál külön szerepelnek a magyarok. A felsorolás nagyon kiegyensúlyozatlan. Pl. mit keres itt a 3x-os vállogatott Orosz Pál? Átirom használhatóbbra. Egyrészt a régieket és a maikat érdemes külön felsorolni. Csurla vita 2008. december 1., 09:41 (CET)

Csapatnevek ismét

Látom, hogy ezzel már foglalkoztatok sokat, de talán ezzel a felvetéssel nem - ha mégis akkor bocs. Ha ez egy könyv alakú lexikon lenne, akkor biztos, hogy mondjuk a Milant az A betűnél keresné mindenki? Mert most a szócikk neve AC Milan. Ha valaki azt a hétköznapi kifejezést, hogy "Milan" beüti, akkor nem kap semmit, nem gördül le neki semmi neki való a keresőablakban. Tehát ez "lexikonszerűen" nem "Milan, AC" lenne? Persze azt, hogy a Milan az AC, mindenki tudja, de vajon ugyanilyen egyértelmű, hogy az Auxerre-t úgy kell keresni, hogy "AJ Auxerre"? – Kisregina vita 2008. december 1., 11:16 (CET)

Igazából erre vannak az átirányítások. Nem hsizem, hogy mindenben úgy kell működnünk, mint egy papíralapú lexikonnak, hiszen több lehetőséget biztosítunk, mint egy hagyományos lexikon. Ha a papíralapú formátumot követnénk, akkor Kossuth Lajost is a Kossuth, Lajos formátumban kéne írnunk, Brad Pittet meg a Pitt, Brad formátumban, nem hiszem, hogy bárki így keresne rájuk a neten. :) Általában van átirányítás a csapatok rövid neveiről a lexikonszócikk nevére. Ha nem, meg lehet csinálni nyugodtan! Mondjuk a Milan-nál necces mert ezt a nevet násra is hazsnálják, így Egyértelműsítő lapot érdemes csinálni, ahol felsorolod a különböző jelentéseit:

.... stb. A végére pedig raksz egy {{egyért}}(?) sablont.

Üdv, – Timish levélboksz 2008. december 1., 11:51 (CET)

Egyébként ha jól sejtem a nicked alapján, akkor leábyzó vagy ugye? (név alapján már tutira nem megyek mert Szerkesztő:Pasztilla pl. férfi :)) Üdv a focis cikkek iránt érdeklődő nőtársak körében :))) – Timish levélboksz 2008. december 1., 11:57 (CET)

Igen, azóta végig gondoltam, hogy Rossi is a Paolonál van, valóban, és azóta megnéztem a külföldi oldalakat is, ott is így van, oké. Kisregina a lányom...– Kisregina vita 2008. december 1., 12:03 (CET)

Takarítás

A nagytakarítási akció jegyében nem vállalnátok a Christian Vieri lapot? Köszönettel – Hkoala 2008. december 17., 19:03 (CET)

Nem akarok nagyon szemtelen lenni ... több is van:

Hkoala 2008. december 17., 19:09 (CET)
A '98-99-es BL-re rögtön rávetem magam. – Madridista Ideírjad 2008. december 17., 20:51 (CET)

Erősen POV csapatcikkek

Miközben itt olyanokról vitatkozik a fél műhely, hogy helyes-e ez vagy az a név, olyan egetverően POV csapatcikkek vannak kint a névtérben, hogy rosszul lettem konkrétan, mikor az FV-t járőrözve belenéztem az Újpest FC cikkébe, például. Egy órámba került kitakarítani belőle a szemetet. [7] Szurkolói oldalról bemásolt hánytatóan nyálas "mi vagyunk a legjobb klub az FTC meg dögöljön meg" stílusú szöveggel volt TELE az egész, ami nem volt másolmány, az is hánytatóan POV volt. Javaslom, hogy mielőtt azon ugrik egymásnak a társaság, hogy miért nem születnek újabb focis cikekk, meg fel kéne fejleszteni a szubcsonkokat csonkokat stb, előbb inkább takarítsuk ki LEGALÁBB a magyar labdarúgóklubok kategóriáját. Neki kell ülni és kész. Meg lehet jelölni utána a lapváltozatot, hogy tudjuk, honnan kell később az ilyen POV-rohamokat visszaállítani. Mert jelenleg visszaállítani nem lehet, annyira hosszú időn keresztül sneki nem nézte meg, hogy mit firkálnak bele a szurkolók. ha nagy a pOV roham, félvédetté lehet tenni őket, hogy IP-k ne szerkeszthessék. De valamit muszáj, mert ez így elképesztően gyomorfogató. – Timish levélboksz 2008. december 21., 12:25 (CET)

Ezeket a cikkeket jobb a nulláról újraírni, mint a mostani változatot meghagyni alapnak, és így javítgatni. Azt meg te is láthatod, hogy elfogyott az ember a műhelyből, csak a lista szerint vannak sokan, ténylegesen viszont 2-3-an. Nincs sajna kapacitás ezekre a melókra. – Warmuz ¤ vita 2008. december 21., 13:06 (CET)
Warmuz, akkor viszont törlési szavazásra az összessel, mert így nem maradhat! ELKÉPESZTŐEN GÁZOSAN NÉZNEK KI. Tele helyesírási hibával, tele többes szám első személyű megfogalmazassal. Akkor cisnáljuk azt, hogy a történet részeket a nagyon gázosakból kiszedjük KOMPLETTEN, WP:NPOV indoklással, és csak az alapadatokat hagyjuk meg (sablon, bevezetőm játékoskeret). valamit muszáj kezdei velük, mert überdurván rontják a wiki minőségi szintjét! – Timish levélboksz 2008. december 21., 13:46 (CET)

Mondjuk ez kicsit az adminok és a járőrök hibája is. Jobban oda kéne figyelni ezekre a cikkekre. Én azt mondtam (lehet, hogy rosszul fogalmaztam, előfordul), hogy ha én meg akarnék írni egy cikket egy magyar csapartól, akkor a mostani változatot tuti nem használnám fel. Mint ahogy tettem ezt több olyan cikknél is, amit totál újraírtam. – Warmuz ¤ vita 2008. december 21., 14:25 (CET)

Ezt én is támogatom, ez jó ötlet. Egyébként ilyen marhára nem semleges szócikk volt a Real Madrid, valamint még mindig ilyen a Barcáé. Nem feltétlenül a magyar csapatok „sajátossága” ez. – Madridista Ideírjad 2008. december 21., 14:18 (CET)
Persze hogy nem, de valahol el kő kezdeni :)) Akkor kiteszen ide javslatnak, osztán tessék szavazni vala:
Warmuz itt csak az a baj, hogy egyes szerkesztőknek fontosabb, hogy naprakészen frissítve legyen a 2008/09-es tanganyikai bajnokság...meg a hozzá hasonlók, holott még csapatok nincsenek megírva a nagyobb bajnokságokból, azok pedig amik megvannak nagy részük összecsapott munka. Abszolút nem arról van szó, hogy elfogytak a szerkesztők, hanem arról, hogy mindenki önállóskodik és így egyáltalán nincs értelme semminek. Már körülbelül több, mint egy fél éve jeleztem CFC-nek, hogy rakjuk rendbe a tornákat (főleg a régebbiekre gondoltam, mert ugye jobb esetben azokat nem nagyon kell frissíteni), csapatokat, de sajna nem nagyon támogatott senki se minket.– Kovalchuk vita 2008. december 21., 15:44 (CET)

Na mindegy, itt sokmindennel tudnék vitatkozni, de nem akarom a ...-t keverni így az ünnepek előtt/alatt. :-)Warmuz ¤ vita 2008. december 21., 21:00 (CET)

Srácok nem akarok beleszólni a"hányszor mondtam úgyse történik semmi" fejtegetésbe, én csak azt mondom, hogy ha most ketten-háramn nekiállunk ennek a kategóriának, pár óra alatt ki lehet pucolni az alábbi módszerrel. Kivágjuk a necces történet részeket a francba, és azután később akinek kedve van, az megírja rendesen a kedvencei történetét, de ne maradon már így... És ez most így a "kijeleöl - delete" gombok hazsnéálatával nem akkora munka, hogy ne lehetne beiktatni mindnekinek 20-20 szócikket az ebédszünetébe. – Timish levélboksz 2008. december 21., 23:21 (CET)

Javaslat a POV cikkek "Történet" részének eltávolítására a semlegesítés jegyében

Indoklást lásd fentebb.

  • Mellette
  1. Timish levélboksz 2008. december 21., 14:21 (CET)
  2. A legvéksőkig – Madridista Ideírjad 2008. december 21., 15:56 (CET)
  • Ellene

Kész

Magyar gólok

Üdvözlet Nektek! Nem tudtam hova írni ezt az ajánlást, így ide sikerült. Bátyám adta a linket, nagy focirajongó, hogy van egy ilyen is: http://www.magyargolok.extra.hu (az „Év szerinti keresés”-nél wmv formátumban az eddigi gólok; letölthető, „kismókusok kenyérre is kenhetik(...)” nem rossz anyag). Szerintem érdemes lesz használni „forrás” gyanánt. --Gyantusz vita 2008. december 29., 18:22 (CET)

Labdarúgó-világbajnokság-selejtezők, helyesírás

Sziasztok! Ezeknek[8] a cikkeknek a címe szerintem nem helyes. A labdarúgó világbajnokság külön van, tehát ha ehhez jelöletlenül (jelen esetben a birtokos jelölése nélkül) hozzákapcsolunk egy harmadik tagot, akkor mozgószabály miatt ez lenne a helyes: labdarúgóvilágbajnokság-selejtezők. Ez nem hiszem, hogy jó ötlet lenne, tehát javasolnám a birtokos jelölését: labdarúgó világbajnokság selejtezői. Persze így pedig zavaró lesz a cím elején a névelő hiánya (1990-es labdarúgó világbajnokság selejtezői), de talán ez még a legkevesebb... Esetleg lehet 1990-es labdarúgó világbajnokság, selejtezők :) Pumukli vita 2009. január 3., 13:30 (CET)

CFC elnevezése szerint 2010-es labdarúgó-világbajnokság-selejtező. A labdarúgó-világbajnokság tuti kötőjeles. Nem tudom, mennyire jó ötlet a jelenlegi verziók helyességét felülbírálni, mert nagyjából kialakult egy egységes forma. Fene tudja... – Warmuz ¤ vita 2009. január 3., 16:15 (CET)

A Labdarúgásműhely, mint a Sportműhely alműhelye

Kedves Műhelytársak!

A nemrég elindult sportműhely egy könnyű mozdulattal az alműhellyévé tette a régóta működő labdarúgásműhelyt. Ennek egyik jele pl. minden labdarúgással kapcsolatos szócikkbe Petibot belenyomta a sportértékelő sablont. Elég csúnyán és szerintem feleslegesen is. Várom ezekkel a témákkal kapcsolatos véleményeitek a Sportműhely vitalapján (Cikkértékelő kapcsán is). - Csurla vita 2009. január 3., 20:29 (CET)

Olvasói észrevétel

Sziasztok! Egy olvasó levélben jelezte, hogy a Pál András nevű focistáról szóló cikkünkben nem Pál András fotója látható (Fájl:Pál András 2.jpg). Kérlek nézzetek utána! Köszönöm. Samat üzenetrögzítő 2009. január 4., 22:08 (CET)

A képen valami fehérvári van, hogy ki azt nem tudom, de az tuti, hogy nem Pál...– Kovalchuk vita 2009. január 4., 23:31 (CET)

Pedig ezen a képen elvileg tényleg ő van, és az arcuk kísértetiesen hasonlít egymáshoz. Mindenesetre cseréltem a képet. – Warmuz ¤ vita 2009. január 5., 16:43 (CET)

Kulcsár Tamás, mea culpa Pilgab üzenet 2009. január 5., 18:11 (CET)

Buzsáky cikke kiemelt, de nem frissül

A Buzsáky Ákos cikk kiemelt státuszú, sajnálatosan azonban például rögtön a kezdő infoboxban a klubadatok április óta nem frissültek. Pedig úgy emlékszem, a sérülése előtt játszott még. Ha tévedek, akkor elnézést. Ennek ellenére azt gondolom, hogy fontos, ha ez a cikk kiemelt, akkor különösen is fontos naprakésszé tenni (akárcsak a többi cikket). Funatic vita 2009. január 9., 13:53 (CET)

Majd ránézek, és frissítem, bár most úgyis sérült, szóval talán ráér még pár napot. – Warmuz ¤ vita 2009. január 9., 16:32 (CET)
Megoldva, kész, ok, stb. MegoldvaHiányzik az aláírás!
Warmuz ¤ vita 2009. január 10., 21:25 (CET)

Sportműhely, cikkértékelés

Sziasztok! Tudom, hogy nem mind szeretitek a sportműhely cikkértékelő tevékenységét, de esetleg tudtok segíteni egy kicsit? Ki kellene dolgozni egy rendszert kimondottan labdarúgással kapcsolatos cikkekre, ami megfelel a sportműhely cikkértékelő irányelveinek, amiket itt olvashattok (lap tetején, alatta van egy rendszer teniszes cikkekre). Másik kérés: javasoljatok sportolókat, akik szerintetek a sportműhely számára is nélkülözhetetlenek! Pumukli vita 2009. január 24., 00:13 (CET)

Mivel tudom, hogy kezdettől fogva elleneztétek a kétféle értékelést, megértem, ha nem akartok részt venni ebben. Csak arra válaszoljatok, melyiket szeretnétek: dolgozzunk ki együtt egy rendszert, ami mindenkinek tetszik (akkor a segítségeteket kérjük), értékeljünk úgy, ahogy, vagy ne értékeljünk egyáltalán. Ez utóbbival kapcsolatban tettem egy új javaslatot a sportműhely vitalapján... Pumukli vita 2009. január 24., 17:31 (CET)
Kedves Pumkli! Ahol a labdarúgás műhely értékelt az segíthet Nektek. Én, ahol tudom, értékelem a labdarúgókról szóló szócikkeket, többnyire magyarokat. Ahol ilyet láttok, ott segítségül szolgálhat Nektek at értékelésben. Ha valamelyik labdarúgás műhely által nem értékelt szócikknél bizonytalanok vagytok szívesen segítek. - Csurla vita 2009. január 24., 21:09 (CET)
OK, köszi! Pumukli vita 2009. január 24., 23:21 (CET)

Japán

Sajnos, nem találtam olyan fejezetet, amelyben a kérté szócikkekre, azon belül is a prioritást élvezőkre lehetne felhívni a figyelmet, így itt jelzem: nagyon meg kellene csinálni a Japán női labdarúgó-válogatott-at, mert ez az egyetlen piros link a FIFA-világranglistás szócikkben. A női labdarúgás mezőnye eléggé kiegyenlített, így az első tíz a ranglistán, amennyit a cikk mutat, nem nagyon szokott változni. Köszönettel, – Burumbátor Hajnali Tudósklub 2009. február 14., 06:11 (CET)

Ha gondolod, megírhatom. Női focival jóformán eddig kizárólag csak én foglalkoztam, írtam kb. 30-40 cikket a témakörben (vb-k, válogatottak, játékosok, FIFA női világranglista, utánpótlás tornák, bár az Eb-kkel még adós vagyok sajna...), és a FIFA-világranglistás összes női csapat is az én saram. A helyzet viszont az, hogy az eddigi "szócikkeim" karbantartását csinálgatom mostanság, és addig nem akarok új cikket írni, amíg nem érek végig a listán. Ez meg eltarthat egy ideig. Bár ha eddig kibírtuk a cikk hiányát, talán ráér még egy kicsit, mivel (vitatkoznék veled, szerintem) amúgy nem élvez túl nagy priorítást, csak Ázsiában tényező, noha állandó vb-résztvevő, a csoportból csak egyszer jutott tovább, és az Olimpián se vitézkedtek, csak egy 4. helyük van, a nagyok (Németorszég, Brazília, USA, Svédország, Észak-Korea, Norvégia) dolgába viszont esélyük sincs beleszólni. Nagy mozgás meg azért nincs a listán, mert évente csak 3-4 alkalommal adnak ki újat, mert nincs annyi torna és mérkőzés, mint a férfiaknál, így nehezebb is előrelépni (pontosan a kevesebb megszerezhető pont miatt). – Warmuz ¤ vita 2009. február 14., 13:54 (CET)
Minden egyes szavaddal egyetértek, Warmuz. Egyszerűen azért kértem, mert a ranglistán (lásd fent) megjelenő tíz csapat közül, csak ezek pirosak. De se sürgetés, se kötelezettség nincs ebben a kérésben, csak alapvetően jelezni akartam. Üdv, – Burumbátor Hajnali Tudósklub 2009. február 26., 19:34 (CET)
Visszatérés a(z) „Labdarúgásműhely/Archív03” projektlaphoz.