Szerkesztővita:Adam78/archív10

Legutóbb hozzászólt Hunyadym 15 évvel ezelőtt a(z) Olimpiás cikkek kategorizálása témában

Nyelvcsaládok és színeik szerkesztés

Hali! Dani új nyelv infoboxot csinál, és én szeretném ha az enwiki mintájára nyelvcsaládonként színezné a fejlécet. Tudnál segíteni a nyelvcsaládok neveit lefordítani, és az enwikinél kevésbé harsány, használható színrendszert kitalálni? Eredeti itt. – Glanthor  2008. október 25., 17:22 (CEST)Válasz

Remélem nagyjából jó lett, ittvan. Köszi – Glanthor  2008. október 28., 21:46 (CET)Válasz

Türk szerkesztés

Egy angol wikin szerkesztő személy MagyarTürk arrakért, hogy az üzenetét továbbítsam ide, a magyar wikire, mert ő nem tudja. Az en:Istvan Kovats cikk miatt kér segítséget. [törölt kép] DoncseczTöj njaš spor. 2008. október 25., 18:30 (CEST)Válasz

BAM szerkesztés

Látod, ezt észre sem vettem, egy pillanatig sem vitatkozom. Kicsit azért szégyellem magam, hogy nem vettem észre. :-) De csak az amúr/Amúr alakokat kezdtem ékteleníteni, arra koncentráltam. Bináris ide 2008. október 26., 06:36 (CET)Válasz

Inga szerkesztés

Szia! A folyó neve nem Inga, hanem Kongó. Ettől még persze lehet, hogy igazad van. Csigabivita 2008. október 26., 10:18 (CET)Válasz

Pesávár szerkesztés

Szia!

Most fejeztem be ezt a szócikkemet, rá tudnál nézni a városnevek, földrajzi nevek, népek nevei helyesírása szempontjából? Előre is kösz, ha időt fordítasz rá. Angolból fordítottam, és próbáltam kreatív lenni a szavak átírásánál az angolos írásmódról magyarosra.

Amire emlékeztem, az a "szíkh" volt, de megnéztem az OH-ban, és ezt rövid i-vel hozza, úgyhogy ezt már javítottam is (bár nekem elég furcsa így). A többiben még ennyire sem vagyok biztos (tadzsik v. tádzsik), ezért kellene átnézni ezeket. Nem túl sok anyag, főleg a linkeket kellene figyelni és ha nem jó, akkor korrigálni. misibacsi*üzenet 2008. október 27., 21:11 (CET)Válasz

a Kiber-hágó helyett pl. Haibár-hágó a megfelelő alak a KN szerint.

Igen, igazad lehet. Most vettem elő a "Világjárók lexikona" c. Reader's Digest kötetet, ebben Hajbár-hágó szerepel, ez a kettő elég közeli átírás. Akkor a többi nevet is nézted vagy fogod nézni a cikkben? misibacsi*üzenet 2008. október 28., 20:12 (CET)Válasz

Kedves Adam78! Elkezdtem bővíteni ezt a listát néhány nyelven (főleg spanyol és latin), majd arra kérlek, hogy vess rá egy pillantást. Biztos vagyok benne, hogy legalább ennyi szó van minden nyelven, amit bele lehetne írni, csak bővíteni kellene. Előre is köszi! – Mex plática 2008. október 28., 19:06 (CET)Válasz

Ferencvárosi TC szerkesztés

Hello!

Nagyon nem akarom beleütni az orrom a dologba, csak érdeklődés szintjén kérdem: pontosan miért is kéne a magyar helyesírás mai szabályainak megfelelően írni az FTC-t? Nekem ez kicsit kukacoskodának tűnik. Pl. a régi y-os családneveket sem kezdjük átírogatni i-s formára. Tudom, hülye példa volt, de a Ferencvárosi TC éppen olyan tulajdonnév, mint a családnevek. Ha valaki létrehozta volna a Magyar Kistraktor Club-ot 1935-ben, akkor nekünk milyen jogon kell felülbírálni annak tualjdonnevét? Abszurd dolgokkal példálóztam, de azért gondolj bele. Csak vélemény szintjén mondom.

Üdv: Warmuz ¤ vita 2008. október 29., 12:17 (CET)Válasz

Amit mondasz, az érthető. A mai magyar helyesírásnak nem felel meg. Tipikusan az az eset, amikor mindenkinek igaza van. De nézd csak meg: a címerben Ferencvárosi Torna Club szerepel, ha rámész az ftc.hu-ra, akkor a fenti lapfülön A Ferencvárosi Torna Club hivatalos honlapja - Official site of Ferencváros Budapest cím van. Hogy tovább menjek: az európai labdarúgást irányítú UEFA honlapján is Ferencvárosi TC olvasható. "Feyenoord retained the lead in UEFA Cup Group A as they came from behind to draw with Ferencvárosi TC in Budapest." Az utolsó indok mellette, hogy ha 100 embert megkérsz, hogy írja le neked, hogy Ferencvárosi Torna Club, valószínűleg senki sem fogja úgy írni, ahogy a mai magyar helyesírás megkövetelné. A rögzült rossz jelző szerintem ez esetben nem helytálló, mivel ez mégiscsak tulajdonnév. Ha én ma alapítanék egy focicsapatot, és szándékosan vagy nem, de mondjuk xy Sport Club-ként jegyeztetném be, akkor nem hiszem, hogy bárkinek is jogában állna felülbírálni a nevet, és xy Sportklub-ként utalni rá, megjelentetni a sajtóban, stb. Ha egyszer ez a neve, akkor ez a neve. A redirectet persze meg lehet csinálni rá, kérdés, hogy van-e értelme. Bennem ezek a gondolatok merültek fel, a későbbiekben nem igazán áll szándékomban erről vitázni (bár ezt sem tekinteném vitának), mert ez a "probléma" még 1000-szer elő fog jönni, megoldás meg sose lesz rá. Talán kár is ezzel vesződni. – Warmuz ¤ vita 2008. október 29., 14:10 (CET)Válasz

Mondom. Szerintem nekem is igazam van, csakúgy, mint neked. Csak gondoltam, hogy ha már egyszer két oldala van az érmének, akkor ne ferdítsük el az igazságot. Lásson mindenki tisztán, nézzük meg mindkettőt. Igazából nem hiszem, hogy valaha is születni fog egy olyan egyezmény a Ferencváros és az MLSZ helyesírásával kapcsolatban, amit mindenki elfogad majd úgy, hogy a szívére teszi a kezét, és azt mondja: ez valóban így van. Ezért is tartom feleslegesnek, hogy a témát kéthavonta felhozza valaki, mert ebből csak meddő vita lesz. Annyi szent (és ezt biztosra mondhatom), ha fegyvert nyomnak a fejelmhez, a Ferencváros nekem akkor is Ferencvárosi Torna Club lesz (kivéve, ha maga a klub vált nevet, vagy módosítja azt). Ők már csak tudják magukról, hogy mi a nevük. Ki más lehetne hitelesebb forrás, mint maga az intézmény. Nekem ez tűnik a legerősebb érvnek. – Warmuz ¤ vita 2008. október 29., 15:54 (CET)Válasz

Bocsánatkérés szerkesztés

Bocsánatot kérek tőled, ha megbántottalak a hozzászólásommal, utólag visszaolvasva tényleg erős volt, pedig részben iróniából írtam így, s nem is néztem meg, ki készítette a sablont. Nem állt szándékomban személyeskedni, mégis ezt tettem. Bocsánat! A szöveget átfogalmaztam, s nem azért hogy magamat védjem... – Gregorius P. vita 2008. október 30., 21:44 (CET)Válasz

Miben matathatsz és miben nem szerkesztés

Figyelj, tényleg elvesztettem a türelmemet.

Az egy dolog, hogy kiforgatva próbáltad tálalni először a javaslatomat. De hogy most, amikor leírtam magam, meg is próbálod hamisítani... pfff...

Peyerk vita 2008. október 30., 23:17 (CET)Válasz

Úgy látom, hogy nyilvánvalóan szándékosan provokálsz. Mondjuk délután óta folyamatosan csinálod, de most legalább világos lehet mások számára is. Ez nem baj. Az viszont már baj, hogy hazudsz, ugyanis itt megváltoztattad a véleményemet és javaslatomat megfogalmazó szövegemet. Ráadásul beszúrtál egy megjegyzést is, amiben arra "kérsz", hogy ha mégis a saját szövegemet szeretném látni a véleményem és javaslatom megfogalmazásában, akkor azt a te szád íze szerint fogalmazzam át.
Mi lenne ha megpróbálnál kultúráltan viselkednél, és mondjuk tényleg abbahagynád a szövegem átirogatását?
Peyerk vita 2008. október 31., 00:55 (CET)Válasz
A szándékosság elég világos (most is személyeskedsz) - a siker kétesebb   Merthogy látszik, mit és miért csinálsz.
Egy mondat közepén megkezdeni egy off sablont éppenséggel megváltoztatja a szöveg értelmét, és ezt te is jól tudod. De ha mégsem így lenne, hanem úgy, mint állítod - akkor egyáltalán minek matattál bele, ráadásul kétszer is?   És ugyebár ha nem teszed meg másodszor is teljesen ugyanúgy, akkor az én visszaállításom sem érintette volna a te szövegedet is. Ha tényleg csak a véleményedet akartad volna a vitához fűzni, akkor ezt másodszor megteszed az én szövegem megváltoztatása nélkül. Úgy, mint végre harmadszor: lám, tudod te, miről beszélgetünk. Szóval: provokáció volt ez is, ha az eddigiek alapján nem egyértelmű, ez a szerkesztési összefoglaló bizonyítja azt is, hogy tudatos.
Amiért egyáltalán nem mindegy, mennyi és milyen szöveggel tűzdeled tele a néhány mondatban összefoglalt, véleménnyel és érvekkel alátámasztott javaslatomat, az az, hogy ezzel olvashatatlanná teszed, mások számára követhetetlenné. És szerintem te ezt is pontosan tudod, hisz nem vagy kezdő.
Az már majdnem nevetséges, hogy a Wikipédia együttműködési kényszerével próbálod igazolni, hogy megváltoztatod a mondanivalómat. Ennek semmi köze az együttműködéshez, és ezt megint jól tudod.
Ami a birka türelmet illeti, nem értem miért nem látod, hogy most nekem is olyan van. Ezért küzdök olyan kitartóan azért, hogy a nevem felett az én véleményem szerepeljen  
Peyerk vita 2008. október 31., 01:22 (CET)Válasz

