Wikipédia:Kocsmafal (nyelvi)

(Wikipédia:KF-NY szócikkből átirányítva)
Kocsmafal – nyelvi (helyesírási, stilisztikai, elnevezési és átírási) kérdések szekciója

Itt kérhetsz helyesírási, nyelvhasználati-stilisztikai ügyekben segítséget, itt érdemes megvitatni a lapok elnevezésével és az idegen írásrendszerű nyelvek szavainak átírásával kapcsolatos problémákat. (Az eddig összegyűjtött helyesírási irányelveket, tapasztalatainkat a WP:HELYES oldalon igyekszünk rendszerré szervezni, stilisztikai kérdésekkel a WP:STIL és a WP:FORMA megfelelő szakaszai foglalkoznak.)

  • Új témát mindig a lap alján kezdj! Vagy használd a következő linket: Új szakasz nyitása!
  • Ne felejtsd el aláírni a hozzászólásodat (a ~~~~ jelek begépelésével vagy a szerkesztőablak fölötti aláírás gomb használatával)!
Tippek a Kocsmafal hatékonyabb használatára
  • Ha egy jó ötletednek nem akad pillanatnyilag megvalósítója, de többen helyeslik, vedd fel a később megvalósítandó Jó ötletek tárházába, nehogy elsüllyedjen a kegyetlenül falánk archívumban!
  • Ha személyes segítőtársat szeretnél, akivel megbeszélheted szerkesztési problémáidat, akkor ide kattintva kérhetsz mentort magadnak.
  • Ha nem tudod eldönteni, hogy valamely speciális probléma/feladat kire tartozik, nézz körül a különleges szerkesztői jogokkal felruházott Wikipédia-munkatársak feladatkörét ismertető lapon!
  • Ha valamilyen enciklopédikus információ után kutattál a cikkekben, de nem találtad meg, fordulj a Tudakozóhoz.


Dekmai - Girl From Nowhere / Thai nevek átírásaSzerkesztés

  Függőben CrystalLemonade vita 2020. december 1., 16:10 (CET)

Nemrégiben készítettem el a Dekmai - Girl From Nowhere szócikket, és kellene némi segítség a színművészek nevének átírásához, mert gondolom hogy az angolos átírási formát le kellene cserélni a magyarosított formára.

Lényegiben thai nevek átírásáról lenne szó, de kicsit meg vagyok akadva. Előre is köszönöm a segítséget. --CrystalLemonade vita 2020. november 21., 20:00 (CET)


@Adam78: segítségére lesz ismét szükség :D már tanulgatom a thai ábécét, de egyelőre még harcol velem.. Xia Üzenő 2020. november 22., 23:41 (CET)

Az ügy továbbra is itt lebeg, és már ráadásul még egy újabb átírandó cikk is van: Chicha Amatayakul. – CrystalLemonade vita 2021. július 20., 12:12 (CEST)

@Adam78-ot megint megpingeljük Xia Üzenő 2021. július 20., 14:33 (CEST)

@Xia: Szerintem hosszabb távon jó lenne valami használható leképezést készíteni a fonémikus átírás (lásd pl. itt, vagy inkább a fonetikus átírás kéne?…) és a szabályos magyar átírás között, és ha ez megvan, akkor már csak a kiejtést hitelesen közlő forrás(oka)t kell meglelni. Ha tudnánk olyan átírást találni, ami elegendő alapot ad a magyar változathoz, és ez az átírás elő is kereshető, azt utána már automatizálni tudnák a szakik, a meglévő átíróprogramok mintájára. Ádám 2022. július 5., 23:12 (CEST)

Filmes díjak neveiSzerkesztés

  Függőben Xia Üzenő 2020. december 22., 21:46 (CET)

Sziasztok! Lefordítjuk a külföldi filmes díjak nevét ( ld. Kategória:Filmes díjak) , avagy sem...? Mindkettőre van példa, pl. a Golden Globe-ot nem fordítjuk, de az Arany Pálma-díjat igen. A kínai, koreai filmes díjakkal van ilyen problémám... A Baeksang Arts Awardsot pl. így hagytam, a nemzetközi nevén (pedig amúgy csak koreai műveket díjaznak), a kínai Golden Horse Awards is így maradt. Meg ilyen hibridek is vannak, hogy Japán Oscar-díj a legjobb filmnek, utóbbi szerintem azonnal átnevezendő Japán Filmakadémia Díjára... Az Oscar egy védjegy, és csak informálisan nevezik "japán Oscar"-nak, nem is tudom, hogy juthatott ilyen a kolléga eszébe.

Szóval lényeg, hogy kéne valami hozzávetőleges szabályszerűség, hogy mikor fordítunk és mikor nem. Xia Üzenő 2020. december 20., 15:19 (CET)

Üdvözletem! Magam a távol-keleti díjak magyarra fordított elnevezését támogatnám - különösen, ha hivatalos angol elnevezése sincs, de ha van akkor is. Használjuk a forrást. (Az AkH12 a forrásból való átírást részesíti előnyben. Fordításokra miért ne lehetne ugyanezt az elvet alkalmazni? A forrásból magyarra - és nem angolra.)
A fölhozott példák: Baekszang Művészeti díj (ha jól értem, Baekszang a díj néhai alapítójának írói álneve; - ennek lefordításába már nem mennék bele, hiszen ez már egy "név"), Arany Ló díj, Japán Filmakadémia Díja (ők így nevezik, vagyis ez az "önelnevezése"; az egy dolog, hogy az amerikai díj japán megfelelőjének tartják)...
A Golden Globe-nak ez az elnevezése (még ha angol is). Az Arany Pálma már meggyökeresedett, és kétlem, hogy bárki is franciául keresne rá (meg jól is hangzik).
Nem ez az egyetlen hiányosan szabályozott területe a magyar wikinek, és általánosságban is, ahol csak lehet, a magyart választanám az elburjánzó angol helyett. Ha valaki mégis az angol elnevezésével keresne rá bármire, még mindig át lehet irányítani. Tösö8 vita 2021. május 17., 12:59 (CEST)

A "japán Oscar" megnevezés ne maradjon, ez legfeljebb szakmai szlengben alkalmazható (tehát itt nem), amivel valószínűleg a díj rangjára akart valaki utalni. A "Japán Filmakadémia Díja" szerintem teljesen elfogadható.

Szerintem fontosabb díjak esetén mi magunk ne fordítsuk a díjak neveit, bár zárójelben és idézőjelek közé téve oda lehet írni a magyar jelentését. A kritérium a magyar név ismertsége, elterjedtsége, ezt azért nem olyan nehéz megítélni, mondjuk filmkritikusok így írnak róla egy filmről. Ilyen az "Arany medve" például, még biztos van 1-2, most nem jut eszembe más, de szerintem nincs túl sok. A többivel az a probléma, hogy ismeretlenek.

Persze van egy szürke zóna, mondjuk "X város filmes díja", vagy "Legjobb tini-film", stb - ilyen esetekben lehet fordítani, hogy az olvasó értse, miről van szó (és ne csak az idegen megnevezése legyen ott). misibacsi*üzenet 2020. december 20., 19:31 (CET)

ez eddig oké, hogy ne fordítsuk, de akkor a Golden Horse Awards most pl. angol címén maradjon vagy Tajpej Csinma Jingcsan legyen...? :) Xia Üzenő 2020. december 20., 21:33 (CET)
Erre szavazok: "Golden Horse Awards", utána oda lehetne írni, hogy ("arany ló díj") + a kínai átírást. misibacsi*üzenet 2020. december 20., 21:53 (CET)
Sziasztok, hasonló témában merült fel bennem a kérdés: az Independent Spirit Awardot lefordítsuk Independent Spirit-díjra? Google találatok alapján az Award forma tűnik gyakoribbnak magyar nyelvű cikkekben, de találkoztam már több helyen a "díj" formátummal is. Illetve kell-e kötőjel? Van egy ilyen szócikkünk: Independent Spirit díj a legjobb rendezőnek, de nem vagyok benne biztos, hogy a cím helyes ebben a formában. – HG vita 2021. március 31., 09:38 (CEST)
[Némileg off-topic:] Ez de rossz, pedig látom, az enwiki is így hívja… Ugye ez a Film Independent által szervezett/kiosztott Spirit Award(s), teljes nevén Film Independent Spirit Award(s). Valószínűleg az 'independent spirit' a közepén teljesen szándékosan kétértelmű, de így, hogy lemarad a Film az elejéről, nekem nagyon fura. – Máté (vitalap) 2021. március 31., 11:02 (CEST)

Megye - vármegyeSzerkesztés

  Függőben Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. augusztus 3., 14:31 (CEST)
Feladatáttekintő lap: Wikipédia:Vármegyék

2023. január 1-jétől hatályos! Csurla vita 2022. július 19., 19:31 (CEST)

Sziasztok! Át legyen nevezve-e a szócikkek nevében a megyére végződő szócikknevek vármegyére? Apród vita 2022. július 19., 14:28 (CEST)

Gondolom akkor majd a főispánt is frissíteni kell, meg mindenkinek az életrajzi cikkét akinek ez a titulusa. Blua lago Mesélj, mizu? 2022. július 19., 14:41 (CEST)

Januártól érvényes és csak ott kell majd átírni (IRL), ahol ez nem okoz pluszköltséget. Tartsuk mi is ehhez magunkat. Emiatt egyáltalán nem javaslom az átnevezést. Semmi kapkodás. – Csurla vita 2022. július 19., 14:43 (CEST)

Nálunk milyen pluszköltséget okoz? Pagony üzenet 2022. július 19., 14:51 (CEST)
nem okoz, de nevetséges az egész. Xia Üzenő 2022. július 19., 15:52 (CEST)
A szellemi költsége magas. – LA pankuš 2022. július 19., 15:54 (CEST)

Amikor Csongrád megyét átnevezték Csongrád-Csanád megyére, azt is lekövettük. Majd amikor Csongrád-Csanád vármegye lesz a hivatalos neve, azt is lekövetjük. Csak azt kell kitalálnunk, hogy hogyan különítjük el az új vármegyékről szóló cikkeket a törtémelmi vármegyékről szólóktól. Van például egy Fejér vármegye cikkünk a történelmi vármegyéről, meg van egy Fejér megye cikkünk a modern Fejér megyéről, amit most majd nyilván át fogunk nevezni Fejér vármegyére. Ezt az ütközést majd valahogy kezelni kell. --Malatinszky vita 2022. július 19., 16:11 (CEST)

Legyen az új vármegye elnevezése: Fejér vármegye (NER). És ha átnevezésre kerül hova tűnik az 1950 és 2022 közti történelme? Az nem a vármegyéé. Inkább új szócikk kell ezeknek a huncutságoknak. Ez a rohadt sok ide-oda átnevezés. hogy nem tudnak leszokni róla. Angliában 200 éve óta ugyanaz a neve az intézmények többségének. Nálunk ha jön egy új Döbrőgi, akkor átnevezik. Agyrém. Átneveznek, újratemetnek... Csurla vita 2022. július 19., 16:32 (CEST)
Nem, akkor inkább azzal legyen egyértelműsítve, hogy „(2023–)”. Alfa-ketosav vita 2022. július 19., 23:33 (CEST)
Példa. Pagony üzenet 2022. július 19., 16:42 (CEST)

Ehhez egyértelműsítő lapot kell csinálni pl. Fejér esetében Fejér vármegye (egyértelműsítő lap)-ot? Vagy Fejér megye (egyértelműsítő lap)ot? Apród vita 2022. július 19., 16:17 (CEST)

A nép, amikor legutóbb megkérdezték, mit akar csinálni a hatalmával, 56%-os támogatást adott ennek a vezetésnek.
Mellesleg, amikor a hatalom arra biztat, hogy az igazi problémák helyett figyelj a főispánokra meg a vármegyékre meg a melegekre, meg Brüsszelre meg a Sorosra meg a migránsokra, akkor mindig jó ötlet megtapogatni a zsebedet, hogy megvan-e még a pénztárcád.
De hagyjuk a politikát! A mi dolgunk a valóság lekövetése, a valóság pedig az, hogy Fejér vármegye főispánja januártól Dr. Simon László lesz. --Malatinszky vita 2022. július 19., 16:52 (CEST)

Ezt jó volt tisztázni, mert nem megerősített szerkesztők már most buzgón írják be a szócikkekbe a megye helyett a vármegyét. Én pedig előbb meg akartam tudni, hogy jól teszik-e, de most már tudom, hogy nem. Apród vita 2022. július 19., 17:02 (CEST)

Javaslat: A mostani Fejér megye cikket átnevezni Fejér vármegye (2023-tól) címűre, a cikk kezdősorába pedig beírni: 2022. dec. 31-ig: Fejér megye. Ezzel meg is különböztetjük a régi Fejér vármegye cikktől. – Vadaro vita 2022. július 19., 17:11 (CEST)

@Vadaro: Ha 2023-tól az egyérttag, akkor miért lesz benne az 1950 és 2022 közötti történelem? Csurla vita 2022. július 19., 17:30 (CEST)
Mert valahogy egyértelműsíteni kell (elválasztani a régi "Fejér vármegyé"-től), és erre a változtatás éve kínálkozik: a neve változott, az első sorban pedig leírjuk, hogy a 2022-ig "Fejér megyé"-ről is szó van. A fenti javaslat Fejér vármegye (NER) esetére a kérdésed ugyanúgy vonatkozna. De ha van másik egyért. javaslatod, írd le. Vadaro vita 2022. július 19., 17:46 (CEST)
Én nem akarok egyértelműsíteni, de az év megadása félrevezető. Nem javaslom, de majd lesz erről hosszabb szakmai vita. – Csurla vita 2022. július 19., 17:49 (CEST)

Nyilván az az egész átnevezés célja, hogy szándékosan összemossák a mai megyéket a történelmiekkel, széllel szemben kell haladnunk. Egy ötlet: legyen a mostani megyék neve vármegye, az összes régié pedig történelmi vármegye. Ezt már most is el lehet kezdeni, jó sok hivatkozást kell majd javítani. Nem biztos, hogy ez jó, csak egy ötlet. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. július 19., 18:16 (CEST)

Az első jó ötlet! Csurla vita 2022. július 19., 18:19 (CEST)
Máshol is vannak hasonló kacifántok. Pagony üzenet 2022. július 19., 18:21 (CEST)
Ez jó ötlet. Vadaro vita 2022. július 19., 18:24 (CEST)
Én is úgy gondolom, ha ez lesz az aktuális elnevezés, akkor csak az a jó megoldás, ha a "régiek" nevét egészítjük ki. A "történelmi" már létező kifejezés (pl. Pest (történelmi település) nevében is) ezért ez így teljesen korrekt. JSoos vita 2022. július 22., 15:41 (CEST)

  megjegyzés -- Elég viccesen hangzik, hogy a mai napig is még hatályos "megye" fogalmat nevezzük át "történelmi megyének", ám a friss, ropogós, alig 70 éve nem létező "vármegye" fogalom mostantól kezdve "nem történelmi", hanem végre megtaláltuk, eddig is annyira vágytunk már rá. Nem kellene ennyire túlzásokba esni!

Sokkal egyszerűbb a kérdés: a mai hatályos "megye" elnevezések lesznek "vármegyék" és semmi több! A Wikipédia gyakorlatában pedig az időbeli "göngyölítés" a tipikus feldolgozási forma. Mivel a holnapi vármegyék a mai Megyék jogutódai, az azonos nevű vármegye szócikkét ki kell egészíteni az adott megye 72 éves, "nem vármegyei2 történetével.--Linkoman vita 2022. július 19., 18:37 (CEST)

Hát itt kicsit feljebb pont nem ez az ötlet volt, de fog ez még alakulni. Az mindenképp logikusnak hangzik, hogy a korábbi vármegyéket ne keverjük össze a mostani létrejövő vármegyékkel. – Csurla vita 2022. július 19., 19:13 (CEST)

Információ

Volt korábban ilyen néven vármegye (13)
Nem volt korábban ilyen néven vármegye (6)
A kérdésben számítok @Peyerk: szakértelmére. Nagy sok közigazgatási témában szerkesztett, hozott létre cikkeket. – Csurla vita 2022. július 19., 19:31 (CEST)

Csak a téma összetettségére utalva jegyzem, meg, hogy a magyar települések kategorizálásra kerültek a mai és történelmi vármegyék szerint is. Itt is lesz ezzel feladat (persze ez is teljes értelmetlen, felesleges munka). Csurla vita 2022. július 19., 19:58 (CEST)

Én elsőre azt mondanám, hogy nemhogy nem kell különválasztani szócikkeket emiatt, hanem inkább össze lehet vonni őket. A megye és a vármegye megjelölések a magyar történelem során legalább 700 éve nem álltak ellentétben egymással, hanem felcserélhetők, azonos értékűek voltak. (Arról a történészek is vitáznak még, hogy előtte, a magyar államiság első néhány évszázadában volt-e esetleg a két szónak eltérő jelentése, de nem úgy tűnik.)

Az 1950 és 2022 közötti időszak első pillantásra kivételnek tűnik. De igazából csak annyit lehet mondani, hogy miután 1950-től a jogszabályok következetesen a megye elnevezést használták (szemben a megelőző időszakkal, amikor mindkettőt összevissza), a köznyelv egyértelműen emellett tette le a voksát, és a vármegye forma visszaszorult kizárólag történelmi kontextusokba. Ha azonban a mostani módosítás tartós marad, akkor talán már egy generáció múlva is simán fogják használni az 1950-2022 közötti időszakra vonatkozóan is a vármegye megjelölést. Majd a magamfajta közigazgatástörténészek fogják ismeretterjesztő cikkekben újra és újra feleleveníteni ezt az érdekes kitérőt. (Ahogy manapság érdekességként emlegetem, hogy 1950 elején még főispánokat neveztek ki Borsod-Abaúj-Zemplén, Szabolcs-Szatmár és egy sor más akkor újonnan szervezett vármegyébe.) Szerintem ebből következően az azonos nevű vármegyék és megyék cikkét nyugodtan össze is vonhatjuk vármegye néven, oszt' kész. Most már lesz egy nagyon jó ok arra, hogy mindegyiknek legyen külön "X vármegye története" cikke is, ahol ezek a kacskaringók beilleszthetők lesznek az előző évezred kacskaringói mellé.

Ez még nem a teljesen végleges véleményem. Lehet, hogy felmerül még meggyőző érv más megoldás mellett, de nekem elsőre ez tűnik kézenfekvőnek. Egy dolgot azonban rimánkodva kérek mindenkitől, aki ilyesmit fog csinálni: ne töröljünk semmilyen történelmi adatot a cikkekből. Nem attól leszünk jók, naprakészek, ha mindig felülírjuk az adatokat, ha változik valami, hanem attól, ha az új adatokat mindig hozzáadjuk a már meglévőkhöz.

[ Kieg.: Ha jól értem a beszélgetést átfutva, Linkoman véleményéhez hasonló az enyém. Ez persze nem meglepő. ]

– Peyerk vita 2022. július 19., 20:32 (CEST)

Az eredménytől függetlenül arra kérek mindenkit, hogy figyelje ezeket a szócikkeket, mert már meg is indult az anonok javítási áradata, és ez így fog menni a hatályba lépésig. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. július 19., 20:33 (CEST)

  megjegyzés -- Egyetértek PeyerK-val abban, hogy a kérdés rendezése nagy odafigyelést igényel.

Binárissal pedig abban értek egyet, hogy a még ki sem hirdetett (!) Alaptörvény-módosítást tájékozatlanok azonnali változásként érzékelik. Sokan csak a felülírást ismerik, sajnos.

Csurla helyes írányban indult el: vizsgálni kezdte, mely megyék nevét fogja érinteni a változás, a 2022. július 19-én fennállt megyék közül.

Ha ez a munka befejeződik, készülhetne tájékoztató sablon arról, az érintett megyék szócikkeibe, hogy x megye neve 2023. január 1-jétől az Alaptörvény tizenegyedik módosítása alapján x vármegye.--Linkoman vita 2022. július 19., 21:15 (CEST)

Ilyen sablon ettől a munkától függetlenül készülhet, és azért nagyon jó ötlet, mert talán megfékezi a jóindulatú, ámde figyelmetlen javítgatókat. Meg is csinálom. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. július 19., 22:13 (CEST)

Szerintem külön szócikk legyen, utótaggal különbböztetssük meg: „vármegye (történelmi)”; „megye”; és „vármegye (NER)”, mint pl. a Magyar Nemzetet is külön tárgyaljuk. Akela vita 2022. július 19., 22:19 (CEST)

A Magyar Nemzet című napilapok helyzete egészen más, azok más-más lapok. A vármegye-megye-vármegye közigazgatási területi egységként megszakítatlan folytonosságot képez, a megye és a vármegye elvezés pedig soha nem volt egymás ellentéte, mindig egymás felcserélhető alternatívája volt. 1950-2022 között csak az egyiket használták, 2023-tól talán a másikat, de ez részletkérdés. Vas (vár)megye mindig ugyanaz volt, akármennyit változtak a határai. (Fentebb alaposan kifejtettem. Túl sokat írtam, tudom.) – Peyerk vita 2022. július 19., 22:32 (CEST)
  megjegyzés: Ahogy fentebb említettem, a 2023-ban életbe lépő módosítással újra létrejövő fogalomra inkább a „(2023–)” egyértelműsítő tagot javasolnám, mert az semleges, ti. azt jelzi, mikor lett újra használatos, nem a rendszert, amiben létrejött. Alfa-ketosav vita 2022. augusztus 10., 07:09 (CEST)

Linkoman ötletét megvalósítandó járuljatok a javaslatok kocsmafalára! Köszönöm! Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. július 19., 22:36 (CEST)

Csináltam egy Wikipédia:Vármegyék oldalt, ahova minden tennivalót és megbeszélést össze lehet gyűjteni. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. július 19., 23:31 (CEST)

szerintem nem kell egyértelműsíteni semmit. XX vármegye a szócikk címe, benne pedig szerepel a történelme, kiegészülve a modern kori szakasszal, amikor "csak" megyének hívták az adott közigazgatási egységet. Felesleges bonyolítani. Ha egy vármegyének nagyon hosszú a történelem, akkor ki lehet szervezni külön szócikkbe XY vármegye történelme címmel és ennyi. Ha 4 év múlva esetleg visszanevezik őket, akkor megint egyértelműsítgetünk majd újra (2026-) taggal? Sokkal egyszerűbb és átláthatóbb az olvasó számára ha csak a cikk címe változik, a cikkben pedig kronológiai sorrendben szerepel az összes átnevezés története és miértjei. Xia Üzenő 2022. július 20., 09:51 (CEST)
Az a baj, hogy a történelemi vármegyéknek gyakran nem egyenesági folytatásai a mai megyék (amiket most visszanevezünk vármegyére). Például a jelenlegi Nógrád megye elődmegyéi közt ott volt 1920-ig a néhai Nógrád vármegye, de aztán annak az északi felét Szlovákiához csapták, a maradék meg egyesült Hont vármegye Magyarországon maradt részével. Egy rövid interlúdium idejére visszaállt az 1920 előtti állapot, aztán megint beállt a Trianon és az első bécsi döntés közti állapot, majd az egykori Hont vármegyéhez tartozó részt Pest megye kapta meg, a csonka Nógrád vármegye pedig Nógrád megye néven önálló lett; na, ebből lesz most Nógrád vármegye. Akkor ezt most melyik történelmi vármegye cikkével vonnánk össze? Malatinszky vita 2022. július 20., 16:07 (CEST)
Egyetértek, ha Baranya megye ismét Baranya vármegye lesz, akkor a vármegye cikkét kell frissíteni, hogy Orbanisztánban újjáéledt a tetszhalálból, a Baranya megye cikket pedig múlt időbe tenni, hogy már nem létezik. Amilyen nevű vármegye meg nem volt korábban, most kell elkészíteni új cikként, és a megyei változatukat befejezetté tenni. – LA pankuš 2022. július 20., 16:07 (CEST)

Tudom, hogy nem szoktuk figyelembe venni a más nyelvű wikiket, de a tapasztalatom az, hogy a Linkoman és Peyerk által leírt rendszer az elfogadott máshol is. Ahol meg eltérés van a régi és új között, simán egy linkeléssel a régi állapotot leíró cikkre megoldható a dolog. Számomra ez sokkal érthetőbb, követhetőbb, mintha időszakonként más más cikket kéne megnyitnom, hol duplikált információkkal, hol hiányosan... Legyen a cikk címe „X-Y vármegye”és ennek történelmi részébe le lehet írni a változásokat. Ha meg végképp külön cikk kell a történelmi vármegyéről, még mindig meg lehet oldani egyértelműsítéssel. - Gaja    2022. július 20., 20:27 (CEST)

@Malatinszky, Laszlovszky András: Nem pontosan értem, mit akar jelenteni, hogy "egyenes ági folytatás". (Vár)megyék jöttek és mentek, átszervezték őket százszor, de maga a (vár)megyerendszer szinte töretlen folytonossággal létezik ezer éve. A Habsburgok időnként megváltoztatták a (német) nevüket, a tanácsköztársaság is szakított az ősi feudális (vár)megye elnevezéssel, de a területi rendszert és a megyeneveket ők sem szabták át, így a folytonosság kétségtelen.

Nógrád (vár)megye azonos Nógrád (vár)megyével. Baranya (vár)megye meg azonos Baranya (vár)megyével. Zala (vár)megye is azonos önmagával, akár hozzá tartozik éppen Balatonfüred, akár nem. Nem értem, hogy azt a pár tényt, ami a 20. századi átszervezésekkel, határmódosításokkal kapcsolatos, miért ne lehetne az egységes Nógrád vármegye történeti részében leírni, ahogy a korai századokból a (vár)megye kialaulását is le lehet benne írni. Emellett semmi akadálya nincs annak, vagy inkább magától értetődik, hogy a Nógrád és Hont k.e.e. vármegye szócikk is megmarad, ami részletezi ezt a korszakot. Egy Nógrád megye a Magyar Népköztársaságban szócikket is nyugodtan lehet írni ennek a korszaknak a részletezésére, de az átfogó cikket emiatt nem szabad feldarabolni, hogy külön-külön kelljen megtalálnia az olvasónak a különböző korszakok legalapvetőbb információit is.

– Peyerk vita 2022. július 22., 10:06 (CEST)– Peyerk vita 2022. július 22., 10:06 (CEST)

Én pedig nem igazán értem, miért pingeltél be, amikor ugyanazt írtam (Nógrád vármegye eddig is létezett, nincs vele semmi gond). Kiegészítve persze azzal, hogy Komárom-Esztergom vármegye viszont sose létezett, így most vagy át kell nevezni a Komárom-Esztergom megye cikket, vagy új cikket létrehozni Komárom-Esztergom vármegye címmel, és az eddigit lezárni azzal, hogy Orbanisztán XY/2022 törvénye alapján megszűnt. – LA pankuš 2022. július 22., 11:08 (CEST)
Komárom-Esztergom vármegye létezett 1945 és 1950 között. Villy Itt tessék beszólni 2022. augusztus 5., 09:19 (CEST)
Akkor már inkább azzal, hogy „Magyarország XY/2022. törvénye alapján lett átnevezve”, minthogy az ország neve változatlan. Alfa-ketosav vita 2022. augusztus 10., 07:12 (CEST)
Peyerk, köszönöm, hogy érdeklődsz a véleményem iránt, de én ebben a vitában a továbbiakban nem igazán szeretnék részt venni. -- Malatinszky vita 2022. július 22., 14:04 (CEST)

Ez logikusan hangzó érvelés, hiszen Magyarország területe is ide-oda változott ezer év alatt, aztán mégis Magyarországként gondolunk rá. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. július 22., 10:34 (CEST)

@Laszlovszky András: Ezért pingeltelek be: "a Baranya megye cikket pedig múlt időbe tenni, hogy már nem létezik". Én mást mondok: a Baranya megye cikket lényegében össze kell vonni a Baranya vármegye cikkel az utóbbi néven, és valószínűleg érdemes csinálni egy külön Baranya vármegye története cikket, ha pedig valamely történeti korszakról érdemes külön alaposabb cikket is írni, akkor az hadd menjen. De én például nem gondolom, hogy jó választás lenne az 1950. és 2022. közötti időszak egy külön cikk elhatárolására pusztán az "X megye" elnevezés alapján. – Peyerk vita 2022. július 22., 12:20 (CEST)

Én viszont igen. Ha egyszer megye volt a neve és nem vármegye (illetve a közigazgatási egység neve változott), akkor az nem ugyanaz, legyen a különbség bármilyen kicsi a kettő között. Egyébként nem annyira kicsi, mert nyilván a szervezeti felépítés se véletlenül ezzel együtt változik a központosított monarchiánkban. Hasonló a helyzet, mint az egykori járások visszaállításánál, csak ott kisebb volt a pauza, de mégse azonosítjuk az 1984-2013 közti körzeteket a járással. – LA pankuš 2022. július 22., 13:42 (CEST)

Én sem pontosan értem, miért kell mesterségesen külön szócikkekbe szétszálazni a szétszálazhatatlant, pusztán mert az 1. szintű közig. egység megnevezése megváltozik? Fejér vármegye területe, népessége, gazdasága stb. sokkal többet változott a vármegyeségi évszázadokban, mint akkor, amikor vármegyéből megye lett (vagy most megyéből vármegye). Semmi sem változik, ugyanaz az entitás. Attól, hogy a 14. századtól Szentkirály néven ismert település/possessio/puszta/stb. neve a komenizmusban önállósulásakor Lászlófalva, majd a rendszerváltás előtt ismét Szentkirály lett, senkinek eszébe nem jutna, hogy két szócikkbe kellene szétszálazni pusztán a köztes névváltozat miatt, akkor itt most miért? Pasztilla 2022. július 22., 18:18 (CEST)

Számomra elég érdekes jelenség, hogy eddig külön voltak szócikkeink a vármegyékről és nem zavart senkit, nem látok ötleteket, megbeszéléseket, hogy bárhol felmerült volna a szócikkek összevonása, azon érvek mellett, hogy ezek egy az egyben történelmileg folyamatos közigazatási egységek, csak hirtelen most, hogy elnevezésbeli ütközés jönne létre. JSoos vita 2022. július 23., 00:48 (CEST)

@JSoos: Az 1949/50-es közigazgatási átszervezés jelentős történelmi korszakhatár, amikor az ország megyéinek jelentős része összevonással, szétválással, névváltoztatással érintett volt, a mai (vár)megyék jelentős része akkor jött létre a mai formájában. Ezért teljesen kézenfekvő, hogy ha a korábbi történeti korszakokról külön cikk van, az 1950-nél van elvágva. Az 1950-ben átszervezett (vár)megyéknél ez meg is marad, hiszen nyilván továbbra is lennie kell Abaúj vármegye meg Csanád vármegye cikknek. Vannak korábbi éles korszakhatárok is, például az 1876-77-es, csak azok már elég messze vannak ahhoz, hogy az átlagos célközönségünk és aktív szerkesztőgárdánk ne érezze őket annyira izgalmasnak. Például a Pest-Pilis-Solt vármegye vagy a Bodrog vármegye cikk léte továbbra is indokolt (volna), noha érthető, hogy kicsit mostoha állapotban vannak. Ugyanakkor az sem indokolatlan, hogy például Vas vármegye 1950 előtti története külön cikkben van elmesélve, hiszen a cikk a mostaninál sokkal bővebb kellene legyen. A lényegét viszont tömören indokolt beemelni a "jelenlegi" (jövő évi) vármegye cikkébe. Az 1990-es év szintén elés korszakhatárnak tűnik, persze azért is, mert elég közel van a jelenhez, így az sem volna indokolatlan, hogy a tanácsrendszer időszakáról külön részletes cikkek szülessenek.

Az "elnevezésbeli ütközés", amit említesz, szerintem nem létezik. A "megye" és a "vármegye" 1950 előtt felcserélhető alternatív megnevezések voltak, a törvényekben is szerepelt mindkettő, akár egy-egy törvényen belül is váltakozva. A két megnevezés azóta sincs ellentétben, csupán az addig egyenrangú változatok közül az egyik (éppenséggel nem véletlenül a rövidebb) lett kizárólagosan hivatalos 1950-től, de a vármegye megjelölés nem élt valamilyen eltérő tartalommal. Ütközés tehát nem volt ekkor sem.

– Peyerk vita 2022. július 23., 14:20 (CEST)

@Laszlovszky András: Azért beszélünk el egymás mellett, mert te úgy véled, hogy a megye megjelölés lecserélése a hivatalos elnevezésekben névváltoztatást jelent, és hogy egy névváltoztatás külön cikkért kiált. Szerintem egyik sem igaz. A névváltoztatásról Pasztilla már írt fentebb, én a megyék esetében felhoznám még az elmúlt 35 évben átnevezett Csongrád, Győr-Sopron, Komárom, Szabolcs-Szatmár és Szolnok megye esetét: egyik cikket sem vágtuk ketté az átnevezés miatt.

A megye/vármegye megjelölésekről pedig fentebb már kifejtettem, hogy soha nem voltak ellentétben, mindig egymás felcserélhető alternatívái voltak, és 1949-50-ben az egyik kizárólagos hivatalossá tételével sem kerültek ellentétbe egymással. Most is csak annyi történik, mint 1949-50-ben, hogy a törvényhozó valamilyen sajátos megfontolás alapján az egyik (másik) változatot teszi hivatalossá.

– Peyerk vita 2022. július 23., 14:20 (CEST)

Gömör? Abaúj? Torna? Ezek alig-alig érintik a jelenlegi BAZ Vármegye területét. (Akarattal írtam ezt a fura rövidítést) MZ/X vita 2022. július 24., 11:07 (CEST)

@Jzana: Mi a kérdés? :) (Az egykori Abaújnak és Tornának kb. a fele BAZ-hoz tartozik. Az nem "alig".) – Peyerk vita 2022. július 25., 12:38 (CEST)

  megjegyzés: Nemcsak a cikkszerkezetet, hanem a Kategória:Magyarország megyéi és a Kategória:A Magyar Királyság vármegyéi alatti kategóriafát is át kell gondolni. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. július 27., 14:33 (CEST)

Nem tudtam végigolvasni az összes hozzászólást, de részemről +1 szavazat arra, hogy ne a mostani megyeszócikkeket nevezzük át, hanem új szócikkeket hozzunk létre 2013-as egyértelműsítővel. Az egyetemeknél, nagy múltú cégeknél sem tetszik, ha minden korábbi állapot információi a ma érvényes névalak cikkéből érhető el. [Épp tegnap döbbentem meg, hogy a 110 éve alapított Phylaxia Szérumtermelő Rt-re egy minden tekintetben teljesen más profilú újgazdag neres cég wp-oldala mutat...] Solymári vita 2022. augusztus 3., 17:11 (CEST)

2023-as, mert 2013-ban nem volt szó névváltoztatásról. Alfa-ketosav vita 2022. augusztus 10., 07:14 (CEST)

Indianapolis(i) 500(-as)Szerkesztés

Indianapolisi 500 és Az Indianapolisi 500 győzteseinek listája címeit javaslom revízió alá venni. Az eredeti "Indianapolis 500" és a jelenlegi Indianapolisi 500 oda, s vissza lett nevezve 2012-ben. Szerintem magyarul félszeg az elnevezés, legyen vagy "Indianapolisi 500 mérföldes (verseny)" vagy legalább "Indianapolisi 500-as", vagy az eredeti angolra építve "Indianapolis-500", kötőjellel. Külön problémám van a Az Indianapolisi 500 győzteseinek listája-val, a nagy kezdőbetű magyar nyelvű, i-képzős tulajdonnevet feltételez, ami nem tudom, létezik-e így? Az "500 győztese" szópár félreértést sugall. Találhatunk-e jobb konstrukciót? Akela vita 2022. július 31., 23:23 (CEST)

Az angol wikicikk és a verseny saját oldala alapján én az Indianapolisi 500 mérföldes verseny, az Indianapolis 500 vagy az Indy 500 elnevezésket támogatom, de leginkább az első, szabatos formát (a cikkbevezetőben megemlítve a rövidebb neveket is). - Gaja    2022. augusztus 1., 09:45 (CEST)
Én annak is örülnék, ha a cím tartalmazná azt az információt, hogy itt autóversenyről van szó, talán így: Indianapolisi 500 mérföldes autóverseny. -- Malatinszky vita 2022. augusztus 4., 13:09 (CEST)

Akkor legyen: Indianapolisi 500 mérföldes autóverseny és Az Indianapolisi 500 mérföldes autóverseny győzteseinek listája, mindkettő szabatos. Akela vita 2022. augusztus 4., 17:42 (CEST)

Csubakka és társaiSzerkesztés

HuFi kolléga átnevezte Csubakka cikkét Chewbacca alakra, amivel nem értek egyet. A magyar fordításokban - amelyeket én ismerek - én csak a magyaros alakkal találkoztam, ahogy az eredeti Kozmosz Fantasztikus Könyvekben is így van (tudomásom szerint ez volt az első magyar megjelenése Magyarországon), de azokban a könyvekben Obi-van Kenobi, Thripio, Artu Detu, Tatuin is szerepel Jabba mellett. A kérdésem az volna, hogy mit vegyünk "hivatalos" magyar névnek, ezeket a magyaros alakokat, vagy az angol eredetit? - Gaja    2022. augusztus 5., 15:36 (CEST)

A Kozmosz Fantasztikus Könyvek (1980, 1981, 1985) nekem is megvannak, ott valóban Csubakka néven szerepel a vuki. Viszont visszaemlékezve a Fernão de Magalhães-vitára bizonyára megoszlanak a vélemények. Én a magyaros alakokat kedvelem, de ez nem a hivatalos álláspont. – Jávori István Itt a vita 2022. augusztus 5., 16:30 (CEST)

Véleményem szerint (ami nem változott már sok-sok Csillagok háborújával kapcsolatos kérdés megtárgyalása óta) semmilyen indok nincs egy messzi-messzi galaxis idegen lényeit angolos helyesírással megnevezni, személyneveit angolos helyesírással leírni. Az angol – mint ebben a kérdésben közvetítőnyelv – semmi relevanciával nem bír. Ezek a lények a film szerint sem latin karaktereket használtak, az anyanyelvük nem az angol, ezért nem hasonlít Magalhães esetére sem. Sokkal inkább hasonlít Ramszesz és Vitzilopocstli esetéhez. – LA pankuš 2022. augusztus 5., 16:54 (CEST)

Ezek a lények valójában nem léteznek, így nincs nekik valódi nyelvük. De ha elfogadjuk fentebbi érvelést, akkor miért nem Lúk Szķájvóker, miért nem Lejla hercegnő, Dárt Véder, stb? Hiszen ők is egy messzi-messzi galaxisban vannak, honnan vesszük, hogy ők angol nyelvterületről származnak?

Ezt a gondolátmenetet követve akkor írhatnánk Szpokot is, hiszen, a Vulkán bolygón sem latin, sem angol betűket használnak, és valószínűleg az El-Aurianon sem, így mindjárt írhatnánk Guinan nevét Gájnennek, és Jadzia Dax-ot Dzsadzia Daksznak, mert a Trill sem angol nyelvterületen van.

Ezek a lények angol nyelvterületen "születtek", angol nyelvű szerzőtől, ezért az angolt kell alapul venni.

Hovatovább 2022-ben magyarítani ezeket a neveket, pláne azért mert a 80-as években egy kiadónál így jelentek meg, messzemenőkig anakronisztizmus. A logikátlanságról (R2-D2 lehet Artu Detu helyett, C3-PO lehet Thripio helyett. Obi-wan Kenobi? Ő még csak nem is idegen lény? Vagy van valahol egy nyelvi térkép a messz-messzi galaxisról, hogy melyik bolygón használnak latin betűket? Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2022. augusztus 5., 17:34 (CEST)

Nos, valóban magyarítani kellett volna a fordítóknak, ha tudtak volna magyarul helyesen írni és beszélni. De éppen Csubakka esetén meg is tették. Hogy aztán a nyelvi sznoboknak túl ronda a magyar nyelv és annak kiejtése, ezért aztán minden visszaírtak az angolos alakokra, az egy másik kérdés. – LA pankuš 2022. augusztus 5., 17:56 (CEST)

Csipkerózsika, Űrdongó, Pókember és Perselus Piton azért maradhat, mert jelentős a különbség a fordítás és az eredeti közt? A mugli azért mert köznév? Drakula gróf inkább Dracula kellene legyen? Vagy inkább csak használjuk azt, ami a fordításban volt, és engedjük el, hogy logikát keressünk benne? – Máté (vitalap) 2022. augusztus 5., 18:25 (CEST)

Köszönöm a hozzászólásokat. Akkor most mi legyen vele, maradjon, vagy legyen visszanevezve? - Gaja    2022. augusztus 9., 18:03 (CEST)

Luther Mártont se Martinozzuk. Amit-akit magyarul ismertünk meg, kár visszaangolositani, hiszen a huwiki nem a nemzetközi olvasóknak szól, hanem nekünk. Voxfax vita 2022. augusztus 9., 18:32 (CEST)

Szerintem azt kellene alapul venni minden esetben, hogy a magyar(ított) művekben mely alakok a legelterjedtebbek. Szerintem nagyon is számít az, hogy a magyarul beszélők és olvasók milyen formában találkozhattak leggyakrabban ezekkel a nevekkel. Egyébként nem csak a könyvek adhatnak támpontot, hanem pl. DVD-ken is meg lehetne nézni, hogy a hivatalos magyar felirat hogyan írja a neveket. - UltimateChance vita 2022. augusztus 9., 18:36 (CEST)

Az egykor élt vagy jelenleg is élő személyek neveit azért ne hasonlítsuk össze kitalált személyekével és lényekével, ha lehet, mert ez nagyon rossz analógia. Viszont a "Luther Mártont se Martinozzuk." alapon akkor Verne Gyulát kéne írni, meg Lincoln Ábrahámot, May Károlyt és Marx Károlyt, hiszen őket sokan így ismerték meg. Azt meg kijelenteni, hogy a huwuki nem a nemzetközi olvasóknak szól, igencsak meredek. Hol van ez a passzus? A huwiki mindenkinek szól, aki olvassa. De ha már itt tartunk, akkor lehetne jönni azzal a közhellyel is, hogy a WP nem nekünk készül, hanem az olvasóknak. De jobb lenne az ilyen kijelentésektől inkább tartózkodni. Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2022. augusztus 9., 19:16 (CEST)


Sajnos nekem csak könyvekben van meg, mind régebbi kiadás (egy része még az átkosból...), azokban én Csubbakka alakkal találkoztam csak. Ha valakinek megvan más forrásokban, lécci, írja meg, hátha az segít dönteni. Köszönöm! - Gaja    2022. augusztus 10., 09:06 (CEST)