Szerkesztővita:Adam78/archív7

Aktív megbeszélések

Hogy is van ez? :)Szerkesztés

„Aki húsz szóval mond el olyasmit, amire tíz is elég, az egyéb hitványságokra is képes.”

Vagy inkább:

„A fecsegés csúf dolog.”

Hm? :)

(Félre ne értsd, nem kötekedés, csak megtetszett az idézet. És milyen érdekes, a dagályosság mennyire vonzó, még ha önmaga kritikája is.)

--Peyerk 2007. május 12., 00:24 (CEST)

Megérne egy pályázatot talán: ki tudja a leghatékonyabban tömöríteni a 15 szavas eredetit. Az én négyszavasom valóban túlzás, de a megoldás biztosan 10 alatt van.
Mondjuk: „Ki szószátyár, még sokmindenre képes.”
--Peyerk 2007. május 12., 00:46 (CEST)
Én ezt tömörebben is össze tudom foglalni.
„Kuss.” :)
Alensha   üzi 2007. május 12., 00:49 (CEST)

Erről eszembe jut egy vicc. Egy ember egyszer beáll egy rend tagjai közé, ahol teljes némaságot fogad, csak ötévente egyszer szabad legföljebb két szót kimondania. Az első öt év elteltével odamegy a rendfőnökhöz, és megszólal: "Ágy kemény". Eltelik újabb öt év, megint felkeresi az atyát: "Koszt kevés." Telik-múlik az idő, ismét elröppen öt esztendő, és bejelenti elöljárójának: "Elmegyek, atyám." Mire ő: "Lázítótól szabadulunk!" :-) Adam78 2007. május 12., 00:56 (CEST)

Annyival egészíteném ki, hogy aki lejárt aforizmákkal operál, ki tudja még mi mindenre képes azon kívül (is). Ugyebár kétfajta ember létezik, az egyik, aki mindenféle csoportokra osztja önkényesen az emebriséget, a másik, aki meg ugye nem tesz ilyet... :o) – Bennó   (beszól) 2007. május 12., 01:22 (CEST)

Ha már lázítóknál tartunk: Peyerk most írta le egy allapjára, hogy A hatszótagszabály nem abszolút kötelező érvényű. Mit érdemel a gonosz bűnös? :D – Alensha   üzi 2007. május 12., 02:02 (CEST)

Őőő... feldöntöttem valamit? :O
Csak elolvastam a linket, felfrissítendő az emlékeimet. És az a szöveg bizony nagyon puha.
Át is vezettem...
--Peyerk 2007. május 12., 02:38 (CEST)

A hatszótag-szabály tényleg nem teljesen univerzális érvényű, lásd Hagyományos írásmód#Rendszerszerű formái, 5. pont A szótagszámlálás szabálya#Kivételek. Nem hinném, hogy a szakirodalom elegendő érv ilyen esetben, mivel a szakíróknak aligha lehet tudomásuk olyan speciális szempontokról, amely az eltérést alátámaszthatná (szemben pl. a meztelencsiga vagy a mérges kígyó esetével): a közigazgatás-történet nem egyéb, mint a közigazgatásnak a története. Érdekesebb tehát az, hogy a helyesírási szótárak milyen formában hozzák. Márpedig az OH. 968. oldalának tanúsága szerint kötőjellel íródik, akárcsak a közigazgatás-tudomány. Adam78 2007. május 12., 13:20 (CEST)

Sztenderd nyelvváltozatSzerkesztés

Err nincs valami magyar kifejezés? Vagy legalább írjuk úgy, hogy standard... Hajam tépem az ilyen magyarosan leírt inglis szavaktól... – Alensha   üzi 2007. május 12., 17:35 (CEST)

akkor megcsinálod majd légyszi? nekem nem világos, mi köznyelv és mi standard... :) – Alensha   üzi 2007. május 12., 18:56 (CEST)

World Community GridSzerkesztés

Szia! Bocs a késői válaszért. Nem volt benne hiba, de adtál nekem egy ötletet, miről szóljon a következő Scienceroll posztom. :) NCurse munka 2007. május 12., 20:16 (CEST)

KiemelésekSzerkesztés

Keresem most a szerkesztők kézikönyvében, de nem találom. (Azt viszont megtaláltam benne, hogy a másik dologban, amit sose tudok, hogy dőlttel szedett szónak a toldaléka is dőlt-e, még a tipográfusok sem bírnak megegyezni...) Szerintem akárhogy is van a szakkönyvekben, kegyetlen csúnyán néz ki, ha egy dőlt szöveg után álló zárójel van... – Alensha   üzi 2007. május 13., 13:13 (CEST)

Re:nyulologiaSzerkesztés

Nagyon szívesen! Éljenek a nyulak! Csak nehogy a többi állat féltékeny legyen...Pilgab 2007. május 13., 15:15 (CEST) :)

EgyértelműsítésSzerkesztés

Rendben, megcsináltam. Volt is már ilyen egyértelműsítő lap, csak elkerülte a figyelmem. Kicsit kibővítettem. --TheMexican (escríbeme) 2007. május 13., 15:17 (CEST)

Ha nincs szócikke, inkbb ne kategorizáljukSzerkesztés

Mondod Te. Csakhogy egymondatos meghatározás van ezekről és szerintem jobb, ha egy nagyobb szócikkben szerepelnek, de a kategóriában megtalálhatók.
Ha az átirányítás csak nyelvi (pl. hibás alakról a helyesre), akkor sztem se kell.
Egy lexikon használhatóságát fokozza, ha egy fogalom megtalálását megkönnnyítjük.--Linkoman 2007. május 14., 16:18 (CEST)

konkurencia: User:Adam89Szerkesztés

Megjött a fiatalítás, holnap könyörtelenül lecserélünk. Fáj a szívem, de lásd be, hogy egy rendszerváltás körül készült kiadás csak jobb lehet a fáradó szocializmus gyermekénél. :o) – Bennó   (beszól) 2007. május 17., 22:37 (CEST)

hihi, én is vigyorogtam rajta, szaporodnak a számozott Ádámok... Azért felőlem megtarthatunk téged is... – Alensha   üzi 2007. május 17., 22:40 (CEST)

Most képzeljétek el, ha felbukkanna Adam67 vagy épp Adam56 – s maholnap már Adam2000 is a nyomunkban lehet… I. (igazi) Ádám 2007. május 17., 23:56 (CEST)

síkbarajzolhatóSzerkesztés

A kocsmafalon és a vitalapon tett észrevételem alapján újra érdekelne a véleményed. (Mert az elsőt elhamarkodottnak találom.) Péter 2007. május 21., 22:25 (CEST)

BibliákSzerkesztés

Köszi! – Alensha   üzi 2007. május 23., 18:45 (CEST)

RúmiSzerkesztés

"L" alakú volt a cikk :) Simán esztétikai szempontok alapján vettem ki, a laptörténetben mind megvan, illetve a commonsban, így a legtöbbet eleve fölösleges volt a huwikire feltölteni. --Vince blabla :-) 2007. május 25., 09:13 (CEST)

Helyesírási természetű kérdésSzerkesztés

Szia! Már régóta gondolkodom azon, hogy az egyes jelzőinek is tűnő dinasztianevek, melyek végeredményben családnévként funkcionálnak, kis, avagy nagy kezdőbetűvel írandók. Példakáppen: Ptolemaidák, Abbászidák, Omajjádok, Almohádok, Capetingek, Karolingok... Vagy nem egységes a használatuk? Tehát ha tulajdonnévként használom (pl. az Abbászidák ezt és ezt csinálták), nagy, és ha nem (ptolemaida művészet), akkor kicsi? Ez utóbbi esetében nekem mindig az jut eszembe, hogy pl. a Bourbont és egyéb dinasztianeveket viszont sosem kicsinyítjük le hasonló helyzetben. Netán mindig kicsi, mert jelzői jellegű szó, mintha magyarul azt mondanám, hogy habsburgi, árpádi?

Hogy vélekedsz a dologról? Ugyanis egyre több ilyen dinasztikus szócikkünk van (sokat csináltam/csinálok magam is), és szerintem hasznos lenne egyszer s mindenkorra lefektetni az ortográfiai alapjaikat :). Köszi előre is a segítségedet. Üdv! --Mathae Tohuvabohu 2007. május 25., 13:56 (CEST)

Olyanra gondoltam, mint pl. Bourbon politika, Habsburg ellenreformáció, ellentétben pl. a karoling reneszánsszal. (Ha így írják.) Egyébként jó, hogy mondod, felszólalok a helyesírási falon is. --Mathae Tohuvabohu 2007. május 25., 17:38 (CEST)

NyomozóirodaSzerkesztés

Kösz. Megmentetted a hitem az emberiségben. :) Látom, itt is felmerült a dinasztiák kérdése, amit felvetettem a helyesírási kocsmafalon, az szerintem lehet szempont? üdv, – Alensha   üzi 2007. május 25., 21:41 (CEST)

Szerk ütk.

Értem. Tehát lehet bármi a hivatalos neve, ezt nyugodtan felülbírálhatjuk a helyesírás nevében. Ezt azért már kissé túlzásnak tartom. Vagy félreértettem, és a cikk nem egy bizonyos nevű szervezetről szól, hanem úgy általában a nemzeti nyomozóirodáról. Vagy nem? Mert ha igen, akkor már eleve kisbetűvel kellett volna írni. --Lily15  üzenet 2007. május 25., 21:47 (CEST)
Nem vagyok egy OH-fan, és a Ferencvárosi Torna Club példája nekem egészen mást sugall: egy több mint száz éve adott, hagyományosnak mondható intézménynév felülbírálását egy olyan helyesírási szabályzat alapján, amely akkor még nem is létezett. Ne érts félre, a helyesírás mindenekelőtt, de ne akarjuk már a bűnüldöző szerveket helyesírásra oktatni. Ha nem tudják, hát nem tudják. Az ő bajuk:). Viszont akkor kisbetű, mint nemecsek! --Lily15  üzenet 2007. május 25., 22:08 (CEST)
Aha!! Értem:). Nem kötözködöm. --Lily15  üzenet 2007. május 26., 05:22 (CEST)

Állam neve magyarulSzerkesztés

Köszönettel venném véleményedet erről: Vita:Két Szicília Királysága#Az állam neve magyarul. Üdv. Akela 2007. május 28., 16:14 (CEST)

MűemléképületSzerkesztés

Kedves Adam78? Miért írod külön a műemléképület szót? --Adapa 2007. június 1., 22:31 (CEST)

Értem, köszönöm. --Adapa 2007. június 1., 22:42 (CEST)

helyesirasSzerkesztés

szerinted ez igy jol van irva? Kategória:Fantasyfilmek Nikita 2007. június 3., 18:17 (CEST)

Leáldozott a nagykötőjeleknek...Szerkesztés

Villyt idézem az esztergomi polgármesterek listája vitalapjáról: „Minek 2 kötőjel? Még ilyen billentyű sincs.” Ezzel szemben már nemigen lehet érveket felhozni :D – Alensha   üzi 2007. június 5., 21:34 (CEST)


RémálomföldSzerkesztés

Nagy klasszikus! Ha a küklopsz és a troll szócikk vitalapjára felraktad, ne felejtsd ki a fa szócikket sem. - Don golgi 2007. június 9., 02:06 (CEST)

Átírási érvtáblázatSzerkesztés

Szia! Köszi a bővítést! :) Az jutott eszembe, felmerülhet még a szubkultúrás érvnél, hogy mi van akkor, ha gyakorlatilag egyedül ez a szubkultúra használja az adott japán kifejezést, de ők eléggé gyakran és eléggé egységesen az angolos formában. Ez kicsit hasonlít a betegségek esetéhez az orvosi szaknyelvben, ahol a bonyolultabbakat meghagyjuk idegen alakban (bár ez latin írású eset, a japán meg nem, de ez a Hepburn nyugati bevettsége miatt az ilyen vitákban nem mindig nyilvánvaló). Ha úgy gondolod, hogy van ebben ráció, akkor beleszőhetnéd ezt is. :) – cheryn/IRC 2007. június 12., 00:40 (CEST)

valószínűség(-)számításSzerkesztés

Szia! Mintha már lett volna, de most megint előjött: Vita:Valószínűségszámítás. SyP 2007. június 23., 15:46 (CEST)


Szöllősy/Szőllősy KláraSzerkesztés

Szia! Az Európa kiadásában megjelent fordításaiban mindenhol Szőllősyként szerepel a neve, valószínűleg ez a közismert változat is. Szerintem ezt kellene elsődleges címnek használni, és változatként (meg átirányításként) megadni az S. Szőllősyt és a Szöllősyt. Mit gondolsz? Pendragon 2007. július 2., 08:43 (CEST)

Tengeriherkentyűk?Szerkesztés

Kedves Adam78!

Utóbb átnevezték egybeírásos alakra a tengeri liliomok, tengeri uborkák, tengeri sünök és tengeri csillagok szócikkeket. Az utóbbit még visszaneveztem különírásosra, de azután elbizonytalanodtam, és abbahagytam a tervezett további akciómat a szócikken belül és a többi három cikkel. A Google jóval több találatot ad a különírt formákra és ismereteim szerint ez a szépirodalmi használatuk is. Az AKH mit mond, tudnál segíteni egy szakvéleménnyel? Üdvözlet, --Adapa 2007. július 2., 14:15 (CEST)

Köszönöm! :-) --Adapa 2007. július 3., 08:05 (CEST)

Válasz: Nem is nagypapi :)Szerkesztés

  Ez aranyos :) Egyelőre közelebb vagyok a csecsemőkorhoz, mint a nagyapasághoz (szerencsére). A becenevem egyébként pont egy németórán született meg még a gimiben :) --Opa   vita 2007. július 3., 11:41 (CEST)

Orléans-i Károly/CharlesSzerkesztés

Szia! Nézz már rá légyszi a helyesírási kocsmafalra, van ott egy kérdés, hogy Charles d'Orléans-t magyarítani kell-e Orléans-i Károlyra. Egy cikknek ezen múlhat a kiemeltsége... Köszi! – Alensha   üzi 2007. július 6., 14:09 (CEST)

MérföldkövekSzerkesztés

Szia!

Nem az oszlopok számát néztem, hanem a cikkszámot, csak hogy jobban kijöjjön a határ 10000-enként. Most van 64000 cikkünk, elvágtam 30000-nél a táblázatot, így ugyanakkora lett a két oszlop majdnem (meg a 10000-es oszlopokat sem vágtam el vele). Ez a háromoszlopos elrendezés nem tetszik, fölöslegesen nyírjuk ketté a 20k-30k közötti cikkeket, meg nagyon eltér az oszlopok hossza. VT 2007. július 7., 01:25 (CEST)


Jelenlegi növekedési ütemmel számolva 100 000-ig még van egy évünk. Akkor tagolhatjuk 50 000-enként, ráérünk. Jelenleg a 34-30 a legjobb. De ha kinőjük, lehet más. VT 2007. július 7., 01:36 (CEST)

Sziasztok. Csak egy ötlet: Valahol, például 50.000-nél (vagy más, alkalmasabb helyen) vágjuk el a táblázatot kettőbe. Az 50.000 alatti rész fix, két egyforma hosszú oszlopban, már nem változik tovább. Ez lemehetne egy alcím (vonal) alá, pl. „Mérföldkövek 50.000-ig”, vagy hasonló. A vonal fölött, 50.000-től újra kezdődhetne egy (vagy két) oszlopban az „50.000 fölötti” táblázat, a változó rész. Üdv. Jójc. Akela 2007. július 11., 00:05 (CEST)

szinusz hiperbolikus?Szerkesztés

Szia! Erről mit mond a tudomány? Vita:Hiperbolikus függvények. Köszi! :) SyP 2007. július 10., 01:20 (CEST)


KépekSzerkesztés

Szia!

Látod erre nem is gondoltam. Nem is rossz ötlet :) SirGazsi 2007. július 11., 14:40 (CEST)

Ezt most demonstrációnak szántad?Szerkesztés

Nem valami finom ötlet. Szerinted nem lehet értelmes határt húzni a komolyan vehetők és a még nem komolyak között? Sajnálnám, ha szokott profi önmagadból így kizaklatna ez az ügy, hidd el, nem azért fogtunk bele a kezdőlap reformjába, hogy kötélhúzás legyen belőle. Minden jókat! – Bennó   (beszól) 2007. július 14., 21:19 (CEST)

Sun / daySzerkesztés

Szerintem közös eredetűek, mert onnan eredhet az időegység neve, hogy amíg látod a napot, az 1 nap, és elválasztja őket az az időszak, amikor nem látod a napot, vagyis éjszaka van. Lásd még pl. a hónap szó eredete azt hiszem, hold-nap (angolul meg németül is így valahogy, nem jut most eszembe, latin vagy görög az alapszó), tehát valahol az égitestekből lett az időegység neve. De lehet, hogy rosszul értelmezem a közös jelentésmező fogalmát... – Alensha   üzi 2007. július 21., 17:33 (CEST)

A fény az azért nem, mert más szófaj? Mert végül is a világoshoz van köze. – Alensha   üzi 2007. július 21., 17:40 (CEST)

PadlásszellemSzerkesztés

Hogy honnan veszem? Hát a Harry Potter könyvek magyar fordításából. Tudom, hogy a szótár szerint a ghoul jelentése "hullarabló szellem" vagy valami hasonló, de mivel Tóth Tamás Boldizsár, a könyvsorozat - szerintem zseniális - fordítója, így ültette át magyarba, ezért a Harry Potterrel kapcsolatos cikkekben nekünk is követnünk kell a példáját. - Don golgi 2007. július 25., 00:51 (CEST)

A második részben Ron említi, hogy az ő szobája közvetlenül a padlás alatt van, ahol ez a padlásszellem éjszakánként zörög. (Az Odú című fejezet végén, ha jól emlékszem.) - Don golgi 2007. július 25., 13:08 (CEST)

BabSzerkesztés

Vita:Jókai bableves-re nézz rá kérlek :) SyP 2007. július 29., 18:45 (CEST)

BotSzerkesztés

Helló, rá tudnád állítani egy speckó feladatra a botodat, ha megkérnélek? A Queen-koncertek kategóriában szereplő szócikkekben az összes hónap név nagybetűvel van írva (így: 2005. Október 22.), ezt meg tudná szüntetni a botod? Nem szeretném kézzel, mert a hideg ráz az ilyen futószalagmelótól, meg nem is akarok mutatóujj-görcsöt kapni :-) Plusz még az kellene megoldani ugyanezen cikkekben, hogy a táblázatban szereplő hasnoló nevek közül csak az első legyen bekékítve, mert most mind be vabn. Előre is köszi! Pupika   Vita 2007. augusztus 4., 17:20 (CEST)

re: A vitalapokon ne módosítson BudabotSzerkesztés

Rendben, oda fogok rá figyelni, elnézést kérek a kellemetlenségért, erre a hibalehetőségre nem is gondoltam. Üdv, Buda vita 2007. augusztus 6., 11:51 (CEST)

Helyesírási kérdésSzerkesztés

--> Kategória vita:LMBT kifejezések, nézd meg légyszi. Köszi. :) – Alensha   üzi 2007. augusztus 7., 15:38 (CEST)

Elkészült a spanyol portálSzerkesztés

Szia! Örömmel jelentem, hogy elkészült a spanyol portál! Ha tudsz olyan linkről, ami még nincs felvéve, nyugodtan bővítsd! (Egy pár embernek megírom külön, akit érdekelhet, egyébként senki nem foglalkozna vele). --TheMexican (escríbeme) 2007. augusztus 7., 17:14 (CEST)

GyorssegélySzerkesztés

Szia! Ne haragudj, hogy nem wiki-ügyben zavarlak, de aug.-ban minden meghalt, hátha a wikis helyesírási főguruk nem. Szóval, hol kötőjelezendő ez a szó: irodalomtörténetírásunk. Ha magamnak muszáj eldönteni, akkor én így tennék: irodalomtörténet-írásunk. Szerinted jól tenném? Előre is köszi:

--Mkalman 2007. augusztus 8., 09:49 (CEST)

Kétféle aposztrófSzerkesztés

A Vita:Johann t’Serclaes Tilly lapon hangot adtam a bizonytalanságomnak a kétféle (egyenes és görbe) aposztróf használatával kapcsolatban. Ismersz-e erre valami útmutatást, vagy irányelvet? Köszönöm! Akela 2007. augusztus 8., 12:03 (CEST)

PénznevekSzerkesztés

Szia! Látom, hogy utána néztél pár DK-Ázsiai pénznév helyesírásának. Forgalomban lévő pénznemek listája tartalmazza az összes ma forgalomban lévő pénznemet. Esetleg rápillantanál? Timur lenk disputa tettek 2007. augusztus 12., 13:20 (CEST)

Hú, beszerezted a Keleti nevek magyar helyesírását? Nincsen kedved az útmutatókból kipótolni, ami még nincs? :) Pl. páli, lao, khmer… (Kantoni gondolom nincs. :\) – chery 2007. augusztus 12., 13:53 (CEST)

SportkategóriákSzerkesztés

Felhívnám sz. figyelmedet, hogy user:Syp módszeresen átnevezi az éve kategóriákat Kategória:XXXX sporteseményei alá.--Linkoman 2007. augusztus 13., 12:07 (CEST)
Köszi a választ. Tiéd az érdem az XXXX a sportban megfogalmazásért és én e vonatkozásban továbbra is "adam78ista" maradok. Érveim a Syp vitalapján most adott válaszomban vannak.--Linkoman 2007. augusztus 13., 12:22 (CEST)


Látom, Te így olvasod, amit írokSzerkesztés

Te tudod, hogy miért írtad ezt a kommentet: * aeiou<!- - Ez így, ebben a formában értelmetlennek, vandalizmusnak tűnik, be kéne linkelni!! -->, ahelyett, hogy megnézted volna A MAGYAR WIKIBEN, hogy ez mit jelent, mert több szócikkemben hivatkozta már rá. Ennyi fáradsággal rá is jöjettél volna, hogy ÉN NEM ÍROK BE VANDALIZMUST. Hogy képzelted? Dolgozom egy cikken - mások az ilyen nyavalyájukkal már jelentkeznek "kiemeltre" - te pedig józt élcelődsz azon, hogy a polgári szót elírtam.
Amíg a tapasztalt Wikipédisták inkább élcelődnek mások szóbotlásain vagy linkhiányán, addig határtalan imádattal fogadunk minden újoncot, aki például 3x visszaállítja a Montreal-t Montréal-ra, hiába figyelmeztetem, hogy ez ellentétes az elnevezési szokásainkkal.--Linkoman 2007. augusztus 16., 12:24 (CEST)


  • aeiou<!- - Ez így, ebben a formában értelmetlennek, vandalizmusnak tűnik, be kéne linkelni!! -->
Látom, cent a béka avagy vita után édes a szócikk. Szia.--Linkoman 2007. augusztus 16., 19:26 (CEST)
Én kérek elnézést, hogy túlreagáltam a dolgot. Üdv.--Linkoman 2007. augusztus 17., 11:33 (CEST)

Mária neve-templomSzerkesztés

Szia! Bocsi, hogy megint ilyennel zaklatlak, de ez a templom jó így leírva? Mert így írtam egy cikkben, de elgondolkodtam rajta... – Alensha   üzi 2007. augusztus 18., 17:37 (CEST)

Köszi! – Alensha   üzi 2007. augusztus 18., 18:42 (CEST)

cserebereSzerkesztés

Vigyázz, néha nem Kontribútor néven lépsz be és az ő arculatát használod. Ne legyen már zavar... Tudodki 2007. augusztus 19., 19:43 (CEST)

  Nekem mindegy, nem bánom, ha azonosnak hisznek vele. Ádám 2007. augusztus 19., 19:48 (CEST)

külön navsablonSzerkesztés

Forró gratula a thaihoz, virágcsokor helyett!! :) Asszem ideje külön navsablont csinálni az átírásnak, remélhetőleg egyre több lesz, a helyesírásos navsablont már szétfeszíti. – Bennó   (beszól) 2007. augusztus 22., 12:40 (CEST)

Tatjána vagy Tattyána?Szerkesztés

A név helyes magyar átírása valóban Tatjána? (Én még Tattyánának tanultam). Köszönöm! Akela 2007. augusztus 30., 12:11 (CEST)

örömSzerkesztés

Szia Ádám! Jelentem, ezentúl kevesebbet foglak nyaggatni, mert nem tudván mit kezdeni magammal, bevásároltam az Osiris-féle Helyesírásból :) Üdv, SyP 2007. augusztus 31., 19:06 (CEST)

hihi... akkor én is kevesebbet nyaggatlak, mostantól az esetek felében Sypet fogom nyaggatni :D – Alensha   üzi 2007. augusztus 31., 20:14 (CEST)

Nekem jobban tetszett az „az sem tisztázott”, szerintem ez már csak ízlésbeli apróság. – Alensha   üzi 2007. szeptember 3., 16:41 (CEST)

Szövegközi interwikiSzerkesztés

Megkérdeztem Bennót, ő ezt mondta: Természetesen csakis a főszövegben, ahol az iw-hivatkozás megtévesztő, olyan, mintha volna nekünk az a lapunk, holott nincs. Az iw-hivatkozásoknak megvan a maguk helye a főszövegen kívül. Ezt mondhatod Adamnek. :)

üdv   Szajci reci 2007. szeptember 3., 17:08 (CEST)

Köszönöm, köszönömSzerkesztés

A tudod mit, felderítetted az egész késő éjszakát, nagyon nagyon köszönöm! – Bennó   (beszól) 2007. szeptember 12., 23:58 (CEST)

Helyesírás kérdésSzerkesztés

Problémám van a Széchenyi lánchíd szócikkel. Véleményem szerint ebben a "Lánchíd" szót nagy kezdőbetűvel kell kezdeni, azaz helyesen "Széchenyi Lánchíd". Bár találtam olyan térképet és más forrásokat, ahol "Széchenyi-Lánchíd"-nak jelölik. Mi a szakvéleményed erről? Köszönettel: Samat 2007. szeptember 14., 00:05 (CEST)

Köszönöm a gyors választ, de nem teljesen értek vele egyet. A Lánchíd adott esetben nem egy hídtípust (közterületet), hanem egy konkrét létesítményt jelent, önmagában is ugyanazzal az értelemmel, azaz tulajdonnév. Az AkH. szótár részében a híd szónál külön ki is van emelve, mint kivétel. A Széchenyi előtag ezt csak kiegészíti (talán birtokos viszonnyal). Ezek alapján a két külön írt szót nagybetűkkel kell kezdeni, a 180. és 186-192. pontokhoz hasonlóan. Szerintem. Ezután is fenntartod az kisbetűs változatot? Samat 2007. szeptember 14., 00:35 (CEST)
(Közben kinyomoztam, hogy Magyarország Földrajzinév-tárát a FÖMI tartja nyilván. Ez lenne a hivatalos, de nem nyilvános az adatbázis...)
Köszönöm a türelmedet és elfogadom az érveidet. Javítok. Samat 2007. szeptember 14., 01:05 (CEST)

Szintén helyesírási kérdés :) Szerinted egybe vagy külön kell írni azt, hogy vadmacska kommandó? Valami mese címe, mindkét címen létezik, és nekem valami azt súgja, a különírt a helytelen, de az egybeírtat rakták fel törlésre. – Alensha   üzi 2007. szeptember 14., 01:00 (CEST)

Köszi, akkor mégis a cikkírónak volt igaza :) üdv, – Alensha   üzi 2007. szeptember 14., 01:08 (CEST)

ArchiválásSzerkesztés

Azt hiszem, még egy elnézéssel is tartozom az "archiválás" miatt. Nem volt szándékos és nagyon szégyellem a dolgot...

Magyarázkodás: Amikor el szerettem volna menteni, közölte velem, hogy közben más szerkesztett, így az alsó ablak tartalmát másoljam a felsőbe. Ez történt... Samat 2007. szeptember 14., 01:17 (CEST)

Thai jelképekSzerkesztés

Szia, láttam létrehoztad a Thai nemzeti jelképek kategóriát. Tekintettel arra, hogy ezek a jelképek a "Thaiföld valamije" formát hordozzák (és ez más országokra is érvényes), javasolom a kategóriát átnevezni "Thaiföld nemzeti jelképei" címre. Kicsit körülményesebb, de talán pontosabb, és a nemzeti jelképekhez méltóbb elnevezés. Mit gondolsz? --Burumbátor Klub (szivar és konyak csak ismerősöknek) 2007. szeptember 14., 05:22 (CEST)

Szia, Ádám! Most tértem vissza és láttam meg válaszodat. Nem, szerintem nem jó Adapa javaslata. Magyar jelkép sokkal több van, mint Magyarország, vagy más országok jelképei. Én látok különbséget Thaiföld jelképei és Thai jelképek között, az első a jelenlegi ország hivatalos jelképeit (zászló, címer, himnusz) tartalmazza, míg a második tartalmazhat a thai néppel, kultúrával kapcsolatos egyéb jelképeket is (úgy nézem eddig ilyen nem nagyon van).

A Magyar jelképek szerintem más kategória, mint a Magyarország jelképei, amely a JELENLEGI Magyarország zászlaját, címerét és himnuszát tartalmazná, míg magyar jelkép lehet a turulmadár és a csodaszarvas is. Az egyik kategória egy állam hivatalos jelképeit, míg a másik egy nép, egy kultúrcsoport hagyományos, történelmi jelképeit tartalmazza. Üdvözlettel, --Burumbátor Klub (szivar és konyak csak ismerősöknek) 2007. szeptember 18., 19:00 (CEST)

Marhaságért cserébeSzerkesztés

  Mindjárt kihúzod a gyufát!
Ez a figyelmeztetés azoknak szól, akiket ugyan kedvelünk alapesetben, de valami oknál fogva (kekeckedés, szőrszálhasogatós viták, beszólogatás, keresztbetevések miatt) épp nagyon közel járnak már, ha nem vigyáznak, egy kiadós személyes támadáshoz, melyet ezúton is elkerülni igyekszünk, és arra kérjük őket, nézzenek magukba, elkerülendő a nagyobb bajt. Szimbolikus jelentése: Kívánom neked, hogy éjjelente a fotón látható özv. Szedlacsekné látogasson! Ezt azért kapod, mert ugyan kedvelni szoktalak, de megint kezdesz kihozni a sodromból, és lemarhaságoztad Pásztörperc és jómagam Adam78-paródiáját, amit kútmagyarázatodhoz fűztünk. Pasztilla 2007. szeptember 14., 16:10 (CEST)

Neked valóSzerkesztés

kérdés itten. Pasztilla 2007. szeptember 17., 20:12 (CEST)

... magyar emlékei, látnivalóiSzerkesztés

A "szomszéd országok" változatot ellenzem (kinek a szomszédja?) Egyébként már benne vannak ebben: Kategória:A kisebbségi magyarság kulturális élete, ez nem elég? Üdv, --Adapa 2007. szeptember 17., 21:02 (CEST)

Javaslataim: A kisebbségi magyarság kulturális emlékei, látnivalói és a Magyar nemzeti jelképek (a "magyar" tágabb kategória mint a "magyarországi"). --Adapa 2007. szeptember 18., 10:41 (CEST)

Pennant papagájSzerkesztés

Szia! Segítenél eldönteni a helyes írásmódot? Vita:Pennant papagáj. Az alfajai is kérdésesek számomra. Köszönöm! SyP 2007. szeptember 17., 21:12 (CEST) Köszi még 1×! SyP 2007. szeptember 18., 05:51 (CEST)

Orosz keresztnevek névátírásaSzerkesztés

A vitalapomon a magam legjobb tudása szerint véleményt adtam több ilyen értelmű kérdésről. Kérlek, ha van módod, pillants oda, hogy ezekből van-e olyan, amit a hivatalos magyar szabályzat másként ír elő? Köszönöm! Akela 2007. szeptember 18., 16:37 (CEST)

71 000.Szerkesztés

Hkoala látta, és azt mondta, közben töröltem egyet, az kavarhatott be. (lásd: vita:Varga Dániel.) – Alensha   üzi 2007. szeptember 23., 15:25 (CEST)

Egyébként nem úgy van, hogy a belső link nélküli oldalakat nem számolja? Mert akkor a Misztrál "nem is oldal". --Dami reci 2007. szeptember 23., 15:26 (CEST)

Mindenesetre ha láttam volna, hogy gépközelben vagy, nem nyúltam volna a mérföldkövekhez, mert nekem mindig sikerül elcsesznem, szerintem egyedül te vagy képes frissíteni :D – Alensha   üzi 2007. szeptember 23., 15:28 (CEST)


Egybe vagy külön?Szerkesztés

Kedves Adam78! Már régóta meg akartam kérdezni, hogy a kéttagúként külön írandó állat/növénynevek, amikor még egy jelző jön eléjük ugye egybeírandók? Vagy ez nem szabály? Pl. a következőt: Szivárványos boa, ha újabb jelzőt kap, ugye így kell írni: Perui szivárványosboa? jelenleg nagy a zűrzavar ugyanis e téren, lásd pl.: alfajok a Szivárványos boa cikkben kontra közép-amerikai némacsörgőkígyó és társai itt: Viperafélék. Üdvözlettel, --Adapa 2007. szeptember 23., 21:15 (CEST)

Köszönöm. Akkor tehát a Viperafélék cikkben az amerikai némacsörgőkígyó és társai hibásak? --Adapa 2007. szeptember 23., 22:14 (CEST)

re: németSzerkesztés

Jó cikk; majd ha eszembe jut még szó, bővítgetem, de a német szókincsem nekem se olyan nagy, mint az angol. – Alensha   üzi 2007. szeptember 25., 00:11 (CEST)

Egy eszembe jutott közben, a der See (tó) / die See (tenger), de ez más nemű, úgy is beleírható? – Alensha   üzi 2007. szeptember 25., 00:12 (CEST)

Hivatalos nemzetközi Queen rajongói klubSzerkesztés

Szia! Ennek a címébe kellene valahol kötőjelet csempészni? – Alensha   üzi 2007. október 4., 00:17 (CEST)

Köszi! Megkérdezem a Queen-szakértőnket, lehetne-e úgy fordítani. – Alensha   üzi 2007. október 4., 19:09 (CEST)

Fajnevek újraSzerkesztés

Kedves Adam78!

A múltkori válaszod alapján (User vita:Adapa#Re: egybe vagy külön?) elkezdtem rendet csinálni a fajnevek szövevényében, lásd: pl.: Búboscinege -> Búbos cinege, Barnamedve -> Barna medve, Kőszáli kecske - a fajok különírásának magyarázata a cikkben. De már a házikecske, vadkecske, vízibivaly, jegesmedve, szirtifecske (lásd: fecskefélék) stb. neveknél megtorpantam. A házikecskénél még lehet úgy magyarázni, hogy azért írjuk egybe, mert nem a kecske (Capra nem) „házi” jelzőjű faja, hanem a vadkecske alfaja és ellentétpárja. De a vadkecske, vízibivaly, jegesmedve, szirtifecske miért egybe írandó? (Mert azt persze érzem, hogy egybeírandók.) Gondolom itt arról lehet szó, hogy ezek már régen állandósult kifejezések, amelyek a tudományos szakirodalmon kívül is meggyökeresedtek. Mint a füstifecske esetében, ahol érezni lehet, hogy ez egy régi népies név. Én egyébként szívem szerint a barnamedvét, vörösrókát, nagykócsagot, szürkegémet stb. is egybeírnám, amelyek a tudományos szabályok alapján most különírva szerepelnek. A kérdésem az, hogy van-e bővebb szabály a különböző jelzős fajnevek esetére (pl. vízi-, földi-, szirti-, tengeri-, vad-, házi- stb.), vagy pedig ilyen szabályok nélkül - az állandósultság fokát külön-külön önkényesen eldöntve -, hol így, hol úgy állapítja meg az OH az egyes fajok nevének írásmódját? Várom válaszod, --Adapa 2007. október 8., 23:31 (CEST)

Köszönöm a választ, már jobban értem. --Adapa 2007. október 9., 10:17 (CEST)

Kitüntetések neveSzerkesztés

Szia, bocs, a kitüntetések, érdemrendek neveinek írásmódjáról (csak ez első szó vagy a név minden szava nagy keződőbetűs? Rend kis v. nagybetű? Kötőjelek, vagy különírás? Található erről valami? (pl. Katonai Mária Terézia Rend, Fekete Sas-rend, Szent István-rend...stb.?) Köszönöm: Akela 2007. október 9., 18:43 (CEST)

Rubik-kocka - részletes magyarázatSzerkesztés

Visszaállítottam, neked volt kár kérdés helyett hozzányúlni.
Igényed szerint, magyarázat:
A Rubik-kocka szócikk címe nem Rubik Ernő összes találmányára vonatkozik, hanem csakis a Rubik-kockára.
Mivel a Rubik Ernő szócikkben megvannak a találmányai, itt nem kell utalni ugyanarra. Aki Rubik összes találmányára kibánvsi, nézze meg a szócikkét.
Nem normális dolog, hogy üres linkek szerepelnek a lásd még rovatban. Arra kell számítani, hogy a tapasztalatlanabb olvasó ráklikkel a piros linkre és nem talál semmit. Ha pedig nem talál semmit, akkor ez felesleges.
Bátorkodom felhívni szíves figyelmedet, hogy kevés szerkesztő indokolja meg ilyen részeltesen, mit miért tesz.
Megkértél rá, tehát megtettem.--Lexi 2007. október 12., 23:18 (CEST)

UNHCRSzerkesztés

Kedves Ádám! Csak a pontosság kedvéért: a fenti rövidítés kibontva: United Nations High Commissioner for Refugees, az ENSZ Menekültügyi Főbiztosa. Pont. A világ és Magyarország helytelenül "Főbiztosság"-nak fordítja és használja, de az ENSZ szakosított szerve az az egy ember. Akinek persze van hivatala. Szerintem a helyes megfogalmazás a Nobel-békedíjak esetén a Főbiztosság volna, mert ez valahol félúton az igazság és a valóság között. Kivéve persze, ha az isteni OH ezt is tényszerűen említi... :) Tisztelettel, --Burumbátor Hajnali Tudósklub 2007. október 13., 09:49 (CEST)

Egybe vagy kötőjellelSzerkesztés

Szia Ádám!

Egy számodra első pillantásra eldönthető egyszerű kérdésem van. Adott a "gyorsforgalmi út", mint fogalom. Ha ehhez hozzáfűzöm a hálózat tagot, akkor egybe kell írni, vagy kötőjellel (gyorsforgalmi úthálózat vagy gyorsforgalmi út-hálózat)? Ezután már nyilvánvaló lesz, hogy Magyarország gyorsforgalmi úthálózata vagy Magyarország gyorsforgalmi út-hálózata-e a helyes alak.

Egy ráadás kérésem is lenne: ha tudsz, kérlek nézzél rá a WP:KJ#országonként/országok szerint/ország szerint és a WP:KJ#Elnevezési anomália 2. címek alatt kérdéseimre. Sokat adnék a témában nyilvánított véleményedre! Köszönettel: Samat 2007. október 13., 20:33 (CEST)

Gukk mal...Szerkesztés

Neked is megmutatom, mert ókor-ókor te (is:) erősen hajlasz az ortodox deduktív gondolkodásra: Legy-intés

(A szerző szakmája szerint filozófus és orvos, hivatása szerint pedig természetkutató.) --MerciLessz BalhéLessz 2007. október 13., 23:52 (CEST)

Burmai nevekSzerkesztés

Láttam, hogy Szú Kjí miatt egy kicsit belenéztél ebbe. Megkérhetnélek, hogy az Államok vezetőinek listája 2007-ben cikkben a mianmari neveket írd már át? Elég kezdetnek ez a három, szerintem nem jön elő újabb név egy ideig... Köszönettel, --Burumbátor Hajnali Tudósklub 2007. október 14., 07:51 (CEST)

VálaszSzerkesztés

Szia! Köszönöm a tanácsokat, igyekszem legközelebb jobban odafigyelni. Az esetek problémáját Bennóval már megbeszéltük, és ő azt tanácsolta, hogy legyenek külön-külön szócikkek azokra az esetekre, amelyek nem fedik pontosan a magyar megfelelőt, hanem annál többet is jelentenek (pl. a dativus és a genitivus: a dativus nem csak részes eset, hanem az is benne van, hogy tőle és az indirekt tárgy is). Üdv, – El Mexicano   (taberna) 2007. október 21., 11:31 (CEST)

pontosítanék az újabb félreértések előtt: az indoeurópai esetek külön kezelését indokoltnak látnám, érthető okokból, a magyar esetrendszer is megérdemli külön lapjait. Tekintve viszont, hogy a magyar esetrendszerről való gondolkodásunkat erősen meghatározta az ieu. grammatika hagyománya, kicsit nem árt vigyázni. :) • Bennó akiv 2007. október 21., 11:45 (CEST)
Igen, tehát én pl. olyan megfogalmazást javasolnék, hogy pl. Birtokos eset..... más nyelvekben a szerepét a genitivus tölti be. – El Mexicano   (taberna) 2007. október 21., 11:52 (CEST)
Milyen más nyelvekben? A magyarban pl. se birtokos eset, se genitivus nincsen (legalábbis morfológiailag), csak birtokos szerkezet. A birtokos eset kettéválasztását tehát egyelőre nem tudom elképzelni. Ádám 2007. október 21., 12:01 (CEST)
Márpedig valami afféle lesz a megoldás, és a mostani esetnavsablont is szét kell szedni. Hogy rövid legyek: már az is gond, ha a genitivust "birtokos eset" néven ismertetjük, tekintve, hogy az ieu. nyelvekben a leggyakrabban nem a birtokos esete a gen., ennél a helyzet jóval bonyolultabb. (A legpontosabb neve "a főnév jelzői esete" volna, ha az ieu. nyelvekről van szó, márpedig a fogalom, kérem szépen, onnan származik. Az eset nevét ókori grammatikusoktól örököltük.) • Bennó akiv 2007. október 21., 12:03 (CEST)
Lehet, hogy a legjobb megoldás az elágazás volna, a birtokos eset lapján ismertetni ezeket a fogalmi nehézségeket, aztán a genitivusén foglalkozni az ieu. genitivusszal, amivel a magyarban birtokos esetnek nevezett esetet (mármost teljesen mindegy, hogy az esetragja önálló fejlemény-e vagy nem) nem nagyon lehet érdemben összevetni. Ettől függetlenül magyarul nincs neki másik neve, tehát valószínűleg ott kell bemutatni, ellenben másul meg van. • Bennó akiv 2007. október 21., 12:06 (CEST)

Bevállalnátok még a dativus, accusativus, nominativus és ablativus helyrepofozását a fentiek alapján? Sajnos nekem erről nem nagyon van irodalmam, és jó lenne már akkor egyben megcsinálni az összeset. – El Mexicano   (taberna) 2007. október 21., 11:55 (CEST)

Előbb talán ezt a vitát kéne rendezni. Ádám nem ért az ieu.-esetrendszerhez (aminek magát a terminológiát köszönhetjük, és ami erősen megfertőzte a magyar grammatikai gondolkodást), én meg nem vagyok otthon a finnugor esetek világában, legfeljebb érdeklődőként (szakkönyveim vannak hozzá, de gondolom neki is). • Bennó akiv 2007. október 21., 12:08 (CEST)

Spanyol személyes névmásokSzerkesztés

Szia! Ha esetleg jobban érdekel a téma, ebben a részben megtalálod (elég részletesen leírtam). :) – El Mexicano   (taberna) 2007. október 23., 18:55 (CEST)

RovarnevekSzerkesztés

Kedves Adam78! Ismét állatnév-ügyben szeretném kikérni a véleményed.

A sorra születő kiváló lepkés cikkeknél következetlenséget látok a címadásnál. Lásd Kategória:Lepkék: Egybeírt jelzős alakok:

Különírt alakok:

Ugyanilyen követlezetlenség van a szitakötőknél:

de: a Szitakötők szócikkben ezek mellett szerepelnek a laposhasú acsák és széleslábú szitakötők is!

A szócikkek címét és tartalmukat elkezdtem átnevezgetni az egybeírt alakokra, annak alapján amit a múltkor írtál (User_vita:Adapa#Re: fajnevek újra), hogy ti. a felsőbb taxonoknál a minél inkább egybeírt alakok részesítendők előnyben, míg a háromtagú nevek az alfajoknak vannak fenntartva. Azonban a szócikkek szerzője, User:Pásztörperc hamarosan tiltakozott ez ellen a vitalapomon (User_vita:Adapa#Füstös, fényes stb. szárnyú), ezért nem folytattam a dolgot, és a lepkék kategórialapjainak átnevezésébe már nem kezdtem bele. Pásztörperc szerint erről már volt egy vita a helyesírási kocsmafalon és az ő saját vitalapján (User_vita:Pásztörperc#Helyes molyolás). Szerinte a jelenlegi álláspont szerint ezeket a neveket külön írjuk, úgyhogy én már nem igazodom ki ebben a zűrzavarban. Ráadásul a helyesírási kocsmafalon nem találom a vitát, User:Pásztörperc vitalapján pedig szintén nem találtam a helyesírási szabályzatnak megfelelő érvelést. Te mit gondolsz? --Adapa 2007. október 25., 20:37 (CEST)

A „Keskenyszárnyú molylepkefélék”, mint ezt Adapának is jeleztem, szimpla hanyagság volt (a tömegtermelés kellemetlen mellékhatása). Azóta „keskeny szárnyú molyfélék” lettek belőlük, ahogy ez SZVSZ helyes.

Az aranyszárnyú, zöldszárnyú, hosszúcsápú ügyekben teljesen bizonytalan vagyok, számos megoldást hajlamos vagyok elfogadni és átvezetni.

Előre is kösz a segítséget: P/c 2007. október 25., 21:18 (CEST)

Az még csak a kisebbik baj, hogy nem tudom, melyikőtök vitalapjára írjak – úgyhogy maradok a sajátomon. A nagyobbik baj az, hogy nem is tudok választ adni, mert e témában nem tudok többet, mint amit az OH. a 138. oldalán leír, illetve amit már kifejtettem, hogy én hogy értelmezem. Látom a dússzőrű törpezanót, fogaslevelű bükköny, ill. a feketenyakú bíborcincér első tagjának, ill. a kárpáti kormosfejű cinege második tagjának egybeírását, de rémlik számtalan ellenpélda is, ahol a kéttagú melléknévi elemek különíródnak. Tartok tőle, hogy többet nem tudok segíteni. Ez olyan (határ)területe a helyesírásnak, amit csak a biológusokkal közösen lehet rendezni. Kérjetek tanácsot az MTA Nyelvtudományi Intézet közönségszolgálatától, az OH. szerzőitől vagy mástól. Könnyen lehet, hogy még ők sem fogják tudni a választ, de legalább tovább tudnak irányítani titeket a megfelelő helyre, ill. a megfelelő nyomtatott vagy internetes forráshoz. Azt hiszem, ez a későbbiek miatt is rendkívül hasznos lenne. Ádám 2007. október 25., 23:34 (CEST)

Biológusok reménytelenek: ahány lepkész, annyi írásmód. Gyűjtögetem őket, és az alternatív családnevek listái hovatovább olyan hosszúak lesznek, mint maguk a cikkek. — P/c 2007. október 26., 00:14 (CEST)

Mindkettőtöknek köszi a gyors reakciókat. Gyerekek, akkor hát tanácsot kérjünk az MTA Nyelvtudományi Intézet közönségszolgálatától? A http://www.nytud.hu/oszt/nyelvmuvelo honlap szerint az email-címük: tanacs[kukac]nytud.hu - Adam78, a levél megfogalmazásában tudnál nekünk segíteni? --Adapa 2007. október 26., 09:13 (CEST)

Bejelentkezet egy új szerkesztőtárs Pellinger Attila zoológus, az MME elnőkségi tagja, küldtem neki egy üzenetet, hogy ha tud foglaljon állást. VC-s 2007. október 27., 12:31 (CEST)

Jó ötlet. De az MTA-t is meg kellene kérdezni. Néhány további jelenlegi szócikk, amelyeket a véleménykérő levélben példának lehet felhozni: Füvön élő zsákosmoly, Lándzsás szárnyú almamoly, Vastag csápú díszmoly kontra Fehérsávos avarmoly, Sárgamintás zöldmoly. --Adapa 2007. október 28., 18:54 (CET)

Kedves Adam! Elküldtem a levelünket, köszönöm a segítséget. Igen olvastam Simon László cikkét, de az csak a kettős nevezéktan követésének elvéről szól és a mi jelenlegi problémánkra nem ad választ. --Adapa 2007. október 30., 15:29 (CET)

Szegedi nagy árvíz (1879)Szerkesztés

Kedves Ádám78! Én egyetlen hosszú í helyett sem találtam rövid i betűt. Nézesd át valakivel mielőbb. Van még e hazában, aki érti Bálint Sándor nyelvét.– Márti 2007. október 26., 14:30 (CEST) Márti 2007. október 26., 22:21 (CEST)
Köszi a sok segítséget!– Márti 2007. október 27., 17:08 (CEST)

Forró JupiterSzerkesztés

Szia! Ezt ki tudnád deríteni, kis- vagy nagybetű? Mert eléggé keverve van mindenhol. Köznevesültnek látszik, de nem értek az ilyesmihez... :) – Alensha   üzi 2007. október 27., 12:14 (CEST)

El tudom képzelni kis betűvel, bár a hivatkozott AkH szerint ez egy hosszabb folyamat, ezt a fogalmat meg kábé öt éve találták ki egyáltalán. A nyelvtudorok mondják meg, melyik a frankó, aztán változtatok, ha kell. – KGyST 2007. október 27., 14:23 (CEST)

FreeRiceSzerkesztés

Bocsi a wikivel nem kapcsolatos spamért, de mivel te hívtad fel a figyelmemet a World Community Gridre, gondoltam, hátha érdekel ez is. http://www.freerice.com ez egy játék, ami bővíti az angol szókincsedet, és minden szóért, amit eltalálsz, az ENSZ 10 szem rizst ad az éhezőknek. Nekem tetszik, jó dolog úgy művelődni, hogy jótékonykodok is közben :) – Alensha   üzi 2007. október 27., 20:45 (CEST)

PakisztánSzerkesztés

Köszönöm a felkérést, de az urduhoz annyira sem konyítok, mint a perzsához... Bár most ilyen irányban nagy terveim vannak, mármint wiki-téren, de egyelőre még alig-embrionális állapotban. Különben pont most nézegettem az urdu nyelvről szóló cikkeket, és teljesen megrémültem. Sajnos elképzelésem sincs, hogy a "retroflex" betűket hogy kéne átírni (azon túl, hogy látom, az angolos verzió a normál párjukkal operál). Az OH-ban nincs róla valami? Azon a nyomon könnyű lenne elindulni, de nekem meg nincs olyanom :( Szóval szívesen alkotok valamit, de hogy az mennyire lesz szakmai, az kérdés. – al-Mathae Vita 2007. október 28., 23:26 (CET)

Sőt! Ha már úgyis itt vagyok, megkérhetlek, hogy kiadj egy fatvát reconquista-ügyben a WP:KF-HE alvégén? Köszi :) – al-Mathae Vita 2007. október 28., 23:29 (CET)

GmailSzerkesztés

Szia! Az általad beírt bekezdéshez egy kis adalék: Vita:Gmail. Üdv, SyP 2007. október 30., 12:00 (CET)

helyesenSzerkesztés

Szia!

Ezt hogy kell írni? Elektronikus útdíj fizetés vagy elektronikus útdíjfizetés? mobil fizetés vagy mobilfizetés? köszi szépen Nikita 2007. október 30., 16:25 (CET)

szerintem ez azt jelenti, amikor mobiltelefonról fizetsz érte... – Alensha   üzi 2007. október 30., 21:11 (CET)

De Beaumont–Bonelli–Bellacicco-hipogeumSzerkesztés

Szia, erre nézz már rá légyszi, mert átneveztem a kötőjelmentesről, de kicsit elbizonytalanodtam. A 3 tulajdonos nevét viseli, azért gondoltam, hogy hosszúkötőjel. – Alensha   üzi 2007. október 30., 16:33 (CET)

mobil fizetésSzerkesztés

ez egy előadáscím része lenne. a mobilfizetés azt jelentené, h mobilon keresztül fizetnek. Nikita 2007. október 30., 21:35 (CET)

én megmondtam :D – Alensha   üzi 2007. október 30., 21:45 (CET)

köszönöm szépen. Nikita 2007. október 31., 00:02 (CET)

MűhelyalakításSzerkesztés

Szia. Érdekelne egy Tipográfia-műhely alakítása? (Ugye a tipográfiát kettőnek számoljuk a 6:3 szabály szerint?) -- Maat 2007. november 2., 14:21 (CET)

Csonk kat.Szerkesztés

Szerintem meg kell a tipográfia. Egyrészt mert ne adj'isten valaki megírja és leveszi a csonkjelet, és ottmarad kategória nélkül, vagy kezdheti az illető újra keresni a kategóriát, másrészt ezzel szentesíted, hogy a csonk állapotot tartósnak tekinted és nem átmenetinek. :-) Bináris ide 2007. november 3., 14:24 (CET)

Pearl Harbor-i csata írásmódjaSzerkesztés

Pearl Harbor-i csata szócikk-címben, ill. folyó szövegben „a Pearl Harbor-i csatában”, stb. Helyesen van-é ez írva így (nagybetűkkel, kötőjellel)? Nem „pearl harbori csata” a helyes? Kösz. Akela 2007. november 3., 23:48 (CET)

Köszönöm. Ezt rosszul tudtam. Átnézem saját szövegeimet, lesznek ott is ilyen javítanivalók (pl. Campo Formio-i béke, etc). Üdv. Akela 2007. november 4., 08:30 (CET)

{{idézet}}(?) új paramétereSzerkesztés

Műxik. • Bennó vendégszerető hajlékom 2007. november 4., 12:29 (CET)

BotfeladatSzerkesztés

Helló! ezt az üzit megpróbálom minél több Botgazdának elküldeni, mert a a botüzenőfalon nem reagált rá senki. Egy kis munkára szeretne megkérni a Wikipédia:Labdarúgásműhely. A Kategória:Labdarúgásban levő összes szócikkre rá kellene pakolni a {{Labdarúgásportál}} sablont és a vitalapjukra a {{WPFOCI}} cikkértékelő sablont. Előre is köszönjük! Pilgab   üzenet   2007. november 4., 13:39 (CET)

Elveszett tartalomSzerkesztés

Nem tudom hogy hogyan maradt le. Bepótoltam. Elnézést a figyelmetlenségemért.   Szajci reci 2007. november 5., 06:30 (CET)

tom, bottomSzerkesztés

Szia! Ok, én nem értek hozzá. Én csak a sablont láttam, de nem tudtam normálisan beilleszteni.   Szajci reci 2007. november 5., 18:18 (CET)

NépességsablonokSzerkesztés

Szia! Lefordítanád kérlek, a maradék országokat Itt (a forráskódban valamivel rendezettebb), aztán ha minden összejön, megpróbálok ezek alapján sablonokat csinálni, ami utána bárhova beilleszthető. Persze maradnak részletkérdések, pl. legyen-e ref az adatok mellett, vagy az hogy mikori becslés benne legyen-e a sablonban, esetleg az is ref-ben; mi legyen a lakosság nélküli államokkal, és a lakossági adatokhoz fűzött CIA-s megjegyzésekkel? – Dami reci 2007. november 5., 20:22 (CET)

Szia! Köszi a magyarítást. A sablonok létrehozása előtt ha minden jól megy, csak az az akdály van, hogy el kell dönteni a pár sorral feljebb feltett kérdéseimet. Üdv – Dami reci 2007. november 5., 22:19 (CET)

Szia! Feltöltöttem a sablonokat a Népességsablonok kategóriába. Amelyik országnak véletlenül nem lenne sablonja, annak 0 a lakossága. Idővel majd be kell rakni őket a megfelelő cikkekbe, és ami még hiányzik, az a jegyzetek átvétele. Üdv – Dami reci 2007. november 6., 01:07 (CET)
Vitalapomon válaszoltam. – Dami reci 2007. november 6., 19:49 (CET)

A csillaghullás éjfél után a leglátványosabbSzerkesztés

  Ismétlés a tudás zannya
Jeléül annak, hogy az eddigi díjak sem okoztak babértágulást, és rendíthetetlenül végzed a nem mindig látványos aprómunkákat. Bináris ide 2007. november 6., 01:21 (CET)

névelő a személyneveknélSzerkesztés

Attól tartok, tévedsz. Ezt úgy lehet belátni, hogy megfordítod a sorrendet: ha a "Pista nevű ismerősöd keresett" változat helyes lenne, akkor helyesnek kéne lennie a "keresett Pista nevű ismerősöd" változatnak is, amely csak a szórendben különbözik. Erről azonban bizonyára Te is érzékeled, hogy rossz (pontosabban mást jelent: azt jelenti, van olyan Pista nevű ismerősöd, aki keresett, mivel szükségképpen az igére kerül a hangsúly). Ha tehát a "keresett a Pista nevű ismerősöd" változat a jó, akkor szórendi cserével jónak kell lennie "a Pista nevű ismerősöd keresett" változatnak is.

Nem jó példát hoztál fel, illetve nem jól értelmezed. Az általad megadott linken is olvasható, hogy a névelő ilyen esetben nem a személynévre vonatkozik. Vagyis:

  • "Keresett az ismerősöd" -> helyes
  • "Keresett a (Pista nevű) ismerősöd" -> helyes

Látható, hogy a névelő az "ismerős"-re vonatkozik, nem pedig a személynévre, vagyis mindkét mondat helyes.

Pongyola beszédben (jellemzően Pesten) elmarad a lényeg (ebben az esetben: "az ismerősöd"), és marad egy csonka, helytelen mondat: "Keresett a Pista".

Lehet, hogy nem nagy hiba, lehet, hogy csak stiláris hiba, de nekem feltűnik, és helytelennek tartom. misibacsi 2007. november 6., 09:30 (CET)

(Szerintem tényleg nem kellene már ezt a pestezést forszírozni. Bináris ide 2007. november 6., 09:32 (CET))

Kora újkori?Szerkesztés

Kedves Adam78! Látom, hogy a Koraújkori magyar történelem cikk át lett nevezve a Kora újkori magyar történelem névre. Nekem az egybeírt alak jobbnak tűnik. A Google-t nézve az ELTE a különírt alakot, míg a szegedi, a debreceni, a miskolci egyetem, illetve az Eszterházy Károly Főiskola az egybeírt alakot használja. Neked mi a véleményed? Hasonló az eset a "hegyes szárnyú farágómolyok" :) problémájához, nem? Üdv, --Adapa 2007. november 6., 09:45 (CET)

Köszönöm a kimerítő választ. --Adapa 2007. november 6., 14:57 (CET)

Még valami: a válaszodból arra következtetek, hogy tulajdonképpen az állatneveknél is a különírt forma volna helyesírásilag jó, és csak az esetleges tudományos nevezéktani szabályok írhatják felül. Tehát a hegyes szárnyú farágómolyok írásmód volna nyelvtanilag a helyes, mivel semmi sem indokolja a "hegyes szárny" + 1 képző = egybeírás változást? És esetleg helyesírási változásokról is szó lehet? Példa: Verne egyik műve ha jól tudom a háború előtt "Tizenötéves kapitány", a háború utáni új fordításában pedig már "Tizenöt éves kapitány" címmel jelent meg. --Adapa 2007. november 6., 17:32 (CET)

FogyatékSzerkesztés

Más: A Fogyatékossággal élő emberek listája címet visszaállítottam. Bár a politikai nyelvezetben nagyon elterjedt, a MEOSZ már négy éve nyilatkozatban kérte a társadalmat a "fogyatékkal élő" kifejezés kerülésére. Lásd: MEOSZ-nyilatkozat, 2003 --Adapa 2007. november 6., 17:53 (CET)

Néhány további kerülendő kifejezés: tolókocsi - helyette: kerekesszék; fogyatékos, sérült, mozgássérült, vak, siket önmagában, főnévként - helyette: fogyatékos, sérült, mozgássérült, vak, siket melléknévként + ember, személy stb.; kerekesszékbe kényszerült, kerekesszékhez kötött - helyette kerekesszéket használó; rokkant, béna, beteg - gondolom ezek egyértelműek; világtalan - helyette: vak; süket - helyette: siket!; mutogatás - helyette: jelelés; jelbeszéd - helyette: jelnyelv. Két eligazító írás a kérdésről: Nagy Attila: A magyar fogyatékosügy nyelvhasználata (- DOC!), http://www.muosz.hu/muhely/kozvetites.pdf - a helyes kifejezések használata a könyv végén --Adapa 2007. november 6., 18:10 (CET)

nyelvhelyességileg ebből egyedül az "ember, személy" hozzátétele, ami aggályos, de az nagyon. Hihetetlenül és ocsmányul magyartalan, olyasmi, amit gondolkodás nélkül szedünk ki minden szövegből, mindenkor. Valami mást kéne találni helyette. A "személy" meg aztán végképp... ("személy, gyors és gyorsított személy" Markos–Nádas...) • Bennó vendégszerető hajlékom 2007. november 6., 22:01 (CET)

LenícióSzerkesztés

Szia! Mint nyelvtanos, átnéznéd nekem ezt a cikket? Fejből írtam az alapján, amit olvastam és összeszedtem innen-onnan, lehet, hogy egy-két szakkifejezést esetleg pontosítani lehetne. Köszi! – El Mexicano   (taberna) 2007. november 6., 21:58 (CET)

Köszi, hogy átnézted, akkor viszont megnyugodtam, hogy nem írtam hülyeségeket :) (ja, és azért hoztam át a végére a kérést, hátha nem vetted észre, mert jártam már én is így a sok üzenet között) :) Köszi még egyszer. – El Mexicano   (taberna) 2007. november 6., 22:10 (CET)

Via MagnaSzerkesztés

Szia! Helyesírási kérdés merült fel Érsekújvár kiemelt szavazásán, azzal kapcsolatban, hogy a Via Magna kis- vagy nagybetűs magyarul, rajtunk ez kifogott, megnéznéd? Köszi! üdv, – Alensha   üzi 2007. november 7., 14:57 (CET)

Ajánlások és szabályokSzerkesztés

Kedves Adam78!

Személyes hangvételű írásodra most, némi pihenés és mássalfoglalkozás után próbálok tömören válaszolni. Amit írsz, azt elég kevéssé tartom indokoltnak, és ezt megpróbálom néhány pontban kifejteni.

  1. A vita során sokan hoztak fel olyan példákat, amelyeket én magam is ostobaságnak tartok. Éppen ilyen példa az általad hozott is: "két kifejezés (megcsinálták, megcsinálásra került) stilisztikailag egyenértékű lenne". Ez mélységesen inkorrekt érveléstechnika, ami kétségtelenül ki tud hozni a sodromból. Nem vagyok hajlandó vitázni olyan állításokról, amiket a vitapartnerem ad a számba, miközben a valóban kimondott állításaiamt folyamatosan pökhendi módon ignorálja.
  2. A hivatkozott nyelvművelő írás annyit mond, hogy a "kerül" igével kiváltott szenvedő szerkezet "kerülendő". (Most eltekintek attól, hogy kifejtsem a véleményemet a "nyelvművelésnek" mint normatív megközelítésnek a valódi nyelvtudományra gyakorolt káros hatásáról.) A nyelvművelőnek ebből annyi marad: tilos. A lelkes nyelvművelő még azt is hozzáteszi, az is baj vele, hogy "személytelen" fogalmazásmód.
  3. Én azt látom, hogy egy meghatározott funkciójú nyelvi szerkezetről van szó (a személytelen fogalmazásról, az erre használt szenvedő szerkezetről), amelynek kifejezésére többféle helyettesítő formula van jelen az élő magyar nyelvben. Vagyis a nyelvet használó, az író, beszélő ember alkalmanként valóban és indokoltan személytelen fogalmazásmódot keres, csak éppen a mai magyar nyelv e tekintetben szegényes.
  4. Miközben tehát a "kerül" szerkezettel kapcsolatos a vitában egyfelől kifogásként felmerülnek a nagyon nyilvánvaló jelentésbeli különbségek ("személytelen"), másfelől ugyanezen oldalon felmerül az az érv is, hogy nincs jelentésbeli, vagy árnyalatbeli megkülönböztető szerepe az e szerkezettel való kifejezésnek.
  5. Az én példamondatom, amit folyamatosan felhoztam ("neve 1949-ben Csanád megye lett, azonban már az 1950-es megyerendezéskor megszűnt, területe felosztásra került Békés és Csongrád megyék között"), azért fontos, mert valódi szövegkörnyezetbe helyezi a problémát. Három igét tartalmaz, melyek közül az első kettő esetében a személytelen fogalmazás (a valódi cselekvő rejtett volta) magától értetődő, addig a harmadikban ez "kerülendő" volna. Kerülenső volna, ezt elfogadom. Csakhogy normális stílusérzékkel azért feltűnik egy másik probléma: a mondat történésként előadott cselekvések felsorolását tartalmazza, és súlyos stílustörést eredményezne, ha az utolsó esetben a személytelen fogalmazás helyett személyes állna.
  6. Mivel pedig a vita ostoba "példák" hajtogatására szorítkozott a való nyelvre való tekintés helyett, ezért valóban nem tudtam azt sokra becsülni.
  7. Hogy mit ismerek és mit nem, arról óvatosan feltételezz bármit. Az ajánlást pontosan ismerem, a szent teheneket is, de az utóbbiakat nem szeretem.

Peyerk 2007. november 7., 17:07 (CET)

Köszönöm a választ, sok igazság van benne. Arra azonban – ne haragudj meg érte, ha így érzem – nem kaptam választ, hogy a példamondatomban, ahol három egymást követő történésről van szó ("neve ... lett, megszűnt, felosztásra került") többé-kevésbé azonos rejtett cselekvőkkel (mert mindhármat valamiféle hivatalosság követte el, de a szöveg szempontjából érdektelen, hogy ténylegesen ugyanaz a szerv volt-e) számít-e a szöveg ritmusa a használt szerkezet megválasztása tekintetében.
Ez alatt azt értem, hogy bár önmagában kicserélhető lenne az utolsó történést leíró szókapcsolat arra, hogy "felosztották", de a "neve ... lett, megszűnt, felosztották" ritmusa nekem nem tetszik. Méghozzá azért nem tetszik, mert bár az általános alany valóban többé-kevésbé személytelen fogalmazást eredményez, ebben a sorban kontrasztot képez a megelőző két formulával. És ez bántja a fülemet, mert azt sugallja, hogy azért mondom másképp, mert mást akarok mondani. Ez valóban stílus, választás kérdése. (Értékelhető ez akár "hiperkorrekcióként" is, de az valójában csak egy pecsét.)
Ha ezt el lehet fogadni, akkor az a kérdés marad, milyen szerkezetek állnak rendelkezésemre, hogy azt mondhassam, amit akarok, tehát hogy a forma ne kösse meg a mondanivalómat túlságosan (valamennyire persze mindig).
Adva van a szenvedő igei szerkezet ("felosztatott") és a határozói igeneves szerkezet ("fel lett osztva"), meg egy csomó helyettesítő forma, melyek kerülendők (igei főnévvel: "felosztásra került", "felosztást nyert", igével: "felosztódott" stb.). Én a szövegkörnyezet, a téma alapján választottam. Ebben a környezetben ugyanis, tetszik vagy nem (persze tudom hogy nem tetszik), egészen szokásos a személytelen fogalmazásnak ez a formája.
A saját modoros stílusomhoz jobban passzolna a "felosztatott", ráadásul a leírt események idejében ez egy hivatalos szövegben még teljesen rendben is lett volna, dehát szegény szenvedő igék kiszenvedtek az elmúlt évtizedekben.
A másik megoldás, a "fel van osztva" pedig pár generációval előbbi nyelvművelők áldásos tevékenysége folytán olyan súlyos sebeket kapott, hogy bár a beszélt nyelvben él és virul, mindenki bátran és boldogan, szinte megkönnyebbüléssel használja, írásban a legtöbben szorongva kerülik, rettegve a visszakereshető nyomoktól és a magasabb nyelvi kultúra megvetésétől.
Szóval nyelvművelők ide vagy oda, az adott szöveg adott mondatában erre a megoldásra jutottam. És mivel a "kerülendő" nem "tilos", a vita nem arról folyt, hogy ezt a szerkezetet kell-e használni, hanem arról, hogy a kerülendő volta figyelembe vétele mellett ez nem az a helyzet-e, ahol azért lehet.
Peyerk 2007. november 8., 11:41 (CET)

ÁllatnevekSzerkesztés

Kedves Adam78! Az állatnevekkel kapcsolatban kialakult krízishelyzet orvoslására nyitottam egy új allapot az Állatok műhelyén belül. Ha gondolod, Te is kapcsolódj be! Wikipédia:Állatok műhelye/A magyar állatnevek helyesírása a Wikipédiában A Nyelvtudományi Intézettől még nem válaszoltak. :-( --Adapa 2007. november 7., 22:48 (CET)

Szavazás-javaslatSzerkesztés

Gondolom elírtad a Wikipédia:Szavazás/Javaslatok oldalon a szavazatodat a programozási nyelvekről szóló szócikkek címeivel kapcsolatban, és nem szeretnéd töröltetni azt :) --Danivita 2007. november 9., 00:32 (CET)

Komolyan vettem a reggeli beírásodatSzerkesztés

Wikipédia:Javaslat adminisztrátorok és más tisztségviselők megválasztására/Adam78 (admin) – gyere és nyalatkozz. :-) Bináris ide 2007. november 9., 19:02 (CET)

Ismét egy lektorálási kérésSzerkesztés

Szia! Megtennéd nekem, hogy megnézed ezeket a cikkeket?

Nem tudom, mennyire érinti a szakterületedet ez a téma, de előre is köszönöm! – El Mexicano   (taberna) 2007. november 13., 12:06 (CET)

ÖsszevonvaSzerkesztés

A javaslatodnak megfelelően összevontam a hármat az első cikkben, hozzá is írtam még valamit. Szerinted jó lesz így, vagy van még valami, amit bővebben ki kellene fejteni? – El Mexicano   (taberna) 2007. november 13., 15:39 (CET)

Köszönöm!Szerkesztés

Köszönöm a javításokat és a formázást. Mit gondolsz, mi lenne, ha csinálnék egy olyan táblázatot is, amelyben konkrét, valós példákkal mutatnám ezt be? Csak ehhez kellene a segítsége olyanoknak is, akik tudnak szláv nyelveken, vagy szanszkritul :) Én mindenesetre belekezdek. És még egyszer köszönöm! – El Mexicano   (taberna) 2007. november 13., 19:16 (CET)

Megcsináltam a másik táblázatot is, bár nem tudom, mennyire szemléletes. Ide kellene most nagyon Bennó, ha nem lenne lusta, hogy hozzon pár szemléletes példát keleti nyelvekből (mert pl. a *krd tőnek úgy tudom, az indoiráni nyelvekben nincs folytatása, legalábbis a ’szív’ jelentésben. – El Mexicano   (taberna) 2007. november 13., 19:54 (CET)

Hangtani kérdésSzerkesztés

Szia! A palatális cikk szerkesztése kapcsán felmerült bennem egy kérdés, ugyebár ennek egyik ellentétje a veláris: mi a különbség a veláris, illetve a gutturális és laringális mássalhangzó között? Ez a három nem ugyanazt jelenti? – El Mexicano   (taberna) 2007. november 15., 14:09 (CET)

Köszi a választ! – El Mexicano   (taberna) 2007. november 15., 22:27 (CET)

Nevek magyarosanSzerkesztés

Ez már egy ideje felmerült bennem, és most megint eszembe jutott: ha minden nevet magyarosan írunk, ami anyakönyvezhető, akkor ezt hová tennéd: Bonnie? Ez tényleg így anyakönyvezhető? – Alensha   üzi 2007. november 16., 02:18 (CET)

A spanyol nyelv helyesírásaSzerkesztés

Szia! Bocs, hogy megint zavarlak (de ebben most tényleg te vagy az egyetlen szakmabeli), lektorálnád nekem ezt a cikket is? (Referáláson van.) Még annyi lenne a feladat vele, hogy az idézőjeleket jelentésjelekre cserélni, ezt majd megoldom (de ha van időd/kedved és esetleg segítenél benne, akkor hálás lennék azért is). Előre is köszönöm! – El Mexicano   (taberna) 2007. november 16., 09:25 (CET)

Visszatérés Adam78/archív7 felhasználói lapjához.