Lista átalakítása szerkesztés

A javaslatodnak megfelelően átalakítottam és át is neveztem a listát: Azonos helyesírású nemzetközi szavak listája a magyar és más nyelvek között. Nem tudom, hogy pontosan így gondoltad-e, de szerintem ránézésre jó lesz. Amit tudtam, azt beírtam, de kellene egy kis segítség, mert most minden egyes szóhoz be kellene írni, hogy még hány nyelven mondják úgy. Üdv, – Mex plática 2008. november 1., 14:49 (CET)Válasz

nevek szerkesztés

Hát igen, de még annak idején Burum győzött meg erről. Már eddig is több vita volt a neveket illetően. [törölt kép] DoncseczTöj njaš spor. 2008. november 1., 15:30 (CET)Válasz

Minek sablon egy merev állásponthoz? szerkesztés

Miután egyoldalúan elutasítjátok azt, hogy az akadémia helyesírási szabályok bizonyos területeken, rontottnak nevezitek a ti merev álláspontotoknak meg nem felelő névalakokat.
Ráadásul a sporttal kapcsolatos ellenvetés is jogi természetű: cégnveket, egyesületek nevét stb. hivatalos formájukan írjuk.
És abban is igaza van PeyerK-nak, hogy nem ilyen megbélyegző sablont kellene használni, hanem diszkrét formában a fejrészben megírni, mi a helyes.
Ha már annyira nagyra vagytok a helyesírási szabályokkal, akkor inkább azt a korábbi felvetésemet támogathatnátok, hogy amikor a kereső jelzi, hogy nincs ilyen című szócikk és felajánlja a piros linket, ott figyelmeztssük a szerkesztőt: ellenőrizze, hogy helyesen írta-e a megírandó szócikk címét. engem ugyanis mérhetetlenül bosszant a hatalmas mennyiségű elírás, főként a keresztnevek jönnek kisbetűvel. Persze, ezeket lehet javítani - de talán meg is lehetne ezt előzni. Üdv.--Linkoman vita 2008. november 2., 00:24 (CET)Válasz

Egri csillagok kínai változat. szerkesztés

Szia! Forrást csak annyit tudok adni, hogy elmész a várba és a Hősök terme melletti kiállítóteremben (nem jut eszembe a neve)– a földszinten ki van rakva a kínai kiadás. :) – 193.68.41.17 (vita) 2008. november 6., 12:57 (CET)Válasz

törlés szerkesztés

Kérlek, ha teheted szavazz ez ellen itt [törölt kép] DoncseczTöj njaš spor. 2008. november 8., 19:26 (CET)Válasz

Indok szerkesztés

Kedves Ádám! Valóban nem írtam indoklást, ezért elnézésedet kérem! Eredetileg is azért nem tettem be a feliratokat a képek alá, mert feleslegesnek és zavarónak tartom. A szócikk alanyának munkái ez esetben illusztrációként szerepelnek, egyértelmű a szerzősége. Minden adat a képre kattintva előjön, ha valakit érdekel. Az ifj. és id. rövidítést – tudtommal – mindig kisbetűvel írjuk, kivétel a mondatkezdés. Abban nem vagyok biztos, hogy Te javítottad át nagy kezdőbetűre... Megértésedben bízva, üdvözlettel – Szlávics vita 2008. november 12., 19:42 (CET)Válasz

Ebben a mondatkezdésben bizonyára igazad van... A képek címe – nálam – előjön ha csak ráhúzom az egérkurzort. Szerintem ez elegendő. Egyszerűen „rondák” a képet körülvevő keretek és a feliratok... Persze, ez lehet hogy csak nekem fontos. – Szlávics vita 2008. november 12., 20:01 (CET)Válasz

Szavak gráfja szerkesztés

Doktori munkám részeként jelenleg komplex hálózatokkal (lényegében nagy gráfokkal) foglalkozom. A témavezetőm felvetette, hogy a magyar szavak gráfját kellene elkészíteni úgy, hogy az irányított él van az első szótól a másodikig, ha a második az elsőből lett képezve.

Tudsz-e valamilyen elektronikusan elérhető szó-listát, és olyan adatbázist vagy könyvet, amely a nekem szükséges adatokat (legalább részben) esetleg elméleti hátteret tartalmazza, vagy olyan személyt, aki ilyen kérdéseimre jobban tud válaszolni?

Eddig teljesen más területtel foglalkoztam: az Ubuntu linuxterjesztés csomagfüggőségi gráfjával. Ha érdekel, angolul PDF-ben egy általunk elkövetett cikk.

- Árpi (Harp) 2008. november 13., 13:24 (CET)Válasz

en:József Szakovics; en:István Szelmár szerkesztés

Szervusz! Az amerikai szerkesztőket ismét eltöltötte a világfelsőbbrendűség érzése és törölni akarják ezeket a cikkeket. Tudnál tenni ellene valamit, mondjuk ellenvéleménnyel? [törölt kép] DoncseczTöj njaš spor. 2008. november 15., 13:49 (CET)Válasz

Én nem akarok húsbábot csinálni belőled, de az amerikaiaknak van vmilyen felsőbbrendűségű érzésük, sőt ez egyenes meg is mondják. Európa szerintük már öreg és jelentéktelen, az európai kultúra képviselőire szükségtelen figyelme, mert Amerika a világ ura. Hát jó, de akkor inkább számolják fel a wikipédiát egytől-egyig, mert aki ilyesmit állít, akkor nem üzemeltessen ilyen lexikont. [törölt kép] DoncseczTöj njaš spor. 2008. november 15., 21:04 (CET)Válasz

Universal Serial Bus szerkesztés

Az összes ilyen bejelentésnél érdemes elmenni a forrásig, és onnan idézni. Az Index.hu egy szenzációra éhes bulvársajtó, ahol a szakmai igényességre nem sokat adnak.

Valóban van szó 25 gigabyte-ról, de nem filmről van szó, hanem fileról (tudod, csak 1 betű a különbség...). És persze ez nem "letöltés", mert honnan töltenél le USB-vel? Biztos nem a netről, hanem a pendrive-odról mondjuk...

Szóval ezt a részt átfogalmaztam, mert szakmai csúsztatásoknak éreztem ezt a megfogalmazást. Ráadásul még csak tervezetről van szó, úgyhogy nem lehet tudni, hogy 70 mp lesz-e a "letöltési idő" vagy esetleg más. misibacsi*üzenet 2008. november 19., 20:44 (CET)Válasz

Itt van a fejlesztők által kiadott forrás, mely filmet és letöltést említ. 25 GB-os file aligha létezik, hacsak nem egy HD-film. Lehet, hogy az index néha nem is annyira bulvársajtó? (misibacsinak üzenem: a baromság szó nem volt egy kicsit erős? Vissza kellene vonni.) Csigabi itt a házam 2008. november 19., 21:18 (CET)Válasz

Turizmus szerkesztés

Látom a turizmus kategóriában is rendet akarsz teremteni, de jó lenne ha, a mosdóvízzel nem öntenéd ki a gyereket is. Azért nem ártana szakembert vagy a témában jártasabb szerkesztőket is előtte megkérdezni. Véletlenül belenéztem a szálloda kategóriába és mérhetetlen dilettantizmust észleltem benne. Vissza akartam egy szócikk korábbi kategóriáját állítani, de az meg lett szüntetve.További jó bogarászást. – Sóhivatal 2008. november 20., 07:09 (CET)Válasz

-n és rajt-; -ul/-ül szerkesztés

Szia! A magyar nyelvről szeretnék írni bővebben a román wikiben, és (egyelőre) két olyan dolgon akadtam fel, amire nem találtam magyarázatot. Az egyik, hogy nem értem, mi köze van a superessivus -n ragjának a személyes névmás superessivusi alakjához (rajtam, rajtad stb.). A másik az, hogy egyazon nyelvtanban, egyazon példával illusztrálva (magyarul), -ul/-ül egyik helyen az essivus-modalis ragja, más helyen határozószó-képző.

Előre is köszönöm a segítségedet. Nyelvszerető vita 2008. november 21., 19:32 (CET)Válasz


Most világos. Nagyon szépen köszönöm! Nyelvszerető vita 2008. november 22., 20:40 (CET)Válasz

Zalaszántói sztupa. szerkesztés

Lehet, hogy az OH szerint a sztupa helyesen sztúpa, de a szentélynél levő emléktáblán minden egyes említés rövid "u"-val van, te pedig azokat is átírtad. Technikailag így most nem az a szöveg van ide lejegyezve, mint ami szentélynél van. – Nyuszt szobard vita 2008. november 22., 21:34 (CET)Válasz

Pszichológiai cikkek újrakategorizálása szerkesztés

Üdv Ádám, A magyar pszichológusok dologból éreztem hogy gond lesz. A redundancia oka büszkeségkérdés. Ha egy ember híres egy adott területen, akkor (nekem) célszerűnek és ésszerűnek tűnik ha feltüntetem hivatásként és külön kiemelve hogy magyar nemzetiségű hivatásúként űzi a foglalkozását. Nem látom át teljesen, néha van olyan hogy az ember csak később jön rá hogy valami tényleg felesleges. Éppen ezért megkérdem, hogy ennek tükrében vagy ilyen értékek mellett is kerüldenő a redundancia?

Oké. Úgy látom ezt a gondot nem csak említetted hanem orvosoltad is. Ahogy orvosoltad végülis nekem is jó. A kecske jóllakik a káposzta és a káposzta is megmarad.fektom vita 2008. november 23., 00:00 (CET)Válasz

A másik dolog a nyelv kategóriája... Az új kategóriarendszer, amin dolgozok (és a nyelv kategóriájának létrehozása már ennek tükröződése) egy nagyon logikus rendszer, ami minden pszichológus és leendő műhelytag számára követhető lesz. A nyelv kategóriáját rengeteg információval lehet feltölteni a későbbiekben, mivelhogy ez egy külön kutatási terület. Én a jövőre gondolva hoztam ezt a döntést, de ezentúl figyelni fogok, hogy csak az után ha a wiki javallatainak is megfelel. Ez esetben köszönöm hogy szóltál! fektom vita 2008. november 22., 23:29 (CET)Válasz

Hiba szerkesztés

Szia! Nem tudom, észrevetted-e a nemrég a szócikkek alján megjelent "Mit gondolsz erről az oldalról?"-ban, ezt a hibát: "Kérünk, szánj egy percet a cikk az értékelésére!" Nem szerkeszthető, ezért nem tudom, ki javíthatja ki. Amator linguarum vita 2008. november 27., 19:34 (CET)Válasz

Wikipédia:Javaslatok kiemelt szócikkekre/Mozilla Firefox szerkesztés

Wikipédia:Javaslatok kiemelt szócikkekre/Mozilla Firefoxban ha tudsz jó lenne ha segítenél, sokat bővült a cikk, jó lenne, ha átnéznék néhány, a szavazás nem soká lejár. Köszi – Beyond silence   Üz 2008. november 30., 00:47 (CET)Válasz

Re:Mozgószabály szerkesztés

Kedves Adam! Köszönöm a figyelmedet! Valahogy nem tudtam mit kezdeni ezekkel a címekkel, ezért lettek olyanok, amilyenek. Hasonló gondban voltam az amerikaifutball szóval is, mert azt tudom, hogy egybe kell(ene) írni, ha a „bukósisakos” sportról, és külön akkor ha soccerről van szó (azt egyébként nem én írtam). Nyugodtan tégy, ahogy gondolod. Üdv: Szalax vita 2008. december 1., 14:40 (CET)Válasz
Azért idemásolom Pasztilla hozzászólását is:
Én ez esetben messzemenően elkerülném a mozgószabály bármiféle alkalmazásának lehetőségét is, pláne hogy az olimpiai bajnok szerkezet tagjait nem dobálnám szét, és inkább erre a mintára alakítanám ki a szócikek címét: Olimpiai bajnok röplabdázók listája, azaz az összesnél úgy, ahogy Ádám a triatlonistáknál javasolta. Egy kisebb kiigazítás: az alpesisí az én értelmezésemben egy kötött gyakorlatformát jelöl, nem az Alpokban síelést, így egybeírható. Ha Áám fenti verziói lesznek, akkor: alpesisíbajnokok. Pasztilla 2008. november 30., 23:10 (CET)

Köszi Ádám, a javított címek valóban sokkal értelmesebbek és jobban hangzanak! Üdv – Szalax vita 2008. december 1., 20:51 (CET)Válasz

Ábécésorrend szerkesztés

Szeretném, ha ellátogatnál ide, régi wikisként annak idején biztosan részt vettél a kategóriák rendezési kulcsainak kialakításában. Pasztilla 2008. december 3., 00:13 (CET)Válasz

Mikulás szerkesztés

 
Égi úton fúj szél,
hulldogál a hó.
Nem bánja azt, útrakél Mikulás apó.
Vállán meleg köpönyeg,
Fújhat már a szél,
Nem fagy meg a jó öreg,míg a földre ér.
Lent a földön dalba fog száz és száz harang,
Jó hogy itt vagy Mikulás,gilingi-galang.
Ablakba tett kiscipők,várják már jöttödet,
Hoztál cukrot,mogyorót,jóságos Öreg?!
-Hoztam bizony,hoztam én,hisz itt az idő.
Nem marad ma üresen egyetlen cipő.
Hajnalodik.Csillagok szaladnak elé.
Amint ballag Mikulás már hazafelé.
Zelk Zoltán: Mikulás(– Istvánka   posta 2008. december 6., 09:00 (CET))Válasz

Turizmus kategóriái szerkesztés

Kedves Adam78!

Nem udvariatlanságból, hanem a valós élet kötelezettségei és a folyamatban lévő munkáim miatt nem válaszoltam eddig. Kocsmába nem járok, így kocsmafalat sem olvasok,sem plakátokat,semmiféle vitalapokat nem nézek meg, mert nem vagyok kíváncsi különféle szerkesztő társaim tudálékosságára. A turizmus kategóriáinak rendezése pedig azért folyt érdektelenségbe, mert -tudomásom szerint - jelenleg nincs olyan szerkesztőnk, akik érdemben hozzá tudna szólni, a témához. Akiket ismertem ebben a témában az Adapa ill. Kata volt. Katát sikerült elüldözni a wikiből, remélem, ez csak időleges. Adapa idegenvezetőként sokat „javított” a szócikkeimen, mire rájött, hogy talán én is értek hozzá, s talán kicsit jobban, mint.. Ezt vele személyesen is megbeszéltem a wiki talikon. Én már kb. 2 éve rendet kívántam rakni, hasonlóan hozzád, de nagyvárosi szakértő kollégáink időlegesen engem is el tudtak hallgattatni. Szerencsére ezen szerkesztők már rontják itt a levegőt.

Egyébként a kategóriákra a tutit (a frankót) nem én mondtam ki- hanem a hágai és a manilai konferenciák az 1980-as években. (Benne van az átdolgozott turizmus szócikkben, még nem teljesen végeztem vele.) Sajnos a szakértő besorolásokat nem igazán tudtam átjavítani, mert közben sok következetlenséget tapasztaltam. Nagyon sok munka lenne a 100%-os pontosság elérése. Ugyanis sok olyan témát soroltak a turizmushoz, aminek semmi köze sincs hozzá. Teljesen nehezíti a témát, hogy kimondottan pontos, szakkönyv magyarul még nem áll rendelkezésre, a különféle iskolai tankönyvpótló jegyzeteken és fordításokon kívül.

A wikipédia irányelvei, ha azt mondják, ugorj a Dunába, akkor „bátran” beleugrasz? :)). Ezzel nem azt akarom mondani, hogy a szabályokat meg kell szegni, de 30 éves jogalkalmazói gyakorlatom azt sugallja, hogy az idióta, illetve szakszerűtlen szabályokon át lehet lépni (egyébként ezt úgyis mondják a fejlődés gátja), mert egyetlen szabály sincs ama bizonyos tízparancsolat óta, kőbe vésve illetve nem megváltoztathatatlan. Ezért nincs kedvem - a szerkesztések helyett - szavazósdit játszani. Lásd az eredményt, mert akkor az óhaj, hogy legyen teljeskörű, szakszerű (szakértelem hiányában) sohasem fog megvalósulni. Mert a sztem, szvsz nem egzakt válasz nekem, s nem az interneten fellelhető adatmennyiség az abszolút megbízható. Néhány önjelölt ,sztár, mindenszakértő társunk véleményére pedig nem sokat adok, még ha ezáltal, a munkámat igazán nem is ismerik el itt. A tudásom nem néhány szerkesztőnek, hanem mindenkinek akit érdekel, akarom átadni. Ezzel zárom, remélhetőleg kielégítő válaszom és felkérlek nézz rá a turizmus kategóriára és mondd el a véleményed. Előre is köszönöm. Üdv.– Sóhivatal 2008. december 6., 16:42 (CET)Válasz

Spanyol mondattan szerkesztés

Szia! Megtennéd, hogy átfutod ezt a cikket? Tudom, hogy nem túl rendszerezett, de ez egy akkora és annyira szerteágazó téma, hogy nem is nagyon lehetne hogy rendszerezni, szóval csak arra törekedtem, hogy a legfontosabb jellemzőket és a magyartól való eltéréseket szerepeltessem. Előre is köszönöm! – Mex plática 2008. december 8., 11:53 (CET)Válasz

Esetleg számíthatok valami válaszra a kérdésemre? – Mex plática 2009. január 2., 11:15 (CET)Válasz

Boldog karácsonyt! szerkesztés

  Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet kívánok neked, kedves Adam78.
CsGábormegbeszélés 2008. december 19., 19:10 (CET)Válasz

Karácsonyi jókívánság szerkesztés

Karácsony

 

Legalább húsz fok hideg van, szelek és emberek énekelnek, a lombok meghaltak, de született egy ember, meleg magvető hitünkről komolyan gondolkodnak a földek, az uccák biztos szerelemmel siető szíveket vezetnek, csak a szomorú szeretet latolgatja, hogy jó most, ahol nem vágtak ablakot, fa nélkül is befűl az emberektől de hová teszik majd a muskátlikat? Fölöttünk csengőn, tisztán énekel az ég s az újszülött rügyező ágakkal lángot rak a fázó homlokok mögé.”

– József Attila

Kellemes karácsonyi ünnepet kívánok Neked, kedves Szerkesztő társamnak!Sóhivatal 2008. december 21., 11:47 (CET)Válasz

      *
      ***
     *****
    *******
   *********
   ***********
   *************
    |||

Békés, boldog karácsonyi ünnepeket kívánok!
Csigabi itt a házam 2008. december 21., 13:31 (CET)
Válasz
 

apátság szerkesztés

A szentgotthárdi apátság szavazását holnap lehetne lezárni, nem lehetne idő előtt, mert már elég szavazat gyűlt össze és szeretnék már áttérni egy másik témára. [törölt kép] DoncseczTöj njaš spor. 2008. december 19., 21:57 (CET)Válasz

Ja és kívánok kellemes karácsonyi ünnepeket és jobb újévet mint az idei volt. [törölt kép] DoncseczTöj njaš spor. 2008. december 19., 21:57 (CET)Válasz

Kramer kontra Kramer - nem bírósági döntés szerkesztés

Szia!

A Kramer kontra Kramer cikkhez kategóriaként hozzáadtad a "Bírósági döntések"-et.

Csak azért jelzem, hogy esetleg a későbbiekben elkerühető legyen a baki. Bár nem tudom, hogy a HotCat hogyan működik, és ebből eredően azt sem, hogy elkerülhető-e.

Üdv. Piraeus vita 2008. december 26., 11:33 (CET)Válasz

Adekvát szerkesztés

A latintudásodat szeretném igénybe venni. Megkérlek, hogy ellenőrízd le amit itt: wikt:adekvát az etimológia részben összehordtam ennek: en:wikt:adekvát alapján. Előre is köszönöm.  Karmelaüzenőlap 2008. december 28., 23:27 (CET)Válasz

Köszönöm, hogy megnézted. Ez nekem elég is, Bennót mostanában úgyis jobb nem zavarni, rettenetesen túl van terhelve melóval.  Karmelaüzenőlap 2008. december 29., 11:10 (CET)Válasz

BÚÉK! szerkesztés

 
Boldog Új Esztendőt!

Nagyon boldog új évet kívánok neked és családodnak! – Módis Ágnes Vadszederke vita 2008. december 31., 14:05 (CET)Válasz

BÚÉK szerkesztés

Boldog és sikeres Új Évet kívánok! Csigabi itt a házam 2008. december 31., 17:34 (CET)Válasz

WP:HÉBER szerkesztés

Juhééééé! *mélymeghajlás* Már nagyon hiányzott ez az irányelv. Egyébként vonatkozik ez az ivritre is vagy csak a héberre és a jiddisre? Esetleg tudsz majd gyakoribb átírási példákat is adni? Cassandro   Ħelyőrség 2009. január 2., 14:15 (CET)Válasz

"[A] tapadó írásjelek követik a szó formázását" szerkesztés

Halihó!

Nézd meg ezt:

http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91vita:Chery#.22.5BA.5D_tapad.C3.B3_.C3.ADr.C3.A1sjelek_k.C3.B6vetik_a_sz.C3.B3_form.C3.A1z.C3.A1s.C3.A1t.22

Re: Spanyol mondattan 2. szerkesztés

Szia! OK, köszi, csak nyugodtan. A névmások sorrendje azt hiszem eredetileg úgy is volt, ahogy mondod, csak valamiért nem tetszett és kivettem a táblázatból, de akkor majd visszacsinálom. A napokban éppen arról beszéltünk egy másik nyelvésszel, hogy sajnos nem nagyon van, aki lektorálná a nyelvi cikkeket, mielőtt kiemeltre kerülnének, jó lenne egy kis csapatot összehozni erre a célra (ne utólag jöjjenek elkeserítő kritikák, amikor már ott van a kiemeltcsillag). Kíváncsi vagyok, elvállalja-e. Üdv, – Mex plática 2009. január 6., 14:24 (CET)Válasz

MOM szerkesztés

A kommentre: Igen értelmezhető úgy is, hogy a "MOM nevű park", de az előtörténet, miszerint a Magyar Optikai Művek volt területén jött létre az épületegyüttes, és a nevét is erről kapta, szerintem indokolttá teszi a kötőjeles írásmódot. Ehhez hozzájön, hogy nem is egy parkról, hanem bevásárlóközpontról és a hozzátartozó épületegyüttesről van szó. BÚÉK! – Ford Prefect   2009. január 8., 16:41 (CET)Válasz

Amúgy a mellette lévő Gesztenyéskertet annak idején mi egyszerűen csak momparknak hívtuk  . Az tényleg park. Funatic vita 2009. január 8., 16:48 (CET) Válasz

Persze, hogy az épület maga nem park, de úgy éreztem, ezt a jelentésváltozást a nagybetűsítés is kifejezheti: a tulajdonnév már eleve olyan természetű, hogy jelentésben elválhat az eredetétől (Kovács nem feltétlen kovács stb.). Így, átvitt értelemben és nagybetűvel talán egy modern korzót is nevezhetünk „parknak”, vagy ha mi nem is nevezzük annak, a nagybetű miatt könnyebben elnézhető a jelentés kibővítése. Épp a kisbetűs park erőltetné szerintem a park eredeti értelmezését, és a két tag között valami hagyományosabb, transzparens kapcsolatra utalna: a MOM-park talán inkább az egykori MOM-nak a parkját sejtetné. Ádám 2009. január 8., 22:19 (CET)Válasz


A tulajdonnév jelentésben elválhat az eredeti jelentéstől, de ehhez hosszú évek, évszázadok szükségesek (régen a kovácsokat hívták Kovácsnak). Jelen esetben a kapcsolat még közvetlen: a lakópark előtt a Magyar Optikai Művek állt ezen a területen. Úgy gondolom, hogy itt a "park" szó az épületegyüttes lakópark jellegére utal, és a fent említett közvetlen kapcsolat miatt, a MOM-lakópark kifejezést is inkább kötőjelesnek érzem. Érvelésed elfogadom, de a kötőjelet csak a következő formában mellőzném: MOM Bevásárlóközpont és Lakópark. (  megjegyzés: Az OTP-hitelnek is van manapság egy bővített értelmezése, miszerint nem feltétlen az OTP-től felvett hiteleket, hanem a banki hiteleket jelenti, mégsem hagyjuk el a kötőjelet.) – Ford Prefect   2009. január 9., 09:19 (CET)Válasz

A lakóparkokat az OH. különíratja (221. o.): Gizella ház, Egressy lakópark, Origó ház, Hattyú ház, Porcelán lakópark, Dorozsmai lakópark, Tölgyes lakópark. (De vö. Élysée-palota, Buckingham-palota, József Attila-lakótelep.) Nem tudom, hogy ezt alapul vehetjük-e, hiszen a fentiek tényleg házak, lakóparkok, de a MOM igazából nem park. Azzal nem értek egyet, hogy az tulajdonnevek létrejöttéhez évtizedek vagy -századok kellenének: tulajdonnév a cégek, intézmények neve is, amelyek megalapítása a mai törvények alapján (ha nem tévedek) pár nap alatt elvégezhető, s ezek alapítója aránylag szabad kezet kap abban, hogy milyen formát választ, és hogy e forma alkotóelemei mennyiben utalnak az adott vállalkozásra. A névből legalábbis a kisbetűs tagoknak, valamint a nagy kezdőbetűsek közül a leíró jellegűeknek, azt hiszem, illeszkedniük kell a valósághoz (pl. a Türkizkék kávéház lehet akár hupilila is, hiszen a Türkizkék csak a neve, de az biztos, hogy kávéháznak kell lennie; mint ahogy pl. egy szexbolt sem veheti fel a Dildó Dili Polgármesteri Hivatal nevet). Röviden: ha nagybetűsnek hagyjuk, azzal kvázi rábízzuk a névadást az illetékes személyre (és nem döntjük el, hogy honnan veszi és miként értelmezi), ha pedig kisbetűsre vesszük, azzal a saját feladatunknak vindikáljuk a meghatározást, illetve az értelmezést, amivel viszont ingoványosabb talajra tévedünk. Ádám 2009. január 10., 13:24 (CET)Válasz

Arra gondoltam, hogy a "MOM" az optikai művekkel való közvetlen kapcsolat miatt továbbra is mozaikszó. Számomra a név azt jelenti (és szerintem erre is akarnak vele utalni), hogy a MOM helyén épült lakópark, és ebben a jelentésben én inkább a kötőjeles formát tartanám helyesnek (nem a lakópark, hanem a mozaikszó miatt). De ha továbbra is úgy gondolod, hogy a névválasztás ez esetben nyelvtanilag megfelelő volt, akkor én azt elfogadom. – Ford Prefect   2009. január 13., 13:38 (CET)Válasz

Én nem látom annyira közvetlennek a szándékolt kapcsolatot (hiszen a bevásárlóközpont látogatottságát nem feltétlen fogja feldobni egy „őskövület” optikai művekre való hivatkozás, úgyhogy minek erőltetnék), így a fenti értelmezést sem látom okvetlenül indokoltnak. Emiatt továbbra is azt mondom: maradjunk a különírt alaknál. Köszönöm, ha kiegyezel ezzel… Ádám 2009. január 13., 14:35 (CET)Válasz

Szóhasadás szerkesztés

Szia! A minap néztem ezt a cikkedet, írtam is a vitalapjára egy hasonló dologról a spanyolban, bár nem vagyok benne biztos, hogy ott is ugyanerről van szó. – Mex plática 2009. január 14., 22:13 (CET)Válasz

Ergativus szerkesztés

Szia! Köszönöm a javításokat a cikkben. Én valahogy nem tudtam megtalálni a megfelelő kifejezéseket az alany és tárgy helyett, de látom neked sikerült (hiába, te vagy a szakember).   Annyival kiegészítettem, hogy végül is az eset neve is azt jelenti, hogy a cselekvés elvégzője aktív/akaratlagos. – Mex plática 2009. január 17., 13:09 (CET)Válasz

Harcosok klubja szerkesztés

Ezen nem fogunk összeveszni, főleg, hogy igazad van. :) - Xbspiro vita 2009. január 20., 01:31 (CET)Válasz

Melancholie szerkesztés

Szia! Gondolod, hogy ért magyarul? Melancholie botja automatikusan megjelöl mindent, amit korábban csak megerősített szerkesztő szerkesztett. Csigabi itt a házam 2009. január 23., 23:29 (CET)Válasz

Eperjes szerkesztés

Minek alapján állapítható meg, hogy a egyértelmű fő jelentés Eperjes (Szlovákia)? Ez most tényleg kérdés, mert amikor rendeztem az egyértelműsítést (létrehoztam az egyértelműsítő lapot), akkor magam is elgondolkodtam ezen. – Peyerk vita 2009. január 23., 23:29 (CET)Válasz

Bőven, a szempontok jól láthatók. (Bár a népességnél egy nullát, a másik név régiségénél egy évszázadot tévedsz, de ezek a lényegen nem változtatnak  ). Köszi. – Peyerk vita 2009. január 24., 00:43 (CET)Válasz

Nem, úgy értem hogy a Szentes melletti Eperjes neve 1853-ból adatolt  Peyerk vita 2009. január 24., 00:51 (CET)Válasz

Nem, az pontos. De akkoriban nem ez volt az egyetlen eset, hogy korábbi községnevet politikai okokból megváltoztattak. Viszont az új nevet nem mindig az ujjukból szopták, volt hogy a térképről: az előző név is a tanyavilágban 1935-ben alakított község egyik külterületi részétől lett kölcsönözve, az új meg egy másiktól. – Peyerk vita 2009. január 24., 01:25 (CET)Válasz
Még egy apró adalék: a precízebb történetírás szerint nem egyszerűen névváltoztatás történt 1954-ben, hanem az addigi Kiskirályság területéhez hozzácsaptak egy jó nagy részt Szentes határából, és az így létrejött, már Eperjes nevű község akár újonnan alakultnak is tekinthető Kiskirályság egyidejű megszűnése mellett. De ennek megint nincs köze a szempontokhoz, amiket jól összefoglaltál, csak alvás előtt még le kellett írnom :) – Peyerk vita 2009. január 24., 01:44 (CET)Válasz
Bocs, nem volt időm foglalkozni vele.
Mező András (Adatok a magyar hivatalos helységnévadáshoz, 1999) így írja le Eperjes névadását: "Kiskirályság és Szentes határából Istvánhegyes és Szabadságtelep; Kiskirályság község egyidejűleg megszűnt". A helységnévtárak viszont következetesen névváltoztatásról beszélnek. Az 1955. évi 154. Magyar Közlönyt még nem tudtam megnézni, abban van az eredeti jogszabály.
A községek (át)szervesével kapcsolatos terminológiában van némi absztrakció. Egy községnek alapjában véve neve van és határa (illetve területe). Az egyszerűbb esetek azok, amikor két község egyesül a teljes területével, vagy amikor egy vagy több község területének egy részéből új község alakul.
Vannak azonban bonyolultabb esetek. Ilyen az, amikor jól érzékelhetően fennmarad egy község létének a folytonossága, mégis egyszerre megváltozik a területe és a neve. Ekkor némiképp önkényes, hogy folytonosnak tekintjük-e a régi és az új községet. Ilyen eset a Kiskirályság - > Eperjes átalakulás is.
Peyerk vita 2009. február 5., 17:01 (CET)Válasz

LMBT szerkesztés

Nagyon köszönöm! – Burumbátor Hajnali Tudósklub 2009. január 24., 10:00 (CET)Válasz

Nemi váladékok szerkesztés

Kívánságod, máris parancs volt számomra. Lehet törölni a kategóriát. Azt hittem amikor kategorizáltam, hogy több cikk lesz benne. Megjegyzés:Sok kategóriát láttam, ahol csak 1-2 cikk van.– Sóhivatal 2009. január 24., 10:06 (CET)Válasz

Kötőjel szerkesztés

Szia! Mindszenty Emlékhellyel kapcsolatban. Kb méteres betűkkel van kiírva a homlokzatra, hogy Mindszenty Emlékhely. Külön. Ilyenkor mi van? Villy Itt tessék beszólni 2009. január 29., 15:48 (CET)Válasz

http://www.keresztenymuzeum.hu/content/szeminarium.jpg Villy Itt tessék beszólni 2009. január 29., 15:49 (CET)Válasz

Ácsi, az érvelésed abból indul ki, hogy ez nem intzézmény. De ki mondta, hogy ez nem intézmény. Ez a KM filiáléja, ergo egy másik intézmény, nem? Villy Itt tessék beszólni 2009. január 29., 16:52 (CET)Válasz


Pontosan. Ezt a filiálé definícióból adódik. Mitől más ez, mint a Nemzeti Múzeum és az egomi vármúzeum viszonya, vagy a Balassa Múzeum és a Babits-villa, vagy a Nyergesi János Emlékház? Külön telephelyen működik, mégis a másik intézményhez tartozik. Szerintem a ME mint intézménynév úgy helyes ahogy írva volt itt is, meg a gyakorlatban is. Villy Itt tessék beszólni 2009. január 29., 17:06 (CET)Válasz

De figyu, a fent említettek sem önállósodtak. Miért kéne egy külön épületben külön személyzettel működő tárlatnak még önállósodni is? Soha nem is fog, hiszen a KM saját anyaga van kiállítva, feldarabolni nem fogják. Sajnos több példát nem tudok felhozni, mint az egomi vármúzeum, a nyergesújfalui emlékház, meg a Babits Mihály Emlékház. Ezeket ismerem, több hasonlót nem tudok felhozni. Esetleg az Esztergomi Főkáptalan Levéltára ami a Prímási Levéltár része. Villy Itt tessék beszólni 2009. január 29., 17:45 (CET)Válasz

Nem értem a kategória törlését szerkesztés

Kedves Adam78, nem teljesen értem ezt a szerkesztésedet[1] - azt a felét igen, hogy betettél egy új kategóriát, de miért nem volt jó a "könyvkiadók" kategória? Üdvözlettel – Hkoala   2009. január 29., 17:30 (CET)Válasz

Köszönöm a javítást! – Hkoala   2009. január 29., 17:38 (CET)Válasz

Párizsban szép a nyár szerkesztés

Szia! Nem azért mert én írtam, de azért mégis! Szerintem ennyi szubjektivizmus megengedhető itt. Egy kicsit, például ebben lehetnénk mások a kilóra író profi lexikon szerzőktől. Az általad kihúzott pár sorral próbáltam érzékeltetni a kor hangulatát, amire elsősorban a mai dilettáns feldolgozások inspiráltak. Ezért kérlek a húzásodat nagyobb fórumon megvitatni és meditálni az általam leírtakon. Persze, ha rosszul fogalmaztam az más kérdés. Akkor viszont azt kifogásold! Egyébként Neked mit mond ez a szám? Véleményem szerint egy ilyen húzást a vitalapon kellene előkészíteni.

Újra beleolvastam a cikkbe. nem hiszek a szememnek. Kihúztad a sanzonparódia műfajmegjelölést is. Lényeg a lényeg én így soha nem módosítanék cikket.

Őszintén szólva le vagyok döbbenve. Ezt a módszert én még a wikin nem tapasztaltam. Így még soha senki nem lektorált és nem döntött egy személyben.

Üdv! Kispados!

Válasz szerkesztés

Továbbra sem érztek Veled egyet. Szeretném, ha nagyobb körben megvitatnánk ezt a kérdést. Ezt a cikket már nagyon sokan lektorálták, de a lényeget még senki sem kérte, hogy húzzam ki, és senki sem tette ezt.

Komolyan gondolod, hogy forrással kellene megjelölnöm a következőket!

  • Újra lezárták a vasfüggönyt
  • Sopronba csak útlevéllel lehetett utazni
  • Párizsról még álmodni sem lehetett

Kispados vita 2009. január 29., 18:06 (CET)Válasz

Mégegyszer szerkesztés

Szia! Azt javaslom tegyük ki az eredeti szöveget és a polémiánkat is a szócikk vitalapjára. Ezzel is példát szeretnék mutatni nem törlök csak úgy nem teszem kirakatba, előbb javaslatok teszek polemizálok Veled. A szócikk közel két hónapja fenn van. Több mint 150-es olvasták, köztük régi wikisek is. Véleményt, javaslatot kaptam, de erő pozíciójából törlést sohasem!

keresem a forrást, mert be kell vallanom a sanzonparódia kifejezés nem tőlem származik. A hivatkozás viszont eltűnt a cikkből. Visszateszem, hátha nem törli ki újra senki. Üdv.! Kispados vita 2009. január 29., 22:58 (CET)Válasz

Nincs harag szerkesztés

Sokat foglalkoztam ezzel a témával, tágabb értelemben nemzedékem 56 utáni többé-kevésbé sikeres agymosásával. Ez a szám még nem ennek volt a része.

Véletlenül hallottam az interneten egy általam elfogultan gyűlölt, lakodalmas rockos feldolgozást. Akkor döbbentem rá, Úristen ez nem érinti meg a maikat, hiszen az átdolgozó iparosok a korhangulatát tüntetik el a zanzásítással. Így olvastam utána, de eszembe sem jutott ezeket a félmondatos értékeléseket forrásként megjelölni.

Minden más stílus kérdése. Én konzervatív vagyok, ha nem gond kideríteni a szerzőt minden módosításom előtt polemizálok, javaslatot teszek módosításra. Üdv! további jó munkát, hétvégét kívánok!Kispados vita 2009. január 30., 12:51 (CET)Válasz


KNDK szerkesztés

Tudatom veled, ha még nem vetted észre, hogy az elnevezési szokások a Te belátásodon szoktak múlni. Irányelvvé ritkán válnak, éppen ezért.
Van más logika is. Az NDK nem Kelet-Németország, Csehszlovákia nem = Csehország, például a történetük szempontjából.
Ettől függetlenül, tégy, ahogy akarsz.--Linkoman vita 2009. január 31., 21:21 (CET)Válasz

Mindszenty Emlékhellyel mi legyen? szerkesztés

Hali! Akkor mi legyen vele meg az összes többi ilyennel? A kocsmafalon sok új hozzászólás nem jelenik meg. A ME-ről konkrétan még mindig az a véleményem, hogy nem kötőjeles, főleg mert ez nem egyetlen kiállítóterem, hanem külön telephelyen működő jelentősebb tárlat. Villy Itt tessék beszólni 2009. február 4., 11:36 (CET)Válasz

Okés Villy Itt tessék beszólni 2009. február 4., 12:19 (CET)Válasz


Szia! Nem akarok a vitába szólni, de ha kiállításnévként funkcionál a MH neve, akkor két szó, nagybetű, úgy, ahogy ott van kiírva. A kiállítások címeknek tekintendők, ráadásul megvan nekik az a joguk is, hogy kreatívak legyenek. Satak Lord 2009. február 12., 19:58 (CET)

A kreatívkodás ne terjedjen már ki a helyesírásra, különben beléd rúgok, cica... –  Alensha  sms 2009. február 12., 20:21 (CET)Válasz

De kiterjed, címadásnál. (SL - non bejelentkezett üzemmódban)

mondom én, hogy a bakancsos lábam fog az arcodig terjedni, de nagyon... –  Alensha  sms 2009. február 15., 03:13 (CET)Válasz

Lenne egy kérdésem szerkesztés

A sablonokat a szerkesztő adja magának, vagy mások? Ha magának adja, akkor azt hogyan? GyBálint vita 2009. február 5., 11:09 (CET)Válasz

Horváth Tivadar szerkesztés

Szia! Köszönöm a javításokat, kiegészítéseket. A kérdésedre /Előjátszani/ eljátszani/ a választ nem tudom. Lehet, hogy van egy harmadik kifejezés is, ami ezeknél pontosabb. Sajnos nincs zenész ismerősöm, akiivel megtudnám vitatni. A szinházi világban biztos, hogy ismert. Sokszor hallottam, hogy a rendező előjátszott.

A "Magyar humoristák" közé azé nem soroltam, mert úgy láttam abban csak szerzők szerepelnek. Arról nem tudok, hogy Ő írt volna jelenetet, magánszámot. Kár, hogy a kategóriáknak nincs leírása, így kezelésük elég esetleges. Én biztos megtudnám úgy határozni a humoristák kategóriát, hogy abba Ő is beleférjen.

Üdv.! Szép napot kívánok!

HACCP szerkesztés

Szia! Biztos vagy benne, hogy a HACCP az élelmiszer? Amúgy az egészségügy kategóriában sem vagyok biztos... Igaz, hogy az a feladata, hogy ne kapjunk fertőzést a kajától, de ettől a rendszer maga csak "sima" minőségbiztosítási, így szerintem jó helyen volt az élelmiszerbiztonság kategóriában. – Perfectmiss vita 2009. február 8., 15:10 (CET)Válasz

OK, az élelmiszerbiztonság kategóriát nem én hoztam létre, eleve abba volt besorolva a cikk. De szerintem akkor se illik önmagában az élelmiszerekbe. Akkor inkább keresek neki egy minőségbiztosításos kategóriát is. – Perfectmiss vita 2009. február 8., 15:23 (CET)Válasz

Miért is? szerkesztés

Nem értem. Nem pont fordítva kellene lennie? Bináris ide 2009. február 8., 19:10 (CET)Válasz

Aha, most már értem. Hozzászólni érdemben nem tudok, ez inkább a te asztalod, nekem pedig csak az 1984-es és az 1832-es szabályzat van meg. :-) Bináris ide 2009. február 8., 19:20 (CET)Válasz

Hmm, nem is gondoltam volna, hogy ilyen messzire vezetnek a szálak, de szép nyomozás volt! Szerintem az a régi szabályzat relevánsabb, mint egy gyufacímke, mivel az utóbbit kevésbé reklamálták, és nem minden esetben azok foglalkoztak különböző apróságok gyártásával, akik magas szinten értettek a helyesíráshoz. Sőt: az írógépes korszakban nagykötőjel csak nyomdai munkában létezhetett, és ezért az emberek tudatában is kevésbé volt ott a jelentősége. Bináris ide 2009. február 8., 20:01 (CET)Válasz

Megkérdezném, az Eperjes átirányítását mért helyezted vissza a szlovákiai Eperjeshez??? Mert nem mindenki arra kíváncsi azért kell az átirányításnak az egy értelmesítő lap mutatnia. Rosszul gondolom?? --Bartók Dániel üzenetírás 2009. február 14., 15:37

Politikusok szubjektív véleménye az enciklopédiában, egy ketyegő társadalmi probléma bombájáról szóló cikkben szerkesztés

Mivel az én általam citált politikusi reagálásokat az adminisztrátorok kiszedték a cikkből, nem fogadom el, hogy a tiédet bele kéne tenned. De egyébként a te értelmed szerint azt csinálsz, amit akarsz. Ti vagytok az erősebbek. Szivélyes üdvözlettel – Dencey vita 2009. február 16., 10:09 (CET)Válasz

Kislemez és CD-kislemez szerkesztés

Szia! Gondoltam itt is reagálok. Először is, köszönöm a részletes választ, így már teljesen világos. A CD-kislemez esetén viszont pontosan arról van szó, ami szerinted (még) nem lehetséges :))) A kislemez ugyanis ma már nem fizikailag a lemezt jelenti, hanem olyan, kereskedelmi jelentőségű dalt, amelyet a rádióban, tévében játszanak és promótálnak. A legtöbb esetben nem is létezik a nyilvánosság számára megvásárolható fizikai adathordozón. Nyilván, belső, kiadói terjesztésre, vagy a médiának való terjesztésre fel szokták venni egy promóciós CD-re, de ezt megvenni nem lehet, legfeljebb a kiadótól lehet (ismeretségi alapon) hozzájutni. Sokszor ennek ellenére ugyanúgy van borírója és minden, csak éppen virtuálisan. :) Vagyis a lényeg az belőle, hogy a kislemez ma már nem feltétlenül lemez a fizikai értelmében, ezért amit valóban kiadnak megvásárolható maxi CD formátumban, azt hívják CD-kislemeznek. Tehát, ha a magyarázatodat jól értelmeztem, akkor ez esetben kötőjellel kell írni, nem? – Mex plática 2009. február 19., 18:39 (CET)Válasz

hm. pár megjegyzés:

  1. de, még mindig gyakrabban jelenik meg fizikailag is, nemcsak rádiós játszásként, legfeljebb a Thalíáé nem :)
  2. promókat nem nehéz beszerezni, tele van vele az eBay, ma is kaptam egyet postán :)
  3. Mex, legalább te ne keverd a kislemezt és a maxi kislemezt, azóta harcolok ezzel az idióta „maxi CD” kifejezéssel, amióta valami hülye így terjesztette el.

 Alensha  sms 2009. február 20., 21:41 (CET)Válasz

Az eBay egy dolog, de az nem hivatalos. Törvénytelenül persze minden hozzáférhető, de én az elviekről beszélek :) A promó-CD-ért nem is szabadna pénzt kérni, és ez rájuk is van írva (van egy pár Thalía promó-CD-m és rajta van, hogy Disco promocional, prohibido su venta). – Mex plática 2009. február 20., 21:47 (CET)Válasz
Hát szerencsére a feliratok szerint csak eladni nem szabad őket, megvenni lehet :) –  Alensha  sms 2009. február 20., 23:16 (CET)Válasz

hozzáállttá szerkesztés

Szerintem értelmes szó (esetleg kissé erőltetett).

Legyen a következő összetett mondat: Elment, hogy egyen. Módosítsuk: Elment, és eszik. E módosításokkal a második mondat alárendeltből mellérendeltté válik. A mellérendeltté szó mintájára legyen egy példamondat a hozzállttá-val. Régebb semleges volt az ügy iránt, azonban meggyőzték, úgyhogy mostanra már hozzállttá vált. – Scherno2000 vita 2009. február 21., 15:17 (CET)Válasz

Köszönöm a választ, persze én is éreztem, hogy kissé erőltetett, de gondoltam, a rekord kedvéért ez még belefér. Volna egy másik ötletem: összeette-e. Vajon ez elfogadható lenne-e (a kérdőszócska miatt)? Scherno2000 vita 2009. február 23., 08:51 (CET)Válasz

Reformáció és protestantizmus szerkesztés

Kedves Adam78! Ezzel a címmel feltettem egy kérdést a kategóriajavaslatoknál, és azt remélem, hogy te vagy az egyik, aki válaszolni tud. Köszönettel – Hkoala   2009. február 22., 21:15 (CET)Válasz

Héber nevek átírása szerkesztés

Kedves Adam78!

Bennó kért, hogy nézzek rá a címben jelzett szócikkre. Rá is néztem.   Decsak picit nyúltam bele. Hagytam egy üzenetet a vitájában. Megtennéd, hogy ránézel? Kösz, – eLVe vita 2009. február 27., 09:34 (CET)Válasz

Kérdés/kérés szerkesztés

Nem tudom mi a menete, annak, hogy a Sablon:Portálböngésző-be kikerüljenek az új portálok. Írtam a vitalapra de senki sem reagált :( És csak admin szerkesztheti. Tusz segíteni?

  1. Portál: Francia forradalom-és ez lenne a kép:  
  2. Portál: Napóleon - itt sajnos nincs kép, mert nem tudok ilyet készíteni, de megköszönném, ha vki segítene.

Ha nem te vagy az illetékes (vagy van vmilyen hivatlos forma/hely) kérlet szólj. Köszönettel! – Batman666 vita 2009. február 27., 16:34 (CET)Válasz

Héber átírás szerkesztés

Köszönöm a választ. Főleg, mert láttam, h veled nem érdemes nyelvi-nyelvtani kérdéseken vitatkozni  . De én fogok.  

„Az alábbi átírási rendszert a Magyar Tudományos Akadémia Judaisztikai Kutatóközpontja, az Eötvös Loránd Tudományegyetem Asszirológiai és Hebraisztikai Tanszéke és a Magyar Hebraisztikai Társaság részéről Bányai Viktória és Komoróczy Szonja Ráhel készítette.” Remélem, őket azért nem tartod senkiknek.” -- Absz nem, hiszen a Viktóriával pl. nagyjából együtt végeztem. Ott, az ELTE fent említett szakán.
A héber átírások:
berákha: (helyesen: beráchá) - בְּרָכָה
bét din: (helyesen: bét dín) - בֵּית דִּין
ros ha-sána: (helyesen: Rós ha-sáná) - רֹא‏‏שׁ הַ‏‏שָּׁנָה
  • Ha az un. „szakmai javaslatok” az OH. „ajánlásait” jelentik, akkor egyértelműen változtatni kell. Főleg mert béna (pl. senki nem ír ma már pl. chet (ח) = „ch” helyett kh-t).
  • Az „írnánk át ezeket a hangokat szó végi helyzetben”, az nekem teljesen érthetetlen.
    • Pl. céré formában adták meg a betű nevét, nem pedig cére alakban, ill. svá alakban, nem pedig sva formában, noha más szavakban a filológiai átírás szerint is e-ként, ill. a-ként írnánk át ezeket a hangokat szó végi helyzetben (remélem, jó példákat adtam…). -- a céré az céré, a svá meg svá. De továbbra sem értem: mi az a filológiai átírás?
Hogy világos legyek. És h ne legyen összekülönbözés (bár sztem nem lesz). Ha a jelen táblázatban az van, ami az ajánlásban (és teljesen mindegy hogy kiknek a nevei állnak mögötte), akkor az ajánlás rossz. Ez az átírás használhatalan. Teljesen mindegy, h akár az MTA neev fénylik rajta, mert csak „ajánlás”lényegileg nem ad meg semmiféle konkrét átírást. A „hagyomány szerinti” meg az „izraeli” , így tehát azt jelenti , h nem végleges. Ha az úgy jó neked, készítek egy átírási leírást (zusammen, történetileg is, meg a problémákról is), és utána eldöntheted, hogy melyik jó, melyik nem. (De hidd el, ez alapján az un. „ajánlás” alapján senki nem lesz képes semmit átirni. – eLVe vita 2009. február 28., 12:35 (CET)Válasz

Ad notam szóba került kérdések:

  1. filológiai = tudományos berkekben használatos átírás, magyarul hebraista átírás (ez általában nem azonos az ún. "népszerűsítő" átírással, görög példa: Aischylos a filológiai átírási forma, Aiszkhülosz az ún. népszerűsítő). Az előbbi rendszer többnyire következetesebben különböztet meg fonémákat, az utóbbi többnyire ejtésközelítő.
  2. Másik probléma: a helyzet az, hogy a WP:HÉBER az első fázisban tart: Adam jóvoltából megszületett az OH-alapú átírás, de 1) nem döntöttünk arról, hogy a WP-ben melyik legyen alkalmazva, 2) el sem kezdődött az érvényesítésük.

Ezért én azt javasolnám, hogy tegyük át a megbeszélést a WP:HÉBER vitalapjára, valamint hagyjunk nyitva egyelőre minden eshetőséget. Ha eLVe jóvoltából születik egy megokolható és WP-kompatibilis átírás, akkor olyanunk lesz, tekintve, hogy a héber az egyik olyan terület, aminek sajnos nincs bevett átírása. Ehhez azonban persze jó lenne látni, hogy mi az eLVe-féle javaslat, és hogy tényleg jobb-e, kielégítőbb-e, mint az OH-ban szereplő valamelyik alkalmazása. Bennó fogadó 2009. február 28., 12:41 (CET)Válasz

  • Ádám! Először is elnézést a levelem stílusáért, így utólag olvasva elég lesújtó. Örülök, hogy nem „kaptam ki” érte.   Innentől a vitalapra írok mindent, ami a tárgyhoz tartozik. – eLVe vita 2009. március 1., 10:09 (CET)Válasz

Nézésrá szerkesztés

Nézz rá, kérlek, a helyesírási KF-en a tudodmármilyen projekttel kapcsolatos szűrési kérdésre, lassan el kellene küldenünk a választ. A technikai részéhez szerencsére van segítség. Azt kéne csak meggondolni, hogy tudunk-e még kategória alapján szűrni elvileg gondozott szöveget. Bennó fogadó 2009. március 1., 19:20 (CET)Válasz

Az állam mint jogi személy szerkesztés

Bizonytalan vagyok ugyan, de azért felhorgadt bennem a tiltakozás. Egyrészt nem vagyok meggyőződve arról, hogy az állammmal kapcsolatban annak jogi aspektusa a legfontosabb, de abban egészen biztos vagyok, hogy ezen belül nem a személyi jogi. Ezért szerencsétlennek tartom az ezzel kapcsolatos sablon uralkodását a cikken.

Peyerk vita 2009. március 4., 23:26 (CET)Válasz

Nem azt írtam hogy az állam nem jogi személy, hanem azt, hogy nem ez a legfontosabb aspektusa. Egyrészt az állam jogi tekintetben elsősorban közjogi tényező, a személyi jogi vonatkozása ehhez képest jelentéktelen. Másrészt az állam jogi természete egészében is jelentéktelen a politikai, történelmi, földrajzi, közgazdaságtudományi stb. vonatkozásaihoz képest.
A sablon odahelyezése tehát nem hiba abban az értelemben hogy van köze a cikkhez, de mégis hiba abban az értelmben, mintha pl. a Budapestről szóló cikk jobb oldali sávjában a település-infóbox helyett mondjuk a világ fürdővárosai sablon lenne. Köze van a cikkhez, de aránytalan a megjelenítés módja. Az állam esetében sokkal indokoltabb lenne a jobboldali sávban mondjuk egy államformák vagy egy világ országai sablon.
Peyerk vita 2009. március 5., 22:17 (CET)Válasz

Bocsánat, hogy így beleszólok a dologba, de nagyjából egyetértek Peyerkkel. A személyi jog sablon az állam szócikkben tényleg szerencsétlen, bár a Magyar Állam jogi személy és az adott állam jogi megítélése szerintem nagyon is fontos, de a személyi jog a jogrendszernek egy szelete, az államnak azért fontos alkotmányjogi, büntetőjogi, eljárásjogi, stb. szerepe van. Tehát a sablon maga nem szükséges rá, elég csak a cikkben megemlíteni a jogi személyiségét. Cassandro   Ħelyőrség 2009. március 5., 22:26 (CET)Válasz

OK, egy pillanatig sem fogom erőltetni, hogy ott legyen a sablon. Viszont meg kéne fontolni, hogy akkor az állam linket is kivegyük a sablonból, ha jónak látjátok. Ádám 2009. március 5., 22:55 (CET)Válasz

-i vagy -ita? szerkesztés

Jóreggelt!   Volna egy kérdésem: Mi az itteni álláspont, mi a helyesebb forma népneveknél: -i vagy -ita? Ld: kánaáni/kánaánita, moábi/moabita, edomi/edomita, ammoni/ammonita, ...? Utótagként nép, nyelv, stb. Sztem az első lenne a helyes, mivel ez az eredeti, de ez nem mérvadó. – eLVe vita 2009. március 5., 08:21 (CET)Válasz

  • Még egy hasonló. Itt „óhéber” szerepel több helyen írásra és nyelvre. Óhéber írásnak a mai héber karakterek előtti szögletes, föníciainak is mondott írástipust nevezik, míg óhéber nyelvnek a bibliai vagy klasszikus hébert, a kettő időbelileg nem azonos síkon mozog. A nyelv vonatkozásában a bibliai vagy a klasszikus volna jobb, mint ahogy általánosan ez is használatos (ez az óhéber ha jól tudom a német uhrsemitisch tükrözése valamikor az 1800-as évekből). Az írás vonatkozásában azonban én sem nagyon tudok jobbat, ma a „paleohéber” használatos általánosan, ami viszont magyarul furcsa. Talán lehetne helyette „korai héber” írás. Korrekt, érthető és nincs semmiféle konnotációja. Jelenleg még nem sok cikket érint (kb. 10-et), de később fog. Várom véleményedet. – eLVe vita 2009. március 5., 08:38 (CET)Válasz
  • Köszi a választ, meg az egyetértést is! Külön köszönet, hogy még utána is néztél, nekem most ilyen nem áll rendelkezésemre. (Nem készültem fel eléggé. Ki gondolta, hogy a wikin a magyar helyesírás szabályzatai a legforgatandóbbak? ) Akkor kilövöm a kérdést az űrbe. A kocsmának az ő falára...  . – eLVe vita 2009. március 7., 11:24 (CET)Válasz

Ammoniták és ammoniteszek szerkesztés

Megütötte fülemet a legutóbbi tétel a listában: te egész biztos vagy benne, hogy az OH. az utóbbiakra gondolt? Tudtommal az ammoniták első jelentése a bibliai törzsnév, ebben az alakjában; és bár előfordulnak az ammoniteszek ammoniták alakban is (ritkán), épp a félreértés elkerülése végett ez nem szokásos. Ha az OH. külön nem jelöli meg, a néptörzsről vagyon szó szerintem. Bennó fogadó 2009. március 7., 15:58 (CET)Válasz

Kámaszútra szerkesztés

Légy oly jó, és szólj hozzá a kérdéshez a helyesírási KF-en. Előre is köszönöm!   Bennó fogadó 2009. március 9., 19:44 (CET)Válasz

Irodalmi Nobel-díj szerkesztés

Kedves Adam78! Kérlek, ha időd engedi, nézz rá az Irodalmi Nobel-díj cikk vitalapjára, ugyanis van ott egy javaslatom. Azért írok neked, mert úgy látom, hogy te indítottad útjára a cikket. Üdvözlettel – Hkoala   2009. március 10., 18:14 (CET)Válasz

Obama szerkesztés

Szia! Nem minth Tomeczeknek nem hinném el, de a színesbőrűt tényleg egybe kell írni? Mert Tomeczek azt írta, hogy ha külön lenne, az olyan lenne, mintha csak azért lenne színes, mert valaki összefestékezte. De ennyi erővel azt is egybe kéne írni, hogy barna hajú, ha nem festve van... –  Alensha  sms 2009. március 13., 17:37 (CET)Válasz

Ne higgy a Tomecseknek, mert az bizony külön van. ;) Bennó fogadó 2009. március 13., 17:51 (CET)Válasz

Apró kérés szerkesztés

Szia! Rendbe akarom hozni a flektáló nyelvekkel kapcsolatos szócikkeket, hogy ne legyenek ellentmondások, átfedések, illetve, hogy jól elkülöníthetőek legyenek az egyes fogalmak. Sajnos az irodalom, ami a rendelkezésemre áll, eléggé felületes és pontatlan, egy kalap alá vesz sok mindent, ezért csak részben használható. Arra szeretnélek kérni, hogy nagyjából átfusd az alábbi szócikkeket, nincsenek-e bennük túl nagy marhaságok; elég rövidke cikkek, csak szeretném tudni, hogy nincs-e nagy kavar. Összesen négy cikkről van szó:

Sajnos eléggé fontos lenne, remélem, tudsz rá egy kis időt szakítani. Ezen kívül már csak egyetlen kérdés: létezik a hajlítás fogalma is, viszont nem tudom, hogy érdemes-e erről is külön cikket írni (egyáltalán mi ennek a pontos meghatározása?), vagy átirányítani a fentiek közül valamelyikre (de melyikre?). Előre is köszönöm a fáradozást. – Mex plática 2009. március 21., 09:39 (CET)Válasz

Köszönöm. Ami a flexiót illeti, én a DRAE-ból vettem a definíciót, sajnos ez pont egy olyan fogalom, amire sehol nem találtam egyértelmű és pontos magyarázatot. Legegyszerűbben szólva szóalak-változtatás. Ebben benne van a ragozás, a tőváltakozás és a szóképzés. Az én értelmezésem szerint ebből a tőmagánhangzó-váltás lenne az ablaut vagy hajlítás. – Mex plática 2009. március 21., 14:01 (CET)Válasz

A VNY szerint:

Hajlító, flektáló nyelv: a nyelvtani viszonyítás és a szóképzés toldalékok hozzáadásán kívül a tőmagánhangzó változtatásával történik.

Ez viszont több szempontból is pontatlan, mert:

  • nem derül ki konkrétan a mondatból, hogy a kettő egyszerre történik-e minden esetben (mert ilyen viszont csak a sémi nyelvekben van), vagy a tőmagánhangzó változtatása csak alkalmanként jellemző, általában a rendhagyó ragozásban;
  • maga a tőmagánhangzó változtatása is pontatlan, mivel pl. a spanyolban sokszor nemcsak a tőmagánhangzó, hanem a tőszótag úgy, ahogy van vált, tehát pl. a ponemos múlt ideje pusimos (-on- > -us-). – Mex plática 2009. március 21., 14:10 (CET)Válasz

Rendbehoztam (legalábbis remélem, így már jó lesz) a flexió és flektáló nyelv szócikket. – Mex plática 2009. március 21., 17:31 (CET)Válasz

Köszönöm szépen, hogy szántál rá időt.  Mex plática 2009. március 21., 22:05 (CET)Válasz

Olimpiás cikkek kategorizálása szerkesztés

Üdv!

Elindítottam a botot, elvileg megcsinálja az olimpiás cikkek kategorizálását. Jó lenne minél hamarabb létrehozni a kategóriákat is, hogy ne heverjenek a semmiben.

Üdv! – Hunyadym  Vita 2009. március 21., 22:56 (CET)Válasz

Viszont vannak olyan cikkek, amikbe most belekerült több egyforma is. Például:
1984. évi nyári olimpiai játékok | Nemzetek a nyári olimpiákon | Benin | Benin az olimpiai játékokon | Országok az 1984. évi nyári olimpiai játékokon
Itt szerintem a Benin az olimpiai játékokon mehet a Beninbe, és az Országok az 1984. évi nyári olimpiai játékokon az 1984. évi nyári olimpiai játékokba. Tehát ezeket valószínűleg ki kell szedni a cikkből. Ha megírod, hogy hogyan legyen, akkor kiszedem ezeket is (mivel megvan a listája az érintett fájloknak, ezért nekem viszonylag könnyen megy). Üdv! – Hunyadym  Vita 2009. március 21., 23:18 (CET)Válasz

Rendben van, majd valamikor megcsinálom, de egyelőre még nincs botflagem, ezért csak lassan és este dolgozhatok. A szócikkek kategóriájának kiszedésekor meg kéne nézni, hogy akkor egy-egy ilyen szócikknek csak ezekben a kategóriákban kell-e lenniük, mert ebben az esetben könnyen automatizálható a feladat. A kategóriák bottal való létrehozásával még egy kicsit várnék (amíg lesz botflagem), de szerintem viszonylag egyszerűen megoldható. (Az a valamikor valószínűleg csak két hét múlva lesz.) – Hunyadym  Vita 2009. március 22., 00:16 (CET)Válasz

Elkezdtem létrehozni a kategóriákat. Remélem jó lesz így. A cikkekben levő dupla kategorizálást kell már csak megszüntetni. Kérdésem, hogy biztosan csak ezekben a kategóriákban kell-e lennie a cikkeknek (ha igen, akkor kiszedem az összeset, és a szükségeseket visszateszem). Ha nem, akkor sokkal bonyolultabb a dolog, meg kellene nézni, hogy mi az, amit ki kell szedni.
Ezt viszont csak két hét múlva tudom megcsinálni. Üdv! – Hunyadym  Vita 2009. március 22., 15:23 (CET)Válasz
Érte egy kis kritika/megjegyzés az elnevezést (a WP:BÜ-n), emiatt azokat a kategóriákat csak a végleges döntés után hozom létre (mert ugye a törléséhez admin kell, az pedig kézimunkát igényel, nem hiszem, hogy sokan nagyon odalesznek a munkáért  ), illetve akkor a felesleges kategóriák törlésével is megvárnám ezt, hogy a cikkeken csak egyszer kelljen végigmászni. – Hunyadym  Vita 2009. március 23., 17:55 (CET)Válasz

Na, mivel nem érkezett ellenvetés a felvetésemre a WP:BÜ-n, megcsinálnám a szerkesztéseket, és akkor ezzel tényleg kész lenne a dolog. Esetleg tudnád támogatni a botjelentkezésemet? WP:BOTJHunyadym  Vita 2009. április 5., 15:35 (CEST)Válasz

Köszi szépen!  Hunyadym  Vita 2009. április 5., 22:06 (CEST)Válasz

Kész. – Hunyadym  Vita 2009. április 6., 03:49 (CEST)Válasz

4-es és 6-os szerkesztés

Kedves Ádám, az, hogy ma 90%-ban azonos az korábban egyáltalán nem így volt, ha a két járat történetét is részletesen megírnánk (amire szükség is lenne, és a 4-esnél nagyon hiányzik) akkor világosabb lenne, miért nem jó gondolat összevonni a kettőt. (Többek között talán ezért nincs a jelenlegi számozása sem egy számjegy alá rendezve, a mostani számozási gyakorlat szerint 6-os és 6A villamosnak kéne lennie, mégsem azok.) Funatic vita 2009. március 25., 16:58 (CET)Válasz

Szia! Ne haragudj, hogy még nem válaszoltam, nincs elfelejtve a kérdés, csak most kevés időm van. Átmásoltam a javaslatodat ide, hamarosan ott fogok válaszolni. – CsGábormegbeszélés 2009. március 28., 10:14 (CET)Válasz

Apróság szerkesztés

A Szerkesztői lapod alján, a neveknél, az Ádám helyesen: אדם. A végére vég-mem kell a szövegközi helyett.:) – eLVe hablaty:) 2009. március 28., 11:10 (CET) Válasz

  • Ez sajnos szakmai ártalom.:)) Ellenben szívom ám a fogam rendesen és ég a pofám, jó hogy csak én látom.:)) Nagy garral beígértem a héber átírást, aztán még mindig kotlok rajta. Mentségemre legyen mondva, hogy bonyolultabb, mint hittem. Úgyhogy ki is használom az alkalmat és a saját:)) lelkiismeretem megnyugtatása végett jelzem, hogy készül és meg is lesz!:)) – eLVe hablaty 2009. március 29., 00:26 (CET)Válasz
Visszatérés Adam78/archív10 felhasználói lapjához